De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

Suspension volontaire de prestations Vrijwillige opschorting van prestaties.

Verwante presentaties


Presentatie over: "Suspension volontaire de prestations Vrijwillige opschorting van prestaties."— Transcript van de presentatie:

1 Suspension volontaire de prestations Vrijwillige opschorting van prestaties

2 Art X1 Introduire la demande Het verzoek indienen Au moins 50 ans Minstens 50 jaar Être à 5 ans au moins de la pension Aan 5 jaar minstens van de uitkering zijn Ne pas être sélectionné par un employeur Niet door een werkgever geselecteerd worden

3 Art X1 Ne pas être en utilisation Niet in gebruik zijn Ne pas être hors budget Niet buiten begroting zijn Ne pas être en RTE Niet in TAPA ezv… zijn

4 Art X1 Pas dans un Org International ou Interallié Niet in een Intergeallieerde of Org Internationaal Pas allocation informatique Niet informaticauitkering Ne pas avoir suivi une formation « conseiller en prévention » au frais de la Défense Geen opleiding „gevolgd hebben in preventie“ aan de kosten van Defensie aanraden

5 Art X1 Ne pas être Niet zijn –Infimier- Infirmier –Laborantin- Laborant –Kiné- Kiné –Pilote- Piloot –Corps tech Med- Tech Med Korps Dérogation possible via DGHR recours MOD Mogelijke derogatie via DGHR beroep MOD

6 Art X2 Chaque année via le moniteur = quota –Par catégorie –Par sous-catégorie DGHR fixe la date limite des demandes Elk jaar via de monitor = quota –Per catégorie –Per ondercatégorie DGHR bepaalt de uiterste datum van de vragen Classement

7 Art X2 Avertissement : 2 mois après cloture demandes De waarschuwing: 2 maanden na sluiting vragen Prologation du service de max 6 mois Verlenging van de dienst van max. 6 maanden

8 Art X3 En service actif In actief dienst Assimilé à du congé Geassimileerd met verlof

9 Art X4 Plus avancement Niet meer voortgang

10 Art X5 N’est plus repris dans l’enveloppe du personnel de la Défense Niet meer in de envelop van het personeel van Defensie wordt hernomen

11 Art X6 Ne peut plus exercer son emploi sauf –Lorsque l’armée est mobilisée –En période de guerre –Circonstances exceptionnelles suite d’une décision du gouvernement Niet meer uitoefenen kan zijn behouden werkgelegenheid –Wanneer het leger wordt gemobiliseerd –In periode van oorlog –Uitzonderlijke omstandigheden vervolg van een beslissing van de regering

12 Art X7 Application de la législation sur la sécurité sociale et l’impôt sur les revenus Toepassing van de wetgeving op de sociale zekerheid en de inkomstenbelasting

13 Art X8 Compte comme service actif pour le calcul de la pension (!!!!! Voir X15) Rekening als actieve dienst voor de berekening van de uitkering (!!!!! Zie X15) NE compte pas comme temps d’activité dans le grade Telt niet als tijd van activiteit in de graad

14 Art X9 75 % de la rétribution 75% van de betaling –Traitement –Loon –Allocation de sélectionné –Uitkering van geselecteerd –Allocation de fonction EM –staffunctietoelage

15 Art X9 –Allocation de Comdt –commandotoelage –Allocation de formation –vormingstoelage –Allocation de maîtrise –meesterschapstoelage –Avantages pécuniaires (fonction paramed) –Geldvoordelen (functie paramed)

16 Art X9 Complété de 75 % de –Pécule de vacances + primes de restructuration –Allocation de fin d’année Aangevuld van 75 % van –het vakantiegeld en de herstructureringpremie –de eindejaarstoelage Allocation funéraire (100%) vergoeding wegens begrafeniskosten (100%)

17 Art X10 Peut avoir une activité complémentaire avec autorisation préalable Hebben kan een aanvullende activiteit met voorafgaande vergunning Si revenu = application si dépassement des plafonds Als inkomen = toepassing als overschrijding van de plafonds

18 Art X10 Fournir chaque année les renseignements de revenu pour le 15 février Elk jaar leveren de inlichtingen van inkomen voor 15 februari Sanctions –Toute la suspension ne compte pas comme service actif –Remboursement de 20% sur l’ensemble des revenus Sancties –De hele opschorting telt niet als actieve dienst –Vergoeding van 20% op het geheel van de waargenomen inkomsten

19 Art X11 Le militaire en suspension volontaire de prestations ne peut pas bénéficier du congé d’adoption et du congé d’accueil visés à l’article 53ter de la loi du 13 juillet 1976 relative aux effectifs en officiers et aux statuts du personnel des forces armées. De militair in vrijwillige opschorting van de prestaties kan niet genieten van het adoptie- en opvangverlof voorzien in artikel 53ter van de wet van 13 juli 1976 betreffende de getalsterkte aan officieren en de statuten van het personeel van de krijgsmacht.

20 Art X12 Le militaire en suspension volontaire de prestations ne peut pas faire usage de la possibilité, visée aux articles 3bis, alinéa 1er, de l’arrêté de Régent du 6 février 1950 relatif à la mise à la retraite des officiers des forces armées et 3ter, alinéa 1er, de l’arrêté royal du 22 avril 1969 relatif à la mise à la retraite des militaires au-dessous du rang d’officier, de prolonger sa carrière. De militair in vrijwillige opschorting van de prestaties kan geen gebruik maken van de mogelijkheid, bedoeld in de artikelen 3bis, eerste lid, van het besluit van de Regent van 6 februari 1950 betreffende de opruststelling van de officieren van de krijgsmacht en 3ter, eerste lid, van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de inrustestelling van de militairen beneden de rang van officier, om zijn loopbaan te verlengen.

21 Art X13 La suspension volontaire de prestations peut être accordée pour l’année civile dans laquelle la présente loi entre en vigueur et pour les quatre années suivantes. De vrijwillige opschorting van de prestaties mag worden toegestaan voor het kalenderjaar waarin deze wet in werking treedt en voor de vier daaropvolgende kalenderjaren

22 Art X14 Sauf si elles sont incompatibles avec les dispositions de la présente loi, les modalités d'exécution de la loi du 25 mai 2000 relative à la mise en disponibilité de certains militaires du cadre actif des forces armées sont applicables pour l'exécution de la présente loi. Behalve indien ze onverenigbaar zijn met de bepalingen van deze wet, zijn de nadere regels voor de uitvoering van de wet van 25 mei 2000 betreffende het in disponibiliteit stellen van bepaalde militairen van het actief kader van de krijgsmacht van toepassing voor de uitvoering van deze wet.

23 Art X15 Lors de l’application du nouveau système de calcul des pension –Le tantieme utilisé sera 1/60 au lieu de 1/50 Bij de toepassing van de nieuwe rekenwijze van de uitkering –Het gebruikte tantième zal 1/60 in plaats van 1/50 bedragen


Download ppt "Suspension volontaire de prestations Vrijwillige opschorting van prestaties."

Verwante presentaties


Ads door Google