Optimalisering van medische gegevensuitswisseling in de Belgische context Symposium Praktijkautomatisering 2012 Dr. J. Devlies, ProRec-BE
Overzicht 1.Over wat hebben wij het ? 2.Wat hebben wij van “uitwisseling”? 3.Wat komt op ons af voor Label 2013? 4.Bespreking enkele bijzondere bestanden 5.Waar zijn de knelpunten? 16/06/2012Praktijkautomatisering2
Over wat hebben wij het? • Optimalisatie • Gegevens”uitwisseling” • In de Belgische context 16/06/2012Praktijkautomatisering3
Optimalisatie • Optimalisatie omvat – Alle types van “gegevensuitwisseling” • Intraprofessioneel: heel wat beschikbaar • Interprofessioneel: nog heel wat te doen • “Publieke” diensten: registers, medico-administratief – Zinvol en Proportioneel – Inhoudelijk “bruikbaar”. “Garbage in Garbage out” – Veilig (niet alleen de toegang, ook de inhoud) • Gegevens”uitwisseling” • In de Belgische context 16/06/2012Praktijkautomatisering4
Aspecten van uitwisseling van gegevens • Geadresseerde transfert van gegevens / Niet geadresseerd uitvoeren voor gegevensdeling (Sumehr) • Document gebaseerd of gestructureerd • Conform aan een bepaalde syntax (vorm): Kmehr / Conventioneel / HL7 • Al dan niet bestemd voor “verwerken” de bestemmingstoepassing 16/06/2012Praktijkautomatisering5
In de Belgische context • Verschillende semantische standaarden, functie van klinische context & user group • Taal aspect ==> vertaalslag ==> conversieslag (met terminologische diensten) • Neiging tot • Verschillende opties in de landsdelen • Verschillende opties voor de beroepsgroepen • Afwijkende opties voor verschillende diensten • Afremmen van marktinitiatieven 16/06/2012Praktijkautomatisering6
Wat hebben wij al allemaal? • Conventionele transfer (voor klinisch gebruik) – Factuele gegevens (lab gegevens sinds 1989) – Verslagen (technische, klinische) • Een nationale standaard voor gegevensuitwisseling: Kmehr (sinds 2002) • Een “Patient Summary” Sumehr (sinds 2007) • Een aantal basisdiensten aangeleverd door het eHealth platform • Regionale “locator” diensten • Enkele export bestanden voor doeleinden (vb Achil voor zorgtrajectgegevens) 16/06/2012Praktijkautomatisering7
Wat komt er bij (Label 2013)? • Kine voorschrift • Kine verslag • Verpleegkundig voorschrift • Verpleegkundig verslag • Vernieuwd Kmehr compatibel lab protocol • Aanvraag terugbetaling medicatie Hoofdstuk IV • Geneesmiddelen voorschrift • Geneesmiddelen afleverbericht (…) 16/06/2012Praktijkautomatisering8
SumEHR (2007) • Doel: delen van gezondheidsgegevens voor gebruik door een andere geautoriseerde zorgverstrekker dan de oplader van het bestand. • Standaard bestemmeling: wachtdienst, urgentie / eerste hulp • Inhoudelijke opties: – alleen essentiële en vaststaande gegevens (diagnosen, medicatie, allergieën, patient will…) – geen confidentiële gegevens – geen “irrelevante” gegevens uit het verleden – alleen GMD houder laadt op – alleen waardedatum van een gegeven relevant – verzender neemt volle verantwoordelijkheid over inhoud 16/06/2012Praktijkautomatisering9
SumEHR • Knelpunten: – Opladen naar waar? => evolutie te verwachten – Toegang: te regelen langs de HUBs om, alleen RSW – Raadplegen zou standaard moeten zijn in ZH / Wachtpost – Andere zorgverstrekkers: beperkte toegang te voorzien – De meeste patiëntendossiers zijn niet “klaar” om als bron te fungeren (geen probleem van de applicaties, een probleem bij de artsen) 16/06/2012Praktijkautomatisering10
GP Software Migration (2010) • Doel: recuperatie van alle gegevens van een praktijk in een andere softwareomgeving, bij wisseling van software (stopzetting, faling…). • Standaard bestemmeling: er is er geen: “verzender” = “bestemmeling”. • Inhoudelijke optie: zoveel mogelijk / alles (juridisch…) – Historische reconstructie nodig (contacten en gekoppelde gegevens) – Ook vertrouwelijke gegevens – Ook ondertussen irrelevant geworden gegevens – Ook oudere versies van bepaalde gegevens – Oorspronkelijke auteur blijft dezelfde – Waardedatum EN registratiedatum blijven ongewijzigd 16/06/2012Praktijkautomatisering11
GP Software Migration • Knelpunten: – Neiging om het te gebruiken voor transfert van gegevens naar een andere praktijk – Nog niet mogelijk om lab resultaten mee te geven (gebrek aan een nationale codering) – Ontbreken van bepaalde metadata, codeertabellen en individuele waarden in codeertabellen. 16/06/2012Praktijkautomatisering12
Patient Migration File (2013) • Doel: transfert van alle relevante gegevens van een patiënt bij verhuis naar een andere praktijk. • Standaard bestemmeling: de nieuwe arts in de nieuwe praktijk • Inhoudelijke opties: finaliteit, proportionaliteit en verantwoordelijkheid – Historische reconstructie niet essentieel – Geen vertrouwelijke gegevens – Geen ondertussen irrelevante gegevens – Geen oudere versies van gegevens – Waardedatum en auteur blijven dezelfde – Registratiedatum wordt datum invoer in nieuwe praktijk 16/06/2012Praktijkautomatisering13
Patient Migration File • Knelpunten – Heel wat dossiers zijn niet “klaar” voor export – Lab gegevens kunnen niet doorgestuurd worden – Gebruik van “plaatselijke” waarden voor bepaalde gegevens – Bestemmingspraktijk is niet altijd bekend 16/06/2012Praktijkautomatisering14
Ervaringen & Knelpunten • Dossiers zijn niet altijd “bijgewerkt”. • Semantische interoperabiliteit – Over de taalgrenzen heen – Tussen de beroepen / domeinen • Onvoldoende middelen voor onderhoud van een/de nationale syntax • Recuperatie heel dikwijls bemoeilijkt door oneigenlijk gebruik van het pakket van oorsprong. Meer aandacht en middelen nodig voor pakket specifieke opleiding. 16/06/2012Praktijkautomatisering15
Dank u. 16/06/2012Praktijkautomatisering16