Aanbod Tolken en Vertalers Aanbod in opbouw 01.01.2001
Het aanbod De dienst Sociaal Tolken en Vertalen van AGII biedt: sociaal tolken ter plaatse (in het Vlaams Gewest exclusief Stad Antwerpen en districten en exclusief Groot-Gent); telefoontolken (in het Vlaams Gewest en Brussels Hoofdstedelijk Gewest); en vertalingen (in het Vlaams Gewest exclusief Stad Antwerpen en districten en exclusief Groot-Gent). Telkens vreemde taal <> Nederlands Sociaal tolken ter plaatse: > voordelen / nadelen Telefoontolken (conference tolken): (gratis!, snel, maar niet voor lange gesprekken of ingewikkelde conversaties) Vertalingen: 18/04/2019 kies "Lint › Invoegen › Tekst › Koptekst en voettekst" om hier de titel van de presentatie in te voegen.
Contactgegevens Algemene vragen: STV@integratie-inburgering.be Tolken ter plaatse: 1 contactnummer voor Vlaanderen (exclusief stad Antwerpen en districten en Groot-Gent): 02 205 00 71 Via onze partners: Brussels Hoofdstedelijk Gewest via Brussel Onthaal vzw Stad Antwerpen en districten via Atlas Groot-Gent via IN-Gent Telefoontolken: 02 208 06 11 Dienst Certificering Sociaal Tolken en Vertalen Voor opleiding tot sociaal tolk en voor certificaten voor sociaal tolken en vertalen T 02 207 97 35 (elke werkdag van 9 tot 12 uur) – E info@sociaaltolkenenvertalen.be
Voorwaarden niet commercieel of ideologisch Aannemingsovereenkomst wel: OCMW, stedelijke dienst, VDAB, RVA, ziekenhuis, revalidatiecentrum, school, CLB, CAW, Kind & Gezin, bijzondere jeugdbijstand, samenlevingsopbouw, sociaal verhuurkantoor, sociale huisvestings-maatschappij, asielcentrum Rode Kruis, politie, zelforganisatie,… Aannemingsovereenkomst Kostprijs?/ sectorovereenkomst?
Is dit nu voldoende (1)? > Veel verschillende communicatiemiddelen om goed te communiceren met iedereen, ook met anderstaligen: begrijpelijk en duidelijk Nederlands spreken en schrijven externe professionals inschakelen, zoals sociaal tolken, intercultureel bemiddelaars en toeleiders om de taalkloof te overbruggen schriftelijke vertalingen en visuele hulpmiddelen gebruiken, zoals pictogrammen Digitale hulpmiddelen >> !! Weet wat en waarom >> COMMUNICATIEWAAIER training
Communicatiewaaier Beslismodel https://www.integratie-inburgering.be/communicatiewaaier Interactieve PDF https://www.integratie-inburgering.be/sites/default/files/atoms/files/201800424_Digitalepublicatie_communicatiewaaier.pdf
Is dit nu voldoende (2) ? Project Taalhulp (Geraardsbergen, Mechelen, Genk) In Geraardbergen: Babbelplus Ism Dienst Certificering van dienst STV (agentschap I&I) onderzoeksfase Geen “tolken”, wel ondersteuners Taalniveau Inzetbaarheid TOELEIDERS Lokale “tolken -poules” OCMW, welzijnshuis Aansturing, kwaliteit, betaalbaarheid??
Hartelijk dank! Vragen? Melissa Papeleu | [ coördinator Integratie ] melissa.papeleu@integratie-inburgering.be Agentschap Integratie en Inburgering | private stichting Oost-Vlaanderen 0484 60 45 61 www.integratie-inburgering.be 18/04/2019 kies "Lint › Invoegen › Tekst › Koptekst en voettekst" om hier de titel van de presentatie in te voegen.