Taaldynamiek in de Nederlandse Gouden Eeuw

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Independent Order of Odd Fellows
Advertisements

Goede Vrijdag: herdenking van Jezus’ kruisweg
Leefbaarheid & wonen en voorzieningen Anders organiseren in West Brabant.
Duidelijk schrijven voor iedereen
Woord van Leven Februari 2010.
hoe autismevriendelijk ben ik
De Republiek in een tijd van vorsten Een Gouden Eeuw voor de Republiek § 4.2.
HET CURRICULUM VITAE = VISTEKAARTJE NUMMER 2
Sociolinguïstiek Bijeenkomst 3.
Fictieanalyse-proza.
Peter Schwartz The art of the long view stappenplan
Eerst je Bachelor, dan een baan,... en dan pas een Master Jan Bransen Onderwijsdag 2007.
De beste krachten, zoeken, vinden en… ook inzetten
Wijs of eigen-wijs.
Lange termijn gevolgen van levende nierdonatie
MET DANK AAN COLLEGA’S IN DEN LANDE ! vee 2012
Een gouden tijd voor de Republiek De 17e eeuw: 1600 – 1700
6 De Republiek in Europa.
Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek Hans BennisMeertens Instituut (KNAW)
Aanleiding onderzoek Sector en beleid staan onder druk Strategie langs twee lijnen: In kaart brengen effecten en waarde Verbinding met de samenleving.
SE-Seneca voorbereiding op CE 2013!
Kaarten op tafel.
Stage: Basisschool de Klingerberg
ANW Module 2 Leven Door Gabriella, Melanie, Elise en Fabienne van v4.
De doop in de Heilige Geest
Woord van Leven April 2015 “Ik ben voor iedereen wel íets geworden” (1 Cor 9, 22)
“Ga de weg van de liefde.”
Overzicht ViP’s* ViP-1: structuur 1
Piet Mondriaan Jeugd en opleiding.
Bijbelstudies over de gelijkenissen van Jezus
Context 4 Verlichtingsideeën en de democratische revoluties
Context 1 De Republiek der Zeven Verenigde Nederland
Gerald Riedstra STOEIEN TUSSEN VADER EN KIND Onderzoek naar de psychometrische kwaliteiten van de Nederlandse versie van Rough and Tumble Play-Quality.
Woord Van Leven November 2015 “Laat hen allen één zijn.” Johannes 17, 21 Commento di P. Fabio Ciardi OMI.
Tekstverklaring Hoe doe je dat?.
De post-kritische geloofsschaal Een nieuwe manier van omgaan met geloof…?
Ook bloei in de republiek op gebied van:
Ook bloei in de republiek op gebied van: Wetenschap Kunst Filosofie.
Wat is een Theory of Change? ‘Iedere interventie is gebaseerd op veronderstellingen over wat die interventie teweeg zal brengen’ Het plaatje: welke interventie.
Met een bewogen hart aan de slag!. Romeinen brief handleiding voor zendeling 1.Met passie voor de boodschap (1:16) 2.Met visie voor de wereld (15:20)
Jan Engelen & Nicole Goossens 13 oktober 2010 Woordenschat en Tekstbegrip Onderzoek op de basisschool.
Leesvaardig Examentraining.
Master Taal- en Letterkunde. Vervolgtrajecten na bachelor ‘Taal- en Letterkunde: Twee Talen’ Master taal- en letterkunde: traject twee talen traject twee.
Religie, mens en samenleving (voorlichting algemeen) 1 RMS – Wat? Waarom? Voor wie? Presentatie voor de leerlingen van VWO 3 over een nieuw keuzevak in.
Master Taal- en Letterkunde. Vervolgtraject na schakeljaar traject één taal: Nederlands, Frans, Engels, Duits, Latijn.
Hoe hun-vrees tot fouten leidt Een onderzoek naar het gebruik van hen en hun in formeel en informeel schriftelijk taalgebruik Merel van Leeuwen, Tim van.
1 Herman Schalk TREKKEN EN DUWEN VOOR KWALITEIT. 2 Begrip opbouwen Reflecteren op kwaliteit van onderzoek Uitvoeren van onderzoek interactie (m.n. taal)
‘Door een geheimenis omsloten’ 1e avond, 24 januari 2013 Bijzondere verschijnselen: puur natuur, geschenk van God.
Centraal Examen Nederlands
Master historische taal- en letterkunde Presentatie donderdag 8 mei 2008.
De vraag is je beste vriend
Taaldynamiek in de Nederlandse Gouden Eeuw
Kan je zien of iemand holebi is?
Paragraaf 7.2 Burgerlijke cultuur en hofcultuur
Poëzie “Hoe breek ik een gedicht open?”.
Intra-auteurvariatie in negatie: de brieven van P.C. Hooft
§ 1.1 Identiteit Identiteit is het beeld dat iemand van zichzelf heeft, dat hij uitdraagt en anderen voorhoudt en dat hij als kenmerkend en blijvend beschouwt.
Over de opbrengsten van lezen
Les 2 Jouw keus of Gods keus?
Thema 4: Zo bereik je meer
Schriftlezing: Filippenzen 2
Feike Dietz & Marjo van Koppen Universiteit Utrecht/ICON & UiL-OTS
Spreken en gesprekken 2.2 en 2.3 Schrijven 1.5 en 1.6 Grammatica 3.3
MEER LEZEN, BETER IN TAAL
Sociologische paradigma’s
Posters voor in het geschiedenislokaal
Kenmerk 5: De groei van het Romeinse imperium, waardoor de Grieks-Romeinse cultuur zich in Europa verspreidde Les 13: Octavianus a.k.a. Augustus.
Laten we stampvoetend aandacht eisen voor de strijd tegen onrecht. Laten we met onze voeten telkens opnieuw in vrede naar elkaar gaan.
Hoeveel weet jij van onderzoekers?
Pastorale namiddag.
Transcript van de presentatie:

Taaldynamiek in de Nederlandse Gouden Eeuw Feike Dietz & Marjo van Koppen Universiteit Utrecht/ICON & UiL-OTS Language Dynamics in the Dutch Golden Age http://languagedynamics.wp.hum.uu.nl/

De Gouden Eeuw De Gouden Eeuw valt ongeveer samen met de zeventiende eeuw. De noordelijke Nederlanden vormden samen de Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden. Een bloeiperiode op gebied van handel (VOC/WIC), wetenschap (Cristiaan Huygens, Antoni van Leeuwenhoek) en kunsten (Vondel, P.C. Hooft, Rubens, Rembrandt). Ook wat betreft haar politieke en militaire macht (vooral ter zee) nam de Republiek in de wereld een vooraanstaande positie in.

Nederlands in de Gouden Eeuw: de Lingua Franca van de nieuwe Republiek Dynamische periode Taal gebruikt in nieuwe domeinen (religie, wetenschap, overheid) Opkomst van nieuwe literaire genres (tragedies, pamfletten, etc.) Regularisatie van taal (bv. formele taalafspraken tijdens het maken van de Statenvertaling)

Nederlands in de Gouden Eeuw Nederlands is een smeltkroes van de voorafgaande taalfases, het Middelnederlands nieuwe manieren om woorden en zinnen te bouwen door natuurlijke taalverandering (zoals het wegvallen van naamvallen) kunstmatige taalveranderingen (zoals het verschil tussen als/dan)

Nederlands in de Gouden Eeuw Binnen deze dynamische periode zien we heel veel taalvariatie, zowel tussen auteurs (=inter-author variation) als binnen auteurs (=intra-author variation). Onderzoek naar taal in de Gouden Eeuw richt zich tot nu toe vooral op (i) invloed van standaardisatie op taalverandering, (ii) variatie tussen (groepen) sprekers (hoog-/laagopgeleid, mannen/vrouwen). Wij richten ons vooral op een weinig onderzocht type variatie: variatie binnen het taalgebruik van auteurs.

Voorbeeld: negatie bij Vondel Tweeledige negatie (het Middelnederlandse systeem) Zoo veele moeite en is het leven my niet waerdigh Eenledige negatie (modernere manier om ontkenningen in te zetten) De krijgslien zijn niet veer van deeze kloosterpoort. (Uit: Joost van den Vondel, Gijsbrecht van Aemstel, 1638.)

Voorbeeld: bezitsrelaties bij Coornhert Door my suldy die beloften Godts ontfangen, Salichlijck in Godts cracht werden bewaert, en Sone Godts wesen, goet, van Godtlijcker aert, Ja, de Gheest Godes sal self in u herte woenen. […] Behoeven wy niet al die genade van Godt? (Uit: D.V. Coornhert, Comedie vande Blinde voor Jericho, 1582, regel 340-343 + 558)

NWO Vrij Competitie Taaldynamiek in de Nederlandse Gouden Eeuw Onderzoeksvraag: Wat zijn de patronen van intra-auteurvariatie in de Nederlandse 17e eeuw? Hoe kunnen we die patronen verklaren? Hypothese: De patronen van variatie binnen auteurs zijn het resultaat van een dynamische interactie tussen het interne taalsysteem enerzijds en de sociaal-cuturele/literaire context anderzijds. Meer precies, het taalsysteem definieert de variatiemogelijkheden, die dan systematisch worden ingezet door de taalgebruiker.

NWO Vrije Competitie Taaldynamiek in de Nederlandse Gouden Eeuw Centraal wetenschappelijk doel: het in kaart brengen en verklaren van de grammaticale eigenschappen van intra-author variation in combinatie met de sociale en literair-culturele factoren die het gebruik van die variatie beïnvloedden. Methodologisch doel: het ontwikkelen van een methodologie voor dit interdisciplinaire onderzoek: om taalvariatie echt te begrijpen moet taalkundigen en letterkundigen samenwerken!

Taalkundige aanvliegroute: Interne Taalsysteem Ieder mens wordt geboren met een set bouwstenen: Die set bouwstenen is voor iedereen precies hetzelfde En daarmee de manier van bouwen

Interne Grammatica leidt naar een specifieke taal (Nederlands of Japans) Nederlandse kinderen bouwen dit met die bouwstenen: Japanse kinderen bouwen dit met die bouwstenen:

Interne Grammatica beperkt de variatiemogelijkheden De bouwstenen leiden tot verschillende talen, maar er zit een grens aan hoe die talen eruit kunnen zien. Alle talen hebben bijvoorbeeld de mogelijkheid van recursie = het droste- effect. de vader de vader van de neef de vader van de neef van de buurvrouw de vader van de neef van de buurvrouw van Jan

Interne Grammatica beperkt de variatiemogelijkheden Iedere taal drukt negatie uit. We kunnen allerlei manieren bedenken: een ontkennende zin heeft het werkwoord vooraan, in een ontkennende zin begint ieder woord met een a, etc. Maar eigenlijk doen (bijna?) alle talen het op dezelfde manier: met negatiepartikel(s) zoals niet / ne…pas / not / nicht / etc.) Variatie: (i) hoeveel negatiepartikels er in een zin zijn, (ii) hoe die zijn opgebouwd en (iii) waar ze staan.

Interne Grammatica beperkt de variatiemogelijkheden Jespersen-cyclus zie je in vele talen (Jespersen 1917). Oud-Nederlands (800-1150) Inde in wege sundigero ne stunt ‘en stond niet in de weg van de zondaars’. Middelnederlands (1150-1500) Ik en ben die beste van mijnen maghen niet Vroegmodern Nederlands (1500-1800) Zoo veele moeite en is het leven my niet waerdigh De krijgslien zijn niet veer van deeze kloosterpoort. Modern Nederlands (1800-nu) Ik ben niet de beste van mijn familie  Het Vroegmodern Nederlands is een overgangsperiode, waarin auteurs een- en tweeledige negatie door elkaar gebruiken. Welke patronen gaan er schuil achter die ogenschijnlijke willekeur?

Letterkundige aanvliegroute: met welke middelen grijpt taal in op een publiek? Voorbeeld: P.C. Hooft correspondeert met vriendin Maria Tesselschade na het overlijden van zijn vrouw Christina van Erp: beeldspraak, retorische vragen, parallellie zetten Hoofts boodschap kracht bij De wijsen gebieden verliesbaer goedt loshartigh te lieven ende 't verlooren zonder bedroeven over te setten. Tot houden van 't eerste gebodt heb ick altoos zoo weenigh wils gehadt, dat het mij billijk aen maght mangelt, om het tweede te volghen. Die nojt anders dan spelden en spijkers opzocht om, 't geen hij beminde, naghelvast in zijn harte te maeken, hoe kan 't hem daer afgescheurt worden zonder ongeneeslijke reeten te laeten? Die gewoon was zelfs de geringste gunsten ende begaeftheden van de geene die hij opperlijk bezint hield, wt te schilderen ende die beelden in sijnen binnenborst als een' kappelle te metsen, hoe kan hij zonder mistroostigheit zich zien verlaeten van zijnen oppersten toeverlaet, naest God? (Uit: P.C. Hooft, Briefwisseling, editie Van Tricht, 1976. Brief op 6 juli 1624)

sociaal-cuturele/literaire context Consumptie  *sociaal-culturele context van het (beoogde) publiek: geslacht, klasse, leeftijd, opleiding * grootte van het publiek: e.g. persoonlijke brief of een pamflet * beoogd effect op het publiek (e.g. overtuigen, informeren, esthetiek)   Productie  *sociaal-culturele context van de auteur: geslacht, klasse, leeftijd * netwerk: e.g. drukkers, uitgevers, Conceptie van taal  * taalvernieuwing * functie van taal/literatuur * esthetiek  Tekst  * literaire/retorische strategieën * genre (e.g. brief, toneelstuk) * medium (druk, handschrift)

Taalvariatie vanuit een interdisciplinair perspectief Variatie op het gebied van negatie in de brieven van P.C. Hooft Wat we weten: Van der Wouden 2007: in Hoofts kringen geldt tweeledige negatie als ouderwets. Paardekooper 2006, p. 26: Hooft stopt met het gebruik van tweeledige negatie in 1638, daarvoor gebruikt hij een- en tweeledige negaties door elkaar.

Taalvariatie vanuit een interdisciplinair perspectief Wij betrekken het taal- en letterkundige perspectief op elkaar om Hoofts negatie beter te begrijpen: Taalkundig: Welke (on)mogelijkheden biedt het interne taalsysteem van Hooft om ontkenningen te maken? Letterkundig/cultuurhistorisch: Draagt het negatiegebruik bij aan lezerssturing: fungeert het bijvoorbeeld als stijlfiguur? Hangt negatievariatie samen met publiek, brieftype, etc.?

Taalkundige contexten: Kramer (2016): negatie in Hoofts brieven   Eenledige negatie Tweeledige negatie N % CSOV 69 83% 14 17% XSV 22 76% 7 24% SVO 50 74% 17 26% Niet = Niets 4 67% 2 33% Lokaal 80 93% 6 7% V1 100% 0%  Totaal 229 46 Gebaseerd op brieven uit de laatste vijf jaar waarin Hooft nog tweeledige negatie gebruikte: 1633-1638.

Taalkundige contexten Nobels (2013): negatie in gekaapte brieven   Eenledige negatie Tweeledige negatie N % CSOV 466 56% 362 44% XVS 164 57% 124 43% SVO 508 67% 246 33% Niet = Niets 85 77% 26 23% Lokaal 157 82% 35 18% V1 120 89% 15 11% Totaal 1500 65% 808 35%

Letterkundige contexten: Hooft aan Tesselschade (1624) De ruime eerste helft van de brief (t/m 26) heeft als algemene strekking: ik kan het niet helpen dat ik verdrietig ben na overlijden van mijn vrouw. De tweede helft (26 tot einde): ik wil eigenlijk ook gewoon treuren als ik zo’n dierbaar iemand verlies, want ik wil de herinneringen koesteren en grote voorgangers treurden immers ook.

Letterkundige contexten: Hooft aan Tesselschade (1624) De wijsen gebieden verliesbaer goedt loshartigh te lieven ende 't verlooren zonder bedroeven over te setten. Tot houden van 't eerste gebodt heb ick altoos zoo weenigh wils gehadt, dat het mij billijk aen maght mangelt, om het tweede te volghen. Die nojt anders dan spelden en spijkers opzocht om, 't geen hij beminde, naghelvast in zijn harte te maeken, hoe kan 't hem daer afgescheurt worden zonder ongeneeslijke reeten te laeten? Die gewoon was zelfs de geringste gunsten ende begaeftheden van de geene die hij opperlijk bezint hield, wt te schilderen ende die beelden in sijnen binnenborst als een' kappelle te metsen, hoe kan hij zonder mistroostigheit zich zien verlaeten van zijnen oppersten toeverlaet, naest God? Evenwel heb ick het geloof niet, dat droefheidt deughd is, oft kante mij met stijfzinnigheidt tegens allen troost. Te zeer zoude mij wroeghen d'ongehoorsaemheidt jegens de geene die onder haer wterste wille mij de verquikking mijns gemoeds zoo ernstelijk bevolen heeft. Ick en zoek de rouw niet, maer zij weet mij te vinden. […] Die fraeje meesters vande konst der heughenisse, eere zoud'ick hun geeven konden zij ons de vergetelheidt leeren. Neen ook. Zoo waerd is mij het vieren van de gedachtenis der verloorene edelheidt, dat ick eerder wenschte meer te lijden, dan haerder niet gedachtigh te zijn.

Interactie tussen taalkunde en letterkunde Hooft aan Tesselschade in 1633: Hooft prijst Tesselschades schrijfkunsten, met als doel meer schrijfsels te ontvangen.  Hoe werken taalkundige en letterkundige aspecten van negatie hier samen?

Terug naar de Jespersen-Cyclus De overgang van en  en…niet  niet kost tijd (jaren/eeuwen) Overgangsfase: 2 systemen naast elkaar? Of nieuw systeem? Hypothese: nieuw systeem  tweeledige negatie als er nadruk op de negatie wordt gelegd (zie Breitbarth 2009)

Tweeledige Negatie 1 Wat hij meent met het topswaer van lauwer, en kan ik niet anders vatten, dan 's prinssen triomfwaeghen. (606, 1633) Hooft omschrijft Tessels brief aan vriend Huygens als een ‘triomfkar’ die hij niet anders kan = moet eren. De tweeledige negatie helpt hem het tegenovergestelde te ontkennen en de noodzaak van zijn lof te onderstrepen: hij heeft geen andere keuze dan Tessel te eren.

Tweeledige Negatie 2 Zoo UE ons geene en zeindt van haere vruchten, lichtlijk dat wij die, zelf komen haelen. (606, 1633) Hooft probeert Tessel over te halen: zend me alsjeblieft meer schrijfsels! Zijn dreiging (anders kom ik ze zelf halen!) werkt hier als een retorische strategie. De tweeledige negatie lijkt die kracht bij te zetten.

Kruisbestuiving tussen taal- en letterkunde De twee zinnen met tweeledige negatie maken de kern uit van deze brief: (i) Tessels schrijfwerk is bijzonder goed, en (ii) Hooft wil meer brieven ontvangen. Taalkundige en retorische aspecten werken op elkaar in: Tweeledige negatie om ontkenning te benadrukken. Tweeledige negatie wordt ingezet om retorische effecten te stimuleren: de lezer overtuigen van de waarde van Tessels werk en de intensiteit van Hoofts verlangen naar meer.

Ambitie: onderzoek op grotere schaal Hoe kunnen we patronen van taalvariatie op grotere schaal op het spoor komen?  digitale analysetools Route 1: automatische tagging van zeventiende-eeuwse teksten, met handmatige correctie achteraf

Ambitie: onderzoek op grotere schaal Hoe kunnen we patronen van taalvariatie op grotere schaal op het spoor komen?  digitale analysetools Route 2: spellingsmodernisering, waarna een moderne tagger gebruikt kan worden

Referenties Primaire bron Hooft, P.C., De briefwisseling van Pieter Corneliszoon Hooft. Edited by H.W. van Tricht, F.L. Zwaan, D. Kuijper Fzn. and Franco Musarra, Tjeenk Willink, Noorduijn, Culemborg, 1976. Secundaire literatuur Breitbarth, A., A hybrid approach to Jespersen’s cycle in West Germanic. In: Journal of Compartive Germanic Linguistics 12(2):81-114, 2009. Jespersen, O., Negation in English and other languages. Copenhagen, 1917.

Referenties Kramer, I. Variatie in Negatie, een syntactisch en retorische analyse van het gebruik van enkele en tweeledige negatie in de brieven van P.C. Hooft van 1633 tot 1638 aan Joost Baek en Tesselschade Roemersdochter Visser. BA-eindwerkstuk, Utrecht, 2016. Nobels, J. (Extra)Ordinary Letters. A View from below on 17th- century Dutch. PhD dissertation, Leiden, 2013. Paardekooper, P., ‘Bloei en ondergang van onbeperkt ne/en, vooral dat bij niet-woorden’, Neerlandistiek.nl 2006. Rochemont, M. & P. Cullicover, Deriving dpedent right adjuncts in English. In: D. Beerman et al. (eds.), Rightward movement. Benjamins, 1997. Wouden, T. van der, ‘Meer over dubbele ontkenningen. Reactie op Piet Paardekooper’. Neerlandistiek.nl, 2007.

Language Dynamics in the Dutch Golden Age http://languagedynamics.wp.hum.uu.nl/