Het doek gaat op PROLOOG (p. 9 – 15)
WARENAR Warenar verscheen in 1617 anoniem Alleen auterschap van P. C. Hooft is zeker Misschien samen met zijn vrienden: S. Coster en G. A. Bredero Ze waren samen in de rederijkerskamer en later ook bij de Academie Ook genoemd als „de drie rebellen“
S. Coster (1579-1665) G. A. Bredero (1585-1618). P. C S. Coster (1579-1665) G. A. Bredero (1585-1618) P. C. Hooft (1581 – 1647)
Pieter Cornelieszoon Hooft 1581 - 1647
Pieter Corneliszoon Hooft 1581 - 1647 Intellectuele en humanistische opvoeding Maakte een culturele rondreis door Frankrijk, Italië, Zwitserland en Duitsland Heeft rechten in Leiden gestudeerd Vernieuwer van de Nederlandse liefdespoëzie Opstand tegen Spanje: de Nederlandse historiën (1642)
De rederijkerskamer Bestonden al sinds de 15de eeuw Literaire amateurverenigingen voor mannen uit betere milieus Schrijven vooral gedichten en toneelstukken Soms ook wedstrijden tegen andere kamers Op feestdagen speelden ze voor iedereen
De rederijkerskamers in Amsterdam De eglentier (De wilde roos) - bijgenaamd de Oude kamer - vooral geboren en getogen Amsterdammers Het wit lavendel (De witte lavendelbloem) - bijgenaamd de Brabantse kamer - vluchtelingen uit het gebied bezet door de Spanjaarden (ten zuiden van Nl)
P.C. Hooft en rederijkerskamer P. C. Hooft betrokken bij De eglentier Samen met Coster en Bredero Later zijn ze er samen uit gestapt omdat ze andere ideeën hadden De eglentier: op de zolder van de vleeshal in de Kleine Nes X Het wit lavendel op de zolder van de oude Mariakerk aan Rokin
Eerste Nederduitse Academie in 1617 opgericht door Coster, Bredero en Hooft (na uitstap van De eglentier) Wilden het onderwijs en het toneel in A´dam vernieuwen Begalve theaterzaal was er ook een school voor hogere onderwijs Vakken: wiskunde, geschiedenis, creatief schrijven, filosofie en toneelspelen
Het gebouw van de Nederduitse Academie aan de Amsterdamse Keizergracht
Eerste Nederduitse Academie Twee openingsdagen: Eerste dag: Tragedie opgevoerd (over de moord van Willem van Oranje) Tweede dag: Komedie: Warenar Lessen in het Nederlands (niet in Latijn) In 1622 werd de academie gesloten
Warenar Ware + nar => een echte zot/dwaas (zot/dwaas – blázen, hlupák) Hij gedroeg zich als een echte dwaas - gek op zijn geld Enige bezorgheid: pot met goud
Warenar in het Muiderslot
Personificaties = abstracte zaken worden als levende wezen voorgesteld In Proloog: Mildheid en Gierigheid - twee 'vrouwen' die geen echte mensen zijn - willen baas spelen in het huis - de namen zeggen alles Thematiek: Warenar gedraagt zich als een zuinig mens terwijl hij rijk is (gierigheid x mildheid)
„Hooft heeft de komedie Aulularia van de Romeinse schrijver Plautus verduitst.“ 'verdietst' = aangepast aan de Nederlandse situatie De achtergrond is verplaatst van het oude Athene naar Amsterdam Gebruikt het dialect van Amsterdam Situaties en personages aangepast
Aulularia van Plautus Aulularia (De pot met goud) is een blijspel van de Latijnse dichter Titus Marcius Plautus
Bedankt voor de aandacht! Bron: P. C. Hooft Warenar Geld en liefde in de Gouden Eeuw (samengesteld door Lia van Gemert en Marijke Meijer Drees) Jurčeková Petra, 16 november 2011