Stichting Lezen & Schrijven
Even voorstellen
Wie bent u? -Pedagagisch medewerker -Leidinggevende -Beleidsmedewerker -…….?
Programma – 13:40Welkom door workshopleider L&S 13:40 – 13:45Welkom (GEMEENTE) 13:45 – 14.15Laaggeletterdheid van A-Z – 14.45Lezing over taal (SPREKER) – 15.00Pauze – 15.15Aanpak Taal in de kinderopvang en voorschool (Film) – 16.00Aan de slag in twee werkgroepen Handvatten voor de taalaanpak in uw organisatie – 16:15Plenaire terugkoppeling 16:15 – 16:30Afsluiting door L&S en (GEMEENTE) 16:30 – 17:30Netwerkmoment met hapje en drankje
Waarom deze masterclass Kinderopvang is een belangrijke sector voor de taalontwikkeling van kinderen Recent onderzoek en wetgeving over taalniveau van pedagogisch medewerkers Actualiteit en beleid ouderbetrokkenheid
Doel van de masterclass Deelnemers informeren en ondersteunen om taal in de eigen organisatie aan te pakken op drie sporen: kinderen, ouders en medewerkers
Stichting Lezen & Schrijven initiatief van H.K.H. Prinses Laurentien Voorzitter: Marja van Bijsterveldt Doel: het voorkomen en verminderen van laaggeletterdheid op zowel korte als lange termijn.
Brainstorm Wat weten jullie al over laaggeletterdheid?
Wat is laaggeletterdheid? Iemand is laaggeletterd of functioneel analfabeet als hij of zij niet in staat is gedrukte of geschreven informatie te gebruiken om optimaal te kunnen functioneren in de samenleving. ≠ analfabeet
Wat is laaggeletterdheid?
In de praktijk: Niet goed functioneren in de samenleving Niet goed functioneren op de werkplek Eigen doelstellingen niet realiseren Eigen kennis en ontwikkeling niet realiseren
Het leven van Lisa
Wat denkt u? Hoeveel procent van de woorden van een tekst moet je kunnen lezen om die tekst te kunnen begrijpen? A. 60% B. 70% C. 90%
60 % Maar toen veegde - - de -- - uit haar gezicht en hij – haar. ‘- - …., neem me niet Wat is er--?’ riep hij --. Er stonden drie --- en een – in de - en toen de – mevrouw -- - binnen kwam, - ze – zo – dicht - in de hoek – maar niet --- te worden.
70% Maar toen veegde mevrouw - de -- - uit haar gezicht en hij – haar. ‘-- …., neem me niet Wat is er gebeurd?’ riep hij --. Er stonden drie dames en een – in de - en toen de – mevrouw --- binnen kwam, drukten – zich zo - - in de hoek – maar niet -- te worden.
90% Maar toen veegde mevrouw - de slierten – uit haar gezicht en hij herkende haar. ‘-- …., neem me niet kwalijk. Wat is er gebeurd?’ riep hij --. Er stonden drie dames en een heer in de lift en toen de – mevrouw --- binnen kwam, drukten ze zich zo - mogelijk in de hoek om maar niet -- te worden.
100% Maar toen veegde mevrouw Helderder de slierten kroos uit haar gezicht en hij herkende haar. ‘Gunst …., neem me niet kwalijk. Wat is er gebeurd?’ riep hij verschrikt. Er stonden drie dames en een heer in de lift en toen de druipende mevrouw Helderder binnen kwam, drukten ze zich zo dicht mogelijk in de hoek om maar niet aangeraakt te worden.
Vraag Hoeveel laaggeletterden tussen 16 en 65 jaar zijn er in Nederland? A. 0,8 miljoen B. 1,3 miljoen
Vraag Welk percentage van de laaggeletterden is van autochtone afkomst? A. 23% B. 65%
Vraag Hoeveel % van de laaggeletterden werkt? A. 10% B. 50%
Vraag Kinderen die 15 minuten lezen per dag, lezen per jaar: A.+/ woorden B. +/ woorden
Feiten en cijfers
Kortom Laaggeletterdheid komt voor bij: Jong en oud Autochtoon en allochtoon Werkenden en niet werkenden
Combinatie van oorzaken Thuissituatie en sociale omgeving Het onderwijs Individuele factoren
Gevolgen
Gevolgen Persoonlijk Op de werkvloer Gezondheid
Wat kun je eraan doen? Volwassenen: taalcursussen Preventief: al vroeg beginnen met de taalstimulering van kinderen
Taalstimulering Veel interactie Stimulerende vragen Adequate feedback Aandacht voor geschreven taal Veel (interactief) voorlezen
Taalstimulering van kinderen Kinderen leren taal door: 1.Peuterspeelzaal en school 2.Ouders 3.Omgeving (broertjes/zusjes/vriendjes)
Knelpunten
UvA (Droge, Suijkerbuijk & Kuiken, 2010) Uitkomsten 2,7% haalt de norm niet voor spreken 23,5% haalt de norm niet voor schrijven 46,6% haalt de norm niet voor lezen Verbeteren taal van de leidsters!
Taal van de ouders Intergenerationele overdracht: Probleem wordt van ouder op kind doorgegeven
Lezing
Pauze
Film: Taal in de kinderopvang Zwaantje Hazelaar, directeur Kinderopvang Hefgroep Rotterdam, vertelt over hun aanpak Jean Dakrim, pedagogisch medewerker kinderopvang De Kleurdoos, vertelt over haar ervaringen Elly Sepers, voormalig laaggeletterde, vertelt over haar ervaringen
Drie keer meer taal 1: Het stimuleren van taal bij kinderen 2: Het versterken van de taalvaardigheid van pedagogisch medewerkers 3: Het samenwerken met ouders
De aanpak
2 werkgroepen Ouders Medewerkers Centrale vraag: Hoe ga je na vandaag te werk met taal binnen je organisatie en richting ouders?
Terugkoppeling Werkgroepen
Tot slot Meer achtergrondinformatie in de conferentiemap, o.a. - Taalkracht magazine voor de kinderopvang (het boekenspel!), - Stappenplan aanpak laaggeletterdheid - Overzicht beschikbare materialen
Take home message Elk gesprek doet ertoe Luister naar de kinderen en sluit aan Veel situaties bieden mogelijkheden voor taalstimulering Hoeft geen extra tijd te kosten, bewustzijn is het ‘halve werk’ Tips voor het team: –Ga bij elkaar in de groep kijken –Vul een kijkwijzer in –Geef tops en tips en bespreek samen na
Contact Mail: Twitter: www: www:lezenenschrijven.nl/gezin