Samenwerkend leren via video-web en Second Life ICT en Onderwijs in de Humaniora Groningen Kristi Jauregi en Mabelle Hernandez Universiteit Utrecht.

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
DAG VAN DE VAKDIDACTIEK Ijveren voor nijverheid!
Advertisements

Hoe beleef je toetsen? HANovatie Themadag 6 november 2009 Saskia Weijzen.
Ontwikkeltraject Eigentijds Beoordelen in het Onderwijs (EBO)
Lectoraat Lesgeven in de Multiculturele School
Commercial off the shelf games in de klas
GAMES in het onderwijs.
Workshop Handelingsgericht werken
Nieuwe leerbenaderingen voor professionele organisaties
Curriculumvernieuwing en de kennissamenleving: nieuwe rollen voor docenten? Joke Voogt.
Didactische ICT-bekwaamheid van docenten
Toekomst van internationalisering op de lerarenopleidingen
Doe meer met … Language Learning Histories Saskia Visser Wetenschapswinkel Taal, Cultuur en Communicatie/Alfasteunpunt.
Voorstelling Bednet. Bednet : 5 jaar Bednet  Door de ziekte of het ongeval zelf  Lichamelijke of psychische problemen  Vaak zware.
Ook buiten de klas kennismaken met de taal van je ‘buren’!
Normen Ga van een positieve intentie uit Communiceer respectvol
Wat is goed onderwijsonderzoek?
Anders evalueren Evalueren met portfolio ’ s Annemie Borremans, april 2005.
Digital Natives vereisen een herontwerp van het onderwijs
Linde Prins, Elise Eilander, Daniëlle vd Vegt, Laura Wicherink
Schoolpartnerschappen in Europa
Kandinsky College Malderburchtstraat
ITCOLE: samenwerkend leren binnen een ELO Wilfred Rubens.
Coaching, hefboom voor leiderschapsontwikkeling?
‘HOW CAN I INTRODUCE NEW WAYS OF ASSESSMENT THAT CAN CONTRIBUTE TO GETTING PUPILS MORE INVOLVED IN THEIR OWN LEARNING?’ ‘Een onderzoek naar beoordelen.
KENMERKEN VAN EEN STERK ICT-BELEID Jan Saveyn 5 maart 2007.
PDA voor BVE bijeenkomst 1 Riemke van der Meer
Onderwijskwaliteit een discussiebijdrage Herman van den Bosch.
Empowerment via het internet Zelfhulp-portal reïntegratie
Geletterdheid….. Wat is dat?
Leergemeenschap G e p e r s o n a l i s e e r d L e r e n
Samenwerkend schrijven in een virtuele werkplaats
Samenwerken in burgerschap
Eefje Buys 1BaTP C = leerling dient zelfstandig te werken, zelfstandig te leren en kan daarbij rekenen op begeleiding.
Digitalenklasconsortium Informatiebijeenkomst voor Hoger Onderwijsinstellingen Sake Jager (RUG), Alessandra Corda (ULeiden) 11 september 2003.
Professionele ontwikkeling
Brainstorm sociale media in het onderwijs
Ontwikkelingsgericht Competentie Onderzoek
Begeleiden van Praktijkonderzoek
De kwaliteit van het aardrijkskundeonderwijs op de pabo
NIOC 2002 Corrie Huijs 18 april Corrie Huijs en Nico van Diepen Uitdagen en oriënteren op ICT competenties met webdesign E-mission  emotion.
Ellips en het Digitalenklasconsortium Alessandra Corda (Universiteit Leiden) 2 december 2003.
Workshop DigiTalenKlas 21 januari 2002 Suggesties voor het gebruik van een DLO in het talenonderwijs Alessandra Corda ICT&O coördinator Faculteit der Letteren.
“Ontmoetingsprojecten” 20 januari 2011 LEA-congres “Ontmoetingsprojecten” 20 januari 2011 LEA-congres.
Workshop Competentie gericht onderwijs in het VMBO en MBO
Zelf materiaal ontwikkelen
Al doende leren training docenten
17 september 2014 Workshop Visie en doelen.
Opleiding Brandveiligheidsadviseur
Het werken met portfolio
moderniseren van het curriculum.
Duurzaam beoordelen betrokken bij beoordelen. Referaat i. h. k. v
Ontwerp van constructivistische leeromgevingen met ICT
80% van wat we leren… Collega’s Samenwerking Gesprekken Werkgroepen
Handelingsgericht werken en de rol van de zorgcoördinator
Tto: de laatste ontwikkelingen
17 talen Duits – Engels – Frans – Italiaans – Portugees – Spaans
Lectoraat Eigentijds Beoordelen in het Onderwijs (EBO) Jos Castelijns, Marja Wijnen, Mark Wouters & Willem Heldens Interactum 8 april 2011.
Evaluatieonderzoek VVTO Engels Kees de Bot Sieneke Goorhuis BCN/RUG.
Het Virtuele Rollenspel Een kosteneffectieve manier om de Kwaliteit van het Onderwijs te verhogen? Presentatie voor:Conferentie “Durf te Leren”, WGV Zorg.
‘De waardering en behoefte van PABO-studenten t.a.v. de begeleiding in het afstudeeronderzoek’ HAN Pabo Harry Stokhof, Marc Zegers.
Krachtige STEM-leraren vormen: naar een multidisciplinair didactiektraject als OPO binnen de lerarenopleiding Heleen Bossuyt & Nele Vandamme.
With the support of the Lifelong Learning Programme of the European Union
CLIL-didactiek voor Duits
Leren en Innoveren in professionele werkplaatsen: wat is er nodig?
De wereld aan je voeten Wie droomt van een internationale carrière?
Internationalisering op school
Lectora als ontwikkeltool voor interactieve multimedia programma’s
Workshop “de coachende praktijkopleider”
LOB in het mbo Onderzoek naar het bevorderen van
Onderzoekend leren in de natuurwetenschappen
Transcript van de presentatie:

Samenwerkend leren via video-web en Second Life ICT en Onderwijs in de Humaniora Groningen Kristi Jauregi en Mabelle Hernandez Universiteit Utrecht

Kleine inventarisatie Onderwijs vreemde talen? Integratie cross-culturele communicatie in het onderwijs? Ervaring met Adobe/Skype/MSN? Privé/werk? Ervaring met Virtuele Werelden/Second Life? Privé/werk?

Overzicht presentatie Wat is NIFLAR? Ervaringen met video-webcommunicatie en Second Life: - Context - Interactietaken - Voorbeelden - Indrukken/resultaten Conclusies Discussie

NIFLAR Lifelong Learning Program (EC); 2009-2010 Partners: Universiteiten: Granada en Valencia (Spanje) Coimbra (Portugal) Palacky (Olomouc, Tsjechië) Nevsky (St. Petersburg) en Novosibirsk (Rusland) Concepción in Chili Utrecht (Nederland) (coördinatie) Tell Consult (Nederland) 2 middelbare scholen (Spanje, Nederland) Doeltalen: Nederlands, Portugees, Russisch & Spaans

Context Vreemde-talenonderwijs: docent, boek en grammatica georienteerd Geen mogelijkheden voor authentieke interactie in de doeltaal ICT wordt amper gebruikt (internet, drills, wordprocessor) (ICT Impact Project 2006) Nauwelijks aandacht voor interculturele bewustzijn (Lace Project 2007) Lage motivatie (High Level Group of Final Report Multilingualism, 2007) Terwijl studenten en lln > diginatives

Doelen en ambities van NIFLAR Het vreemdetalenonderwijs verrijken en innoveren (gespreksvaardigheid bij taalleerders x didactische aanpak bij docenten in opleiding) door authentieke interactie in de doeltaal tussen leerders en moedertaalsprekers (‘peers’ of docenten in opleiding) te stimuleren door middel van relevante pedagogische taken (ontworpen op maat) met nadruk op interculturele communicatie met behulp van twee innovatieve ICT omgevingen Onderzoek doen naar de meerwaarde van de integratie van ICT- omgevingen in het onderwijs.

FL learning in video-web communication Logged in members Webcam image Record Chat On-line writing Shared documents 8 8

Virtuele Werelden: Second Life & Open Sim Je ziet niet de echte persoon maar zijn/haar avatar: anoniem Je kunt met elkaar praten (herkent stem) Je kunt bewegen (lopen, rennen, springen, zitten, liggen, dansen en… vliegen) Je kunt je uiterlijk veranderen Je kunt verschillende omgevingen bezoeken: Virtueel Parijs, Londen, Granada, Berlijn, Holland; musea, Eerste Kamer, rechtzaal, ziekenhuis, kroegen, bioscoop…) Ideaal voor gecontextualieerde rollenspellen en games Multimodale omgeving Niet bestemd voor minderjarigen (wel Teens en OpenSim) We finished 2 hous later at our NIFLAR home, sitting around the fireplace and evaluating the first experience with the students. They all were very positive!!

NIFLAR verrichte taken Leer- en pedagogische doelen bepalen (communicatief, intercultureel en didactisch) Technische implementatie (Instructie gebruik ICT / Selectie en aanschaf hardware / Testen van hardware en internetaansluitingen / project sites ontwikkelen) Interactietaken: Ontwikkelingscriteria vastleggen Aansluiten bij bestaand curriculum Taken ontwikkelen (ook door docenten in opleiding) Sessies HO met video-webcommunicatie (VWC): Nederlands, Spaans (270 studenten); Portugees, Russisch (40 studenten) Sessies HO met Second Life (Spaans: 40 studenten) Sessies VO met VWC (Spaans/Engels): Pilot (8 lln.) Follow-up (40 lln.)

Pedagogische taken > centraal Criteria voor voor ICC in video-web communicatie en virtuele werelden Principes voor: Communicatieve competentie in L2 verwerving (Willis, 1996; Doughty & Long, 2003; Ellis, 2003; Moonen, 2007; Long, 2009) Interculturele competentie in L2 verwerving (Byram, 1997; Müller-Jacquier, 2003) Het gebruik van VWC en VW in L2 verwerving (Jauregi & Bañados, 2008; Deutschmann, Panichi & Molka, 2009)

Taakkenmerken voor gespreksvaardigheid Blootstelling aan rijk, authentiek, ‘multimodaal’ en taakrelevant taalaanbod Uitlokken van betekenisvol en passend taalgebruik Focus op (intercultureel) begrip en betekenis, aanvullende feedback op vorm Interactie bevat ‘negotiation of meaning’ Optimaal gebruik maken van de mogelijkheden die VWC en VW bieden

Taakkenmerken voor interculturele competentie Neem begrippen en vooroordelen uit dagelijks leven als startpunt Focus op interculturele overeenkomsten en verschillen Begrip nodig van elkaars inzicht en wereldbeeld Evalueer eigen inzicht/wereldbeeld met behulp van gesprekspartner

Integratie project bij DIO’s -> Nederlands (VWC) Universiteit Utrecht Deelnemers: - 32 /36 docenten in opleiding (heterogene groep: Nederlands, Engels, Spaans, Frans, Duits) Integratie in cursussen (verplicht onderdeel van): Mastercursus Language Education Tijdspan (Febr. - April 2009/2010) 3 interactiesessies (1/2 hour) Palacký Universiteit Olomouc 36 / 36 Tsjechische studenten Nederlands 19 A2 + 17 B1 (CEFR) Nederlandse taalverwerving A2 + B1 (CEFR) 3 interactiesessies (1/2 hour)

NIFLAR ervaringen Nederlands (VWC) Docenten in opleiding (UU) Introductie NIFLAR Werkgroepsessies over taken, CMC, CEFR, ICC, rol docent, motivatie Virtuele ontmoeting met PU Taken ontwikkelen (groepen) Onderzoekschema’s action research ontwikkelen Tutorial gebruik VWC omgeving Plenaire sessie 3 interactiesessies (25 min.) Presentaties, verslag onderzoek Workshop virtuele werelden Enquête + interviews Taalleerders Nederlands (PU) Introductie NIFLAR Virtuele ontmoeting UU Tutorial gebruik VWC omgeving Plenaire sessie 3 interactiesessies (25 min.) Enquête + interviews Pre-service teachers: rationale Situation at many schools: ICT barely used for writing, for closed grammar and lexical assignments; teachers not prepared enough for integrating ICT as social tools Insufficient knowledge about how to integrate Intercultural Awareness in FLL programs. NIFLAR seeks to solve these shortcomings. Fragment: http://131.211.194.110/site1/Catalog/pages/catalog.aspx?catalogId=59285be9-1c15-480e-8e3e-d68b3cac6545 Project description: (00.19 – 01.06 // 1.10 – 1.14) 15

Taak 1: Vooroordelen/ intro (Jesse, Lotte en Justyna) Niveau A2: Werken met foto’s Doelen: Uitwisseling van informatie over de verschillen en overeenkomsten in twee culturen wat betreft het studentenleven Uitbreiding woordenschat Negotiation of meaning Aanmoediging tot spreken Introductie leerling Hoe gaat het? Hoe oud ben je? Wat studeer je en hoe lang al? Vind je het spannend?/ben je gestrest? Introductie taak Taak introduceren door middel van een collage/plaatjes Leerling moet raden welk onderwerp Als ondersteuning gebruik maken van een woordweb. (Bier, kroeg, huis, rotzooi, vieze vaat, koken) Woorden uit woordweb bespreken. Samenvatting Wat hebben we vandaag besproken? Heb je iets nieuws geleerd? Heb je nieuwe woorden geleerd? Welke? Opdracht voor de volgende keer Een foto of plattegrond van de kamer maken. Kunnen beschrijven wat er in staat. Woordweb maken?

Voorbeeld interactie A2 (CEFR) De video’s zijn te zien op de NIFLAR ning: niflar.ning.com/video http://131.211.194.110/site1/Viewer/?peid=bb4ae7b13d024d3bade2a21273158fa6 Fragments: 1. project description (00.12 - 01-07 // 01.14 - 01.32 )

Interviews DIO’s Wat heb je als DIO van het project geleerd? Positieve ervaringen DIO’s De video’s zijn te zien op de NIFLAR ning: niflar.ning.com/video

Uitkomsten NIFLAR enquête (UU en PU) Vragen naar het leerproces van taalleerders DIO (UU) N25 Gem. SD Leerders (PU) Gem. SD 38 a. Ze hebben geleerd vloeiender te praten (1 oneens … 5 eens) 4,0 0,7 3,5 0,9* 38 b. Ze kunnen met meer zelfvertrouwen praten in de doeltaal? (1 oneens … 5 eens) 4,1 0,4 38 c. Ze zijn zich bewuster geworden van culturele verschillen en overeenkomsten (1 oneens … 5 eens) 3,7 0,9 3,2 1,3 38 d. Ze hebben nieuwe woorden geleerd (1 oneens … 5 eens) 0,6 0,7* 38 e. Ze zijn correcter gaan praten (1 oneens … 5 eens) 3,0 2,6 1,7

Uitkomsten NIFLAR enquête (UU en PU) Vragen naar het leerwinst DIO’s Wat heb je in dit project geleerd? DIO (UU) N25 Gem. SD 60 a. Je VWC omgeving gebruiken voor taal-onderwijs doeleinden (1 oneens … 5 eens) 4,2 0,6 60 b. Je VWC gebruiken om relevante interactie processen in de doeltaal te stimuleren? (1 oneens … 5 eens) 3,9 0,8 60 c. Vertrouwd raken met het ontwikkelen van taken die ICC van taalleerders kunnen vergroten (1 oneens … 5 eens) 60 d. Bewust worden van de problemen die taalleerders ervaren als ze proberen in de doeltaal te communiceren (1 oneens … 5 eens) 3,7 60 e. Adequate onderwijsstrategieën ontwikkelen om taallerders te helpen communicatieve problemen te overwinnen (1 oneens … 5 eens) 3,5 1,1

Second Life -> Pilot Spaans 2 studenten Utrecht + 2 DIO’s Granada/Valencia 4 taken Evaluatie: heel positief De video’s zijn te zien op de NIFLAR ning: niflar.ning.com/video

Second Life: Follow-up Spaans 3 onderzoeksgroepen (willekeurig ingedeeld): Experimentele groep videocommunicatie (N: 14) Experimentele groep Second Life (N:14) Controle groep (N:14) Doel: De communicatieve en interculturele groei proberen te meten. - Integratie in taalverwervingscursus 1e jaar (niveau B1 volgens het Europese Raamwerk) - Pre-tests / post tests - Pre- mid en post questionnaires - 5 interactie taken (1 per week) - Interactie formaat: 1 DiO (Universiteit van Valencia) op 2 studenten (Universiteit Utrecht) - Interviews - Februari-April 2010

Ervaringen follow-up Taak Vakanties: zomer of wintersport? De video’s zijn te zien op de NIFLAR ning: niflar.ning.com/video

Resultaten Follow-up Spaans Pre-questionnaire Post-questionnaire

Resultaten Follow-up Spaans Pre-test Post-test

Resultaten Follow-up Spaans

Resultaten Follow-up Spaans

Meerwaarde van de integratie van videocommunicatie en virtuele werelden in het onderwijs Uitdagende, motiverende en innovatieve leeromgevingen. Bieden mogelijkheden voor authentieke interactie met moedertaalsprekers in de doeltaal in diverse contexten. In de interacties ontstaan rijke taal en interculturele leermomenten. Er wordt samenwerkend geleerd De autonomie van de leerders in het leerproces wordt vergroot. Er ontstaan ervaringen van vermaak (spelenderwijs leren) en succes (voornamelijk met game-achtige taken). De authenticiteit van leerprocessen wordt gesteund door integrerende motivatie te stimuleren (positieve houding tegenover sprekers van de andere cultuur).

Intersubjectiviteit en sociale empathie worden bevorderd. Meerwaarde van de integratie van videocommunicatie en virtuele werelden in het onderwijs Intersubjectiviteit en sociale empathie worden bevorderd. Doordat DIO’s theorie op de virtuele onderwijspraktijk toepassen, “experiential learning”, (ze zijn betrokken bij taak-ontwikkeling, uitvoering en evaluatie), wordt hun Bewustwording, en Reflectie/ analytisch en onderzoeksvermogen over de rol en effect van docent, leerling, taak en omgeving in het leerproces, vergroot.

Voorwaarden voor integratie in het onderwijs: Steun team en leidinggevenden Infrastructuur: benodigde middelen en diensten moeten aanwezig zijn Flexibiliteit en aanpassing curricula > procesgericht, dynamisch, leerder georiënteerd, volgens geschikte pedagogische principes en door win-win situaties te scheppen. Synchronische ontmoetingen Coördinatie Organisatie Techniek Punctualiteit Geduld Communicatie Flexibiliteit Probleem oplossend Enthousiasme

Vragen? ? Meer over NIFLAR weten? www.niflar.eu niflar.ning.com Hartelijk dank voor uw aandacht! k.jauregi@uu.nl m.hernandez@uu.nl Vragen?