24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Een studie naar de Johnson Morrill Hypothese in relatie tot de Hebreeuwse taal; implementatie van bewijsnetten in het Hebreeuws.
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Groepsleden Avital van Vlijmen Hans-Jochen Koegler Eva Arkenaar Els Dees Jan-Willem Spuij David van der Vloed
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Inleiding Hebreeuws Bewijsnetten Johnson Morrill Hypothese “Complexiteit van zinnen is af te lezen uit het bewijsnet aan de hand van het complexiteitsprofiel. Native speakers van een taal zullen altijd kiezen voor de zin met het minst complexe complexiteitsprofiel.” Geldt dit ook voor het Hebreeuws? Hypothese Johnson-Morrill Hypothese gaat ook op voor Hebreeuws
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Werkwijze Hebreeuws Lexicon Hebreeuwse voorbeeld zinnen Bewijsnetten van die zinnen Complexiteitsprofielen Conclusie Vragen
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Werkwijze Hebreeuws Lexicon Hebreeuwse voorbeeld zinnen Bewijsnetten van die zinnen Complexiteitsprofielen Conclusie Vragen
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Hebreeuws Lexicon Bijzonderheden –Lidwoorden –Vastgeschreven Bijvoorbeeld: Ha-uga schrijven wij als ha uga in de bewijsnetten en het lexicon Dit omdat ha een eigen betekenis heeft. Het onbepaald lidwoord bestaat niet in het Hebreeuws. Ha (de) komt ook voor bij bijvoeglijke naamwoorden Het hele lexicion met type-toekenningen (getest met GRAIL)
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Werkwijze Hebreeuws Lexicon Hebreeuwse voorbeeld zinnen Bewijsnetten van die zinnen Complexiteitsprofielen Conclusie Vragen
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Hebreeuwse voorbeeld zinnen (1) Adjectief achter Noun 1 Mechujael's spoon will arrive during next week Ha-kaf shel Mechujael Tagia bemahalax shavua haba (the)spoon of Mechujael (will)arrive during week next 2 The kind man gave a cake to his daughter Ha-ish ha-nadiv natan ha-uga la-bat Shelo (the) man (the) kind gave (the) cake (to) daughter his
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Hebreeuwse voorbeeld zinnen (2) 3 Mechujael ate the cake with a spoon Mechujael axal ha-uga im kaf Mechujael ate (the) cake with (a) spoon Zin met meerdere betekenissen: Mechujael at de cake middels een lepel Mechujael at de cake waar een lepel in/op zat.
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Hebreeuwse voorbeeld zinnen (3) 2 zinnen met verschillende woordvolgordes maar dezelfde betekenis: 4 Machujael gave the spoon that Mahalalel liked to his daughter Mechujael ha-kaf She-mahalalel ahav la-bat Shelo Mechujael gave (the) spoon (that) Mahalalel liked (to) daughter his 5 Mechujael gave his daughter the spoon that Mahalalel liked Mechujael natan la-bat Shel ha-kaf She-Mahalalel ahav Mechujael gave (to) daughter his (the) spoon (that) Mahalalel liked
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Werkwijze Hebreeuws Lexicon Hebreeuwse voorbeeld zinnen Bewijsnetten van die zinnen Complexiteitsprofielen Conclusie Vragen
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Bewijsnetten (1) Zin 1 en 212 Ondanks de verschillen met het engels en het nederlands blijkt het toch mogelijk om goede bewijsnetten te geven.
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Bewijsnetten (2) Zin 3a en 3b3a3b Ambiguiteit Zou de complexiteit van de zin op syntactisch niveau bepalend zijn of is de sematische interpretatie overheersend????
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Bewijsnetten (3) Zin 4 en 5: Verschillende woordvolgordes maar zelfde betekenis.45 De johnson-morill-hypothese vertaald naar deze zinnen zou zeggen dat de tweede zin een minder complex complexiteitsprofiel heeft dan zin 1
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Werkwijze Hebreeuws Lexicon Hebreeuwse voorbeeld zinnen Bewijsnetten van die zinnen Complexiteitsprofielen Conclusie Vragen
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Complexiteitsprofielen Zin 1
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Complexiteitsprofielen Zin 2
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Complexiteitsprofielen Zin 3 Hé, zin-c2 is van hogere complexiteit dan zin-c en toch kiezen we voor zin- c. Slaat morill hier de plank mis? Dan doet hij dat i.i.g. niet alleen in het Engels, maar ook in het hebreeuws!
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Complexiteitsprofielen Zin 4 en 5 Gelukkig blijft er nog iets van de hypothese van Morill over, dit komt prachtig overeen met de hypothese
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Inhoud Hebreeuws Lexicon Hebreeuwse voorbeeld zinnen Bewijsnetten van die zinnen Complexiteitsprofielen Conclusie Vragen
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Conclusie Het is goed mogelijk om een lexicon te bouwen voor de hebreeuwse taal. Evt morfemen worden geschreven als losse woorden om problemen te voorkomen. De bewijsnetten zijn mede door andere woordvolgorde anders dan het engels. Helaas bleek hebreeuws ook een SVO taal, dus de belangrijkste constructies bleken hetzelfde. De Johnson-morill hypothese is ook te bewijzen voor het hebreeuws. Deze hypothese is dus meer geldend dan alleen voor het engels. Er speelt nog meer mee dan complexiteit van een zin, semantische invloeden zijn in ieder geval ook van belang
24 juni 2003Johnson en Morrill in Israel Werkwijze Hebreeuws Lexicon Hebreeuwse voorbeeld zinnen Bewijsnetten van die zinnen Complexiteitsprofielen Conclusie Vragen