Meertaligheid en tweede-taalverwerving 1 oktober 2008
Even voorstellen… GGD Rivierenland
Onderwerpen Wat is meertaligheid? Vormen van meertaligheid Voor- en nadelen Taalproblemen Advisering Praktijkgevallen Vragen
Wat is meertaligheid? Functioneel meertalig Optimaal meertalig
Meertaligheid in de wereld Wereld ca talen in ca. 200 landen Europa ca. 22 nationale talen ca. 40 minderheidstalen Nederland 1 nationale taal 3 erkende minderheidstalen >25 niet erkende minderheidstalen
Meertaligheid in Nederland 49% van de kinderen in het basisonderwijs 42% van de kinderen in het voortgezet onderwijs Meertaligheid is geen uitzondering
Meertaligheid in Nederland 1. Dari/Pashto (Afganistan) 2. Turks 3. Farsi (Irak) 4. Berbers (Marokko) … 9. Arabisch (Marokko) 12.Papiamentu (Antillen) 20.Sranan (Suriname)
Vormen van meertaligheid T1: eerste taal/moedertaal T2: tweede taal T3: derde taal
Vormen van meertaligheid Simultane meertaligheid T1 en T2 vanaf de geboorte T2 voor 1 jaar Kwantiteit en kwaliteit Voorbeelden Vader Nederlands, moeder Turks Vader Turks, moeder Marokkaans Vader en moeder Chinees, gastouder Nederlands
Vormen van meertaligheid Successieve meertaligheid Eerst T1 T2 na 1 jaar oVroeg successief: T2 voor jaar oLaat successief: T2 na jaar Voorbeelden Thuis Arabisch, op peuterspeelzaal Nederlands Thuis Turks, op school Nederlands
Vergelijking simultaan- successief Simultaan Lijkt op eentalig Vertraging T1 en/of T2 (tot ca. 5 jaar) Mengfouten tot 3 jaar Woordenschat T1 en T2 ongeveer gelijk 3 jaar: woordenschat T1 en T2: ongeveer gelijk eentalig
Mengfouten simultaan Woordverwisseling Ned-Eng: mama, mag ik een candy Ned-Dui: mooie puppe Zinsverwisseling Ned-Chin: papa, jij lief Weinig klankverwisselingen
Vergelijking simultaan- successief Successief T1 lijkt op eentalig T2/T3 anders oGeen brabbelfase oMeteen twee- en meerwoorduitingen oStandaarduitingen: weet-ik-nie, moe-plasse oStille periode
Vergelijking simultaan- successief Successief Mengfouten Woordenschat T2 (en T3) kleiner dan T1 3 jaar: totale woordenschat kleiner dan eentalig
Mengfouten successief (1) Klankverwisseling Chin: ik wil een liedje (rietje) Turks: daar is boes (bus) Woordverwisseling Turks: jij sigaret drinken (roken)
Mengfouten successief (2) Zinsverwisseling Turks: mama daar is Marokkaans: ik ga (er) heen Grammatica de/het hij/zij
Opdracht 1 Kind (3 jaar) krijgt thuis vanaf geboorte Turks aangeboden van zowel vader als moeder. Moeder spreekt redelijk Nederlands en spreekt ook af en toe Nederlands met kind. Kind heeft twee broers (5 en 8 jaar) die thuis met ouders Turks praten, maar onderling Nederlands. Is dit kind simultaan/successief meertalig?
Opdracht 2 Op jullie peuterspeelzaal zit een meisje (3 jaar) dat thuis Berbers spreekt. Na een korte wenperiode begint ze af en toe te spreken. Ze praat in tweewoordzinnen, bijv. pop slapen, mama komen. Is dit normaal/afwijkend? Er zit ook een Chinese jongen (3½ jaar) die nu 7 maanden komt en nog niks zegt. Is dit zorgelijk? Op welke punten kun je letten om dit te kunnen beoordelen?
DVD Oetsie Koetsie De taal van je kind: keuzes van ouders
En toen….. Pauze!
Factoren van invloed op T2-verwerving Wel Leeftijd (<12 jaar) Taalaanleg Intelligentie Beheersing T1 (basis) Motivatie Taalcontact Taalaanbod Niet Sekse (man/vrouw) Cognitieve stijl Persoonlijkheid
Voordelen meertaligheid Toegang tot meerdere talen en culturen Vroeg besef van verschillende talen Makkelijker leren nieuwe talen op latere leeftijd Stimuleert cognitie Voordeel op school en werk Het Parool van : “Actieve tweetaligheid stelt seniliteit uit.” NRC van : “Tweetaligen zijn minder dement”
Nadelen meertaligheid Thuis minderheidstaal- en cultuur: lage status Geen goede basis leren T2 (beperkt aanbod T1 en door elkaar gebruiken van talen) Taalachterstand, leerachterstand, weinig perspectieven Volkskrant van sept. 2005: “Taalachterstand allochtonen op school 2 jaar, reken ½ jaar” Volkskrant van okt. 2006: “Taalachterstand leidt tot voortijdig schoolverlaten”
Taalproblemen Taalachterstand/taalstoornis Achterstand: meestal in T2 Mengfouten zijn normaal Stoornis in T1 en T2! Kenmerken taalstoornis Hardnekkige uitspraakfouten Kleine woordenschat Moeite met onthouden nieuwe woorden
Normale processen bij meertaligheid Verschuiving taaldominantie Taalverlies Domeinscheiding: T1 thuis, T2 op school T1: dagelijkse taal T2: schooltaal
Meertaligheid: het ideale plaatje
Meertaligheid: het reële plaatje
Inschakelen logopedist Wanneer Probleem T1 en T2 En/of problemen op andere gebieden: eten/drinken, mondgedrag, gehoorproblemen Wat doet de logopedist? Gesprek met ouders Tests/observatie kind Behandeling
Advisering Bewuste keuze T1 Afhankelijk van Afkomst en talen ouders Beheersing ouders T2 Geletterdheid ouders T1 en T2 Wensen ouders en andere familieleden Beschikbare middelen
Adviezen aan ouders Een-ouder-een-taal Een-situatie-een-taal Minderheidstaal thuis Spreek de taal die u het beste beheerst Praat geen talen door elkaar Jong Nederlands leren: peuterspeelzaal! Ouders Nederlands leren
Belang thuistaal Communicatie en emotionele band ouder-kind Positief zelfbeeld Goede basistaal: T1 als basis voor T2
Adviezen algemeen Rustig en duidelijk praten Korte, goed opgebouwde zinnen Geen babytaal Samen spelen, lezen, ondernemen Luisterspellen: geluiden, liedjes, versjes Geef kind ruimte om te vertellen Moedig aan, beloon:positief zijn
Taalstimulering op de peuterspeelzaal Hoe werken jullie aan taalstimulering? Wat zijn jullie ervaringen?
Adviezen peuterspeelzaal Naar ouders Betrek ouders (meedraaiochtenden) Informeer ouders over meertaligheid Respecteer keuze en afkomst ouders Evt. tolk aanwezig bij gesprekken
Adviezen peuterspeelzaal Naar kinderen Stimuleringsprogramma’s oGestructureerd oHerhalend oOp niveau Interactief voorlezen Volgen-Aanpassen-Toevoegen
Casuïstiek Beschrijving Is er een probleem? Advies ouders
Casus 1 Ik ben Turks: hoe leer ik mijn zoontje (2½ jaar) Nederlands? Ik ben moeder, mijn zoon 2½ jaar. Wij Turks bij hem praten maar ook Nederlands leren voor hij school gaan. Is goed wij Turks en ook Nederlands bij hem praten thuis?
Casus 2 Ik praat tegen mijn kinderen van drie jaar Marokkaans... en ze praten Nederlands terug! Is dit normaal? Wat moet ik doen?
Casus 3 Ik ben een Turkse vader en heb een zoontje van 3½ jaar. Hij begrijpt de juf van de peuterspeelzaal slecht en praat ook bijna niet. Ook thuis zegt hij weinig. Mijn broer heeft een zoontje van 3 jaar maar die praat wel volop in het Turks en ook in het Nederlands. Moet ik mij zorgen maken?
Conclusies Meertaligheid is geen uitzondering Informeer ouders over mogelijkheden Respecteer keuze ouders Jong Nederlands leren: grootste kans op succes Belangrijke rol leidsters PSZ en KDV Indien nodig logopedist inschakelen
Vragen? Logopedist op de peuterspeelzaal (0344) Folder ‘Meertaligheid en logopedie’ van GGD Rivierenland DVD ‘Taalstimuleringsadviezen in het Turks’, voor ouders, N. Cavus