1 Europese Vereniging for het Toetsen en Beoordelen van Taalvaardigheid www.ealta.eu.org.

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Ontwikkeltraject Eigentijds Beoordelen in het Onderwijs (EBO)
Advertisements

Lieve De Wachter Jordi Heeren
Doel van de miniconferentie: Weten waar je op je opleiding over in gesprek kunt gaan mbt het toetsen van taal in totaal. Voettekst.
Kwalificatiestructuren en wat daarbij komt kijken
Op weg naar de landelijke toetsenbank lerarenopleidingen
Digitale toetsen op afstand Bregatha de Gooijer
Reflectie-portfolio beoordelen
Toekomst van internationalisering op de lerarenopleidingen
Presentatie Procedure naar het VO
Basiskwalificatie onderwijs in een internationale context Lezing 31 oktober 2006 Riekje de Jong.
Kom verder. Saxion. Geautomatiseerde feedback Caroline Timmers 4 juni 2014.
ACHTERSTANDBESTRIJDING EN REFERENTIENIVEAUS voor taal en rekenen in het VO Wat staat scholen te doen? Flitspresentaties september / oktober 2012 –
Criteriumgericht Beoordelen - beroepsbekwame toetsing – VELON 2014
Na de basisschool Informatie over soorten voortgezet onderwijs.
Informatie avond groep 8
Beoordelen van docenten loont de moeite!
‘Evaluatie’ op opleidingsniveau
HOORCOLLEGE V2 ASSESSMENTS CMD
27 september 2013Europese dag van de talen27 september 2013 Europese dag van de talen in Vlaanderen UITREIKING EUROPEES LABEL VOOR INNOVATIEF TALENONDERWIJS.
Onthaalbeleid stad Dendermonde
Werkbijeenkomst Leerdoelen & Toetsing Bijeenkomst in het kader van de accreditatie / zelfevaluatie IO en IDE 23 mei 2013.
Workshop Rienk van Marle en Joris Verwijmeren Themadag Onderzoek 18 november 2010, Amsterdam Themadag Onderzoek 2010 Van Marle&Verwijmeren.
SLOA vrijval project Bs. Aan de Bron Weert.
Militaire beroep Divers voor wat betreft de functies
Moderne Vreemde Talen in het mbo Actuele ontwikkelingen Netwerk EVC 17 maart 2011 Rianne Reichardt.
Belangenbehartiging door de VELON
VELON Opleiden in de school 9 november 2007
‘De opbrengst gemeten’ Toetsing in het Mechelen Curriculum
Handout Workshop Opleiden in de school, Velon congres 2008
Domstad Samen deskundiger Presentatie Velon 12 maart 2007 Elleke Verwaijen Paul Veringa.
Kwaliteit door een zelf regulerend proces, ondersteunend en motiverend
Infodag ERASMUS 18 december 2008 Arteveldehogeschool, Gent.
TAALVERWANTSCHAP.
Competentiegericht ontwerpen & ontwikkelen
Informatieavond leerjaar 4
Professionalisering Medewerkers
Welkom Voortgang verbetertraject eindtermgerichte kwalificaties Woerden 22 september 2010.
De lerarenopleider gepositioneerd
Q-Placements: VET-Enterprise Cooperation Samenwerking Beroepsonderwijs-Bedrijfsleven LLP LDV Transfer of Innovation Project Nr LV1-LEO
Return to Sender.
OPDRACHT 3 vakdidactiek Mbo
Centraal examen en Instellingsexamens
17 talen Duits – Engels – Frans – Italiaans – Portugees – Spaans
Recordkeeping - naar een digitaal archief
Workshop evalueren Dcp
Richtlijnen voor de casustoets
Toetsbeleid aan de faculteit Architectuur
EXAMENVRAGEN MAKEN programma Kwaliteitseisen CSPE 2010 Tips
Thema 1 Inleiding op Onderwijskunde Aanpak van de cursus
Paramaribo, september 2015 Ten behoeve van leerkrachten van de EBGS Mr.dr.E. Marshall & M. Day.
Dr. Desirée Joosten-ten Brinke
Beroepsopdracht 4 In het cluster Talen.
Eerste ervaringen BKE Hogeschool Leiden paula
Hedendaags toetsen in het hoger onderwijs. Waar gaat het nu over?
Lectoraat Eigentijds Beoordelen in het Onderwijs (EBO) Jos Castelijns, Marja Wijnen, Mark Wouters & Willem Heldens Interactum 8 april 2011.
Welkom. Vroeger en nu Ontwikkelingen in vogelvlucht Eindtermgericht onderwijs Veelal projectmatig, onderwijs en examinering richt zich op samenhangend.
Schoolse taalvaardigheid bij rekenen Een onderzoek naar verschillen in gedrag, kennis, vaardigheden en attitudes van leraren basisonderwijs Nanke Dokter.
Gerard Oud Clusius College (AOC, Noord-Holland) Erik Degen Cito (Toetsinstituut, Arnhem) 7 april 2016 Hoe wilt u het hebben? Voorbereiding op Centrale.
WELKOM Tweede jaars OGP6 Onderzoek Bijeenkomst
DE POSITIEVE EN PEDAGOGISCH SENSITIEVE LEERKRACHT Anouke Bakx & Ellen Rohaan Fontys Hogeschool Kind en Educatie Theoretisch kader In het basisonderwijs.
Natuurlijk in uitvoering were di drie Ouderavond klas 3 en 4.
Taalkennis les 1.
Haal meer uit het leerlingvolgsysteem aan de hand van de TOA
2de nationale toetscongres Rene Hoep & Hans van Beekum 4 november 2016
STEL DE TAALVAARDIGHEID VAN UW (TOEKOMSTIGE) MEDEWERKERS VAST
Competentie gericht onderwijs
Toetsing Vakdidactiek 2.
Onderzoekend leren in de natuurwetenschappen
Vakdidactiek EP 2 bijeenkomst 2
OGI Een datamuur in de klas.
Transcript van de presentatie:

1 Europese Vereniging for het Toetsen en Beoordelen van Taalvaardigheid

2 EALTA Missie Het doel van EALTA is het bevorderen van begrip van de theoretische uitgangspunten van het toetsen en beoordelen van taalvaardigheid, en het verbeteren en uitwisselen van informatie over de wijze waarop dit in de praktijk wordt gebracht in heel Europa

3 EALTA’s Richtlijnen voor een goede praktijk in het toetsen en beoordelen van taalvaardigheid zijn daarom gericht op drie verschillende doelgroepen die zich bezighouden met: •het opleiden van leraren in toetsing en beoordeling •toetsing en beoordeling in de klas •toetsontwikkeling in (nationale) toetsinstituten of centra

4 Voor al deze groepen geldt een aantal algemene uitgangspunten : Respect for de leerlingen, studenten of kandidaten Verantwoordelijkheid Billijkheid Betrouwbaarheid Validiteit Samenwerking tussen alle betrokken partijen

5 EALTA richtlijnen voor een goede praktijk in het toetsen en beoordelen van taalvaardigheid.

6 Leden van EALTA die betrokken zijn bij met toetsing en beoordeling in de lerarenopleiding (en in-service training) zullen zichzelf en relevante belanghebbenden (leraren in opleiding, leraren in het werkveld, curriculum ontwikkelaars) duidelijk maken:

7 Voorbeelden •Hoe relevant is de opleiding/training voor de context waarin de leraren in opleiding toetsen en beoordelingen gebruiken? •In hoeverre hebben de uitgangspunten van toetsing en beoordeling (b.v. validiteit, betrouwbaarheid, billijkheid, en het terugslageffect) duidelijk te maken met de context waarin de leraren in opleiding/training toetsen en beoordelingen zullen gebruiken ? •In welke mate biedt de opleiding/training een evenwicht tussen theorie en praktijk ? •In welke mate worden de leerkrachten in opleiding/training betrokken bij het opstellen, evalueren, en uitproberen van beoordelingsprocedures ?

8 Leden van EALTA die betrokken zijn bij toetsing en beoordeling in de klas zullen zichzelf en relevante belanghebbenden (met name leerlingen/studenten en waar mogelijk ouders) duidelijk maken:

9 Voorbeelden •Wat is het doel van de beoordeling? •Hoe geschikt zijn de beoordelingsprocedures voor de leerlingen? •Wat voor maatregelen worden genomen om te zorgen dat de toetsresultaten nauwkeurig zijn en rechtvaardig? •In hoeverre wordt er rekening wordt gehouden met de opvattingen van de leerlingen over de toetsprocedures? •Welke maatregelen worden genomen om het leren te verbeteren? •Wat voor feedback of commentaar krijgen de leerlingen?

10 Leden van EALTA die betrokken zijn bij toetsontwikkeling zullen voor zichzelf en de relevante belanghebbenden (leraren, studenten en leerlingen, het grote publiek) de volgende vragen verduidelijken en beantwoorden.

11 Bovendien worden toetsontwikkelaars ook aangemoedigd om in dialoog te treden met beleidsmakers in hun instituten en in ministeries. Dit om er zeker van te zijn dat beleidsmakers bewust zijn van goede en slechte praktijk, hetgeen de kwaliteit van de toetssystemen en procedures ten goede zal komen.

12 Voorbeelden •Zijn er specificaties voor de toets? •Hebben de toetsontwikkelaars en de opstellers van opgaven relevante onderwijservaring op het niveau waarop de toets gericht is? •Wat voor training hebben de toetsontwikkelaars en opstellers van opgaven? •Worden de toetsen uitgeprobeerd? •Zijn de personen die de toets afnemen getraind?

13 Voorbeelden •Is er standaard dubbele beoordeling voor toetsen die door een beoordelaar beoordeeld worden? •Wat is het terugslageffect van de toets? •Hoe wordt de toets aangepast aan veranderingen in het curriculum? •Zijn de niveaus van de toetsen en examens gekoppeld aan het Europees Referentie Kader? •Welk bewijsmateriaal is er voor de kwaliteit van de procedure die hiervoor gevolgd is?

14 Armeens Bulgaars Catalaans Czechisch Deens Duits Engels (UK) Estlands Fins Frans Georgisch Grieks Hongaars Italiaans Lets Litouws Luxemburgs Nederlands Norweegs (bokmål + nynorsk) Pools Roemeens Russisch Sloveens Spaans Turks Zweeds De Richtlijnen in verschillende talen in Januari 2007

15 Voor de volledige text van de EALTA richtlijnen voor een goede praktijk in het toetsen en beoordelen van taalvaardigheid, zie