Latijn Mijn eerste les Latijn
Latijn was de taal van Latijn was de taal van
Mijn eerste les Latijn Latijn was de taal van de Romeinen Latijn was de taal van de Romeinen
Mijn eerste les Latijn Latijn was de taal van de Romeinen Latijn was de taal van de Romeinen Deze man heet: Deze man heet:
Mijn eerste les Latijn Latijn was de taal van de Romeinen Latijn was de taal van de Romeinen Deze man heet: Gaius Iulius Caesar Deze man heet: Gaius Iulius Caesar Hij was een ………… generaal en veroverde in de 1 ste eeuw v.C. ………………
Mijn eerste les Latijn Latijn was de taal van de Romeinen Latijn was de taal van de Romeinen Deze man heet: Gaius Iulius Caesar Deze man heet: Gaius Iulius Caesar Hij was een Romeinse generaal en veroverde in de 1 ste eeuw v.C. ………………
Mijn eerste les Latijn Latijn was de taal van de Romeinen Latijn was de taal van de Romeinen Deze man heet: Gaius Iulius Caesar Deze man heet: Gaius Iulius Caesar Hij was een Romeinse generaal en veroverde in de 1 ste eeuw v.C. Gallië (Frankrijk – België) Het Romeinse rijk werd heel groot!groot
Mijn eerste les Latijn Het Latijn leeft verder in moderne talen Het Latijn leeft verder in moderne talen ItaliaansItaliaans
Mijn eerste les Latijn Het Latijn leeft verder in moderne talen Het Latijn leeft verder in moderne talen ItaliaansItaliaans FransFrans
Mijn eerste les Latijn Het Latijn leeft verder in moderne talen Het Latijn leeft verder in moderne talen ItaliaansItaliaans FransFrans SpaansSpaans
Mijn eerste les Latijn Het Latijn leeft verder in moderne talen Het Latijn leeft verder in moderne talen ItaliaansItaliaans FransFrans SpaansSpaans PortugeesPortugees
Mijn eerste les Latijn Het Latijn leeft verder in moderne talen Het Latijn leeft verder in moderne talen ItaliaansItaliaans FransFrans SpaansSpaans PortugeesPortugees RoemeensRoemeens
Mijn eerste les Latijn Het Latijn leeft verder in moderne talen Het Latijn leeft verder in moderne talen ItaliaansItaliaans FransFrans SpaansSpaans PortugeesPortugees RoemeensRoemeens RetoromaansRetoromaans
Mijn eerste les Latijn
Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. N.B. Nota bene P.S. A.M.
Mijn eerste les Latijn Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. N.B. Nota bene Noteer goed P.S. A.M.
Mijn eerste les Latijn Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. N.B. Nota bene Noteer goed Om extra aandacht te vragen P.S. Post scriptum A.M.
Mijn eerste les Latijn Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. N.B. Nota bene Noteer goed Om extra aandacht te vragen P.S. Post scriptum Na het geschrevene A.M.
Mijn eerste les Latijn Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. N.B. Nota bene Noteer goed Om extra aandacht te vragen P.S. Post scriptum Na het geschrevene Naschrift. Toevoeging bij een brief nadat hij geschreven is. A.M.
Mijn eerste les Latijn Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. N.B. Nota bene Noteer goed Om extra aandacht te vragen P.S. Post scriptum Na het geschrevene Naschrift. Toevoeging bij een brief nadat hij geschreven is. A.M. ante meridiem Voor de middag
Mijn eerste les Latijn Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. Ook in het Nederlands gebruiken wij nog vaak Latijnse woorden of uitdrukkingen. N.B. Nota bene Noteer goed Om extra aandacht te vragen P.S. Post scriptum Na het geschrevene Naschrift. Toevoeging bij een brief nadat hij geschreven is. A.M. ante meridiem Voor de middag Op digitale uurwerken: van middernacht tot de middag.
Mijn eerste les Latijn Primus Prima Etc.
PrimusEerste Prima Etc.
PrimusEerste Eerste / beste Prima Etc.
Mijn eerste les Latijn PrimusEerste Eerste / beste PrimaEerste Etc.
Mijn eerste les Latijn PrimusEerste Eerste / beste PrimaEerste Zeer goed/beste Etc.
Mijn eerste les Latijn PrimusEerste Eerste / beste PrimaEerste Zeer goed/beste Etc. etcetera
Mijn eerste les Latijn PrimusEerste Eerste / beste PrimaEerste Zeer goed/beste Etc. et cetera En de overige
Mijn eerste les Latijn PrimusEerste Eerste / beste PrimaEerste Zeer goed/beste Etc. et cetera En de overige enzovoort
Mijn eerste les Latijn Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong:Televisie:Computer:Museum:
Mijn eerste les Latijn Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Televisie: τηλε (= ver) Computer:Museum:
Mijn eerste les Latijn Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Televisie: τηλε (= ver) videre (= zien) Computer:Museum:
Mijn eerste les Latijn Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Televisie: τηλε (= ver) videre (= zien) Computer: computare Museum:
Mijn eerste les Latijn Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Televisie: τηλε (= ver) videre (= zien) Computer: computare (=tellen) Museum:
Mijn eerste les Latijn Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Televisie: τηλε (= ver) videre (= zien) Computer: computare (=tellen) Museum: Μουσειον
Mijn eerste les Latijn Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Heel wat Nederlandse woorden hebben een Griekse en Latijnse oorsprong: Televisie: τηλε (= ver) videre (= zien) Computer: computare (=tellen) Museum: Μουσειον (= huis van de muzen)
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus I
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo II
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres III
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres quattuorquattuor IV
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres quattuorquattuor quinquequinque V
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres quattuorquattuor quinquequinque sexsex VI
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres quattuorquattuor quinquequinque sexsex septemseptem VII
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres quattuorquattuor quinquequinque sexsex septemseptem octoocto VIII
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres quattuorquattuor quinquequinque sexsex septemseptem octoocto novemnovem IX
Mijn eerste les Latijn Ik kan al tellen: Ik kan al tellen: unusunus duoduo trestres quattuorquattuor quinquequinque sexsex septemseptem octoocto novemnovem decemdecem X
Mijn eerste les Latijn Albius pater est. Albius pater est. Albius is de vader.Albius is de vader. Valeria mater est. Valeria mater est. Valeria is de moeder.Valeria is de moeder. Marcus filius est. Marcus filius est. Marcus is de zoon.Marcus is de zoon. Claudia filia est. Claudia filia est. Claudia is de dochter.Claudia is de dochter.
Mijn eerste les Latijn Valeria et Claudia feminae sunt. Valeria et Claudia feminae sunt. Valeria en Claudia zijn vrouwen.Valeria en Claudia zijn vrouwen. Albius et Marcus viri sunt. Albius et Marcus viri sunt. Albius en Marcus zijn mannen.Albius en Marcus zijn mannen. Claudia Valeriam videt. Claudia Valeriam videt. Claudia ziet Valeria.Claudia ziet Valeria. Valeria Claudiam non videt. Valeria Claudiam non videt. Valeria ziet Claudia niet.Valeria ziet Claudia niet.