DOSTRADE Un avenir pour la vallée du Haut-Escaut

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Potager collectif Collectieve moestuin. In onze wijk TRANSVAAL een moestuin opstarten BIO MOOI INTERGENERATIONEEL Dans notre quartier du TRANSVAAL créer.
Advertisements

2 ème journée de la Philanthropie - 10 mai 2011 Tweede dag van de Filantropie - 10 mei 2011.
Strategie Utrecht 2040 Harm van den Heiligenberg, provincie Utrecht
Expertmeeting 3 Kansen en initiatieven tussen regionale en locale economie.
Beekvalleien als dragers van natuur en biodiversiteit in geografisch Haspengouw Fonds européen agricole pour le développement rural: l’Europe investit.
C2C en Gebiedsontwikkeling
La part des Femmes reste trop faible dans l’action syndicale.   Affiliées : 42 %  Militantes : 28 %  Permanentes : 20 % chiffres au niveau de la Confédération.
BMF Tilburg 15 april Brabant in een dynamische context Veranderend landelijk gebied Afnemende bevolkingsgroei Afname biodiversiteit Klimaatverandering.
secretaris Plaatselijke Groep
WERKPLAATS KANSRIJK PLATTELAND SAMEN AAN HET WERK VOOR EEN DUURZAAM EN KANSRIJK PLATTELAND.
1 Beleidsaanbevelingen SP2SP symposium 8 maart 2010.
Ir. Joël Vandamme Europese Commissie DG Landbouw en Plattelandsontwikkeling Brussel – EP – 1 december 2009 Energie & Duurzaamheid vanuit het perspectief.
AARDRIJKSKUNDE.
WERKPLAATS KANSRIJK PLATTELAND SAMEN AAN HET WERK VOOR EEN DUURZAAM EN KANSRIJK PLATTELAND.
Business Route 2018 For more business and jobs in Metropolitan Brussels.
Belgisch Netwerk Armoedebestrijding Réseau Belge de Lutte contre la Pauvreté Actieve Inclusie Oktober 2008 Inclusion Active Octobre 2008.
Beleidsplan erfgoed situering vóór erfgoedconvenant stad Hasselt en Vlaamse Gemeenschap: belangrijke spelers in Hasselt: cultuur, toerisme,
Tous sur le netAllen op het net Ministerie van Economische Zaken Ministère des Affaires économiques 25/4/2000  9/6/2000.
INFODAY URBACT BELGIUM 9/12/2014. INFODAY URBACT BELGIUM 9/12/2014 Inleiding / Introduction Rik Baeten Diensthoofd Grootstedenbeleid Chef de service Politique.
Collaborative Strategizing
Puur praktijk Reconstructie van het platteland. Reconstructie concentratiegebieden Wetsvoorstel 2 e kamer Wetsvoorstel 1 e kamer
Mise en œuvre de la pharmacie clinique en unité de soin Toepassing klinische farmacie op de verpleegafdeling.
Kinderarmoede Senaat 11 mei Betreffende het Steunpunt  Samenwerkingsakkoord  Armoede - mensenrechten  Permanente plaats voor dialoog Steunpunt.
La plateforme de coordination Het coördinatie- platform Valérie STOOP Sous-division Eau et Grandes Entreprises Bruxelles-Environnement.
‘Toerisme (z)onder de grens’ Taaluitwisselingsproject Projet d’échange linguistique.
Het Groene Woud  Nationaal Landschap Het Groene Woud (2005)  Aantrekkelijk natuur-, cultuur- en recreatiegebied tussen Den Bosch, Eindhoven en Tilburg.
Subside pour la recherche et le développement en Région de Bruxelles-Capitale.
Toelichting op het UNESCO Global Geoparks programma Marike Bontenbal Beleidsadviseur Wetenschap Nationale UNESCO Commissie.
De Nederlandse economie : vergroening en beleid EWI Focus op 7 september 2011 te Brussel Foppe de Haan.
Vlaams Parlement, Brussel 10 december 2015 Onderzoeksresultaten en beleidsrelevantie.
Serge Jaumain & Joost Vaesen Oprichting, missie & doelstellingen van het BSI 1) Het BSI: opgericht door de ULB, VUB & FUSL, maar open voor.
Voorstel voor nieuwe verordening LIFE-programma EU financiering voor milieu en klimaatactie Publ. 12 December 2011.
14 experimenten in krimp- en anticipeerregio’s Evaluatie Anne-Jo Visser Programmamanager.
Kaderstellende discussie Provinciaal Verkeers- en Vervoersplan Commissie EMG,19 maart 2004.
Groningen Internationaal Kansen benutten via Europese Programma’s EU-coördinator Jenny Otten Provincie Groningen.
Programma Natuur en Water Radenconferentie Midden-Holland 11 februari 2013 Jan Vente.
Priorités de la présidence française en matière environnementale Thibaut De Gyns Bruxelles Environnement ~ Leefmilieu Brussel Henk Van Noten Vertegenwoordiging.
Een nieuw programma GSOLOGOLGCP Visie Lokale overheden zijn een logisch onderdeel van het Nederlandse beleid van buitenlandse handel en internationale.
Conférence de presse Agoria – Persconferentie Agoria – Bart Steukers Executive Centre for Innovation, in Brussels.
Provinciaal Meerjarenprogramma (pMJP) Essentie WILG: sturingsfilosofie Het rijk stuurt op hoofdlijnen De provincies heeft de regierol: Provincie.
Regiofonds Noordoost Brabant Presentatie: Informatieve raadsbijeenkomst Datum: 18 januari 2010.
Het Groene Woud  Nationaal Landschap Het Groene Woud (2005)  Aantrekkelijk natuur-, cultuur- en recreatiegebied tussen Den Bosch, Eindhoven en Tilburg.
Rabad Le Réseau des acteurs bruxellois pour l'alimentation durable (RABAD) est un réseau bilingue de ± 50 organisations (agriculteurs, distributeurs, restaurateurs.
RO & Milieu Gedwongen vriendschap onder de Omgevingswet? Sandra Anzion
Gezondheid & de Omgevingswet
Collectieve transitie en veerkracht
Cadre financier pluri-annuel
Belgische voorzitterschap 2010
Analyse / Diagnostic : Synthèse Analyse / Diagnose: Synthese
Vision / visie.
Une approche en chaîne de la violence intrafamiliale
De milieuprioriteiten van het Pools Voorzitterschap Les priorités environnementales pour la présidence polonaise Marie-Hélène LAHAYE (Cabinet Huytebroeck)-
« 2003 – 2007, une législature marquante pour les indépendants »
EVÉNEMENT DE LANCEMENT
Ruimtelijke ordening Een kwestie van keuzes.
Inhoud Innovatie in de vrijetijdssector binnen Overijssel PMPC 2.0
TENDANCES CULINAIRE CHALLENGE – CHALLENGE CULINAIRE.
Co-create Subside pour la recherche et le développement en Région de Bruxelles-Capitale.
Het belang van wetenschapsarchieven voor wetenschapshistorisch onderzoek, en vice versa Geert Vanpaemel Brains in Boxes. Onderzoeksarchieven bewaard.
TENDANCES.
Analyse du Semestre européen Analyse van het Europees Semester 2018
Het Groene Woud Nationaal Landschap (2005) Gebied en Organisatie
Waarom wordt uw gemeente ook leeftijdsvriendelijk?
Analyse du Semestre européen Analyse van het Europees Semester 2018
Expeditie Doppio – Expédition Doppio
Nationale Omgevingsvisie
3.7 Amazonia: de betekenis (SE)
Stuyflab transfrontalier grensoverschrijdend Stuyflab
Expeditie Doppio – Expédition Doppio
Infosessie AMIF 42 Séance d’information FAMI 42
Transcript van de presentatie:

DOSTRADE Un avenir pour la vallée du Haut-Escaut Etude vers l’émergence d’une vision transfrontalière de développement durable et intégré de la vallée du haut-Escaut Studie voor een duurzame en geïntegreerde ontwikkelingsvisie voor de grensoverschrijdende Bovenscheldevallei Un avenir pour la vallée du Haut-Escaut Een toekomst voor de Bovenschelde Atelier – 25/02/2014

Analyse / Diagnostic : Synthèse Analyse / Diagnose: Synthese

Méthodologie d’analyse Metthodologie

Socle / Onderbouw Synthèse Synthese Sous-sol Geologie Un sous-sol riche, fragile Een rijke en tegelijke kwetsbare bodem Morphologie Morfologie Un paysage souple et varié Een variërend landschap Hydrographie Hydrografie Une eau en mouvement, dynamique d’un territoire Water als dynamische vector voor het gebied Terres fertiles Bodemvruchtbaarheid De vastes espaces fertiles Uitgestrekte vruchtbare gronden Infrastructure verte Groene infrastructure Des espaces verts de grandes valeurs Groengebieden met grote biologische waarde

Pratiques / Praktijken Synthèse Synthese Pratiques / Praktijken Agriculture Landbouw Un agriculture dynamique et diversifiée Diverse en dynamische landbouw Résidentiel Wonen Une population dense, une densité contrastée Hoge bevolkingsdichtheid, maar niet gelijkmatig verdeeld Déplacement Mobiliteit Des réseaux multiples, complémentaires Meervoudige en complementaire netwerken Industrie Une dynamique économique et industrielle en mutation Een economie en industrie in beweging Tourisme & culture Toerisme en cultuur Une source diversifiée d’intérêt touristique et culturel Variabel aanbod betreffende toerisme en cultuur Conservation de la nature Natuurbeheer Un réseau écologique assez complet, mais peu protégé Vrij compleet ecologische netwerk maar weinig bescherming

Landschappelijke eenheden Les unités paysagères Landschappelijke eenheden Paysage agricole / agrarisch landschap Paysage boisé / Bebost landschap Paysage Industriel / Industrieel landschap Paysage urbain / Stedelijk landschap Paysage hydraulique / Waterbonden landschap

Identité globale Globale Identiteit Secteurs Sectoren Critères Criteria 1 2 3 4 5 Valeur Waarde

Identité globale Globale Identiteit Secteurs Sectoren Critères Criteria 1 2 3 4 5 Valeur Waarde

Identité globale Globale Identiteit Secteurs Sectoren Critères Criteria 1 2 3 4 5 Valeur Waarde

Identité globale Globaal Identieit Secteurs Sectoren Critères Criteria 1 2 3 4 5 Valeur Waarde  Des secteurs contrastés Sterk verschillende sectoren

Identité globale Globale Identiteit  Une perception global sous la moyenne Een algemeen gemiddelde perceptie

Carte de synthèse Synthetische kaart Un cours d’eau aménagé Ingerichte rivier Un territoire d’agriculture Landbouwgebied Des villes sur l’eau Steden aan het water De grandes « Urbanités » Grote stadspolen Des conglomérations urbaines Stedelijke conglomeraties Une pression urbaine croissante Toenemende urbanisatie Des axes économiques forts Sterke economische as Des bassins de populations Concentratie van bevolking Des Infrastructures vertes Groenpolen

Les enjeux du territoires – le socle De uitdagingen van het gebied - Onderbouw Protéger les ressources en eau Beschermen van de waterkwaliteit en -kwantiteit Freiner l’érosion Erosiebestrijding Limiter les risques Inperken risico’s Préserver la fertilité Behoud van vruchtbaarheid Mettre en réseau Verbinden

Les enjeux du territoires – les pratiques De uitdagingen van het gebied - praktijken Concurrencer la culture intensive Een alternatief voor intensieve landbouw Endiguer l’étalement urbain Verstedelijking open gebied tegengaan Lutter contre le morcellement Tegengaan van verdere versnippering Soutenir la mobilité alternative Ondersteuning van alternatieve mobiliteit Repenser les formes industrielles Herdenken van industriële inpassing Créer une destination « Escaut » De ‘Scheldevallei’ als bestemming

Vision / visie

L’Escaut: Territoire de ressources à révéler Une vision Visie L’Escaut: Territoire de ressources à révéler De Schelde : Onthullen van een gebied vol mogelijkheden Des objectifs cibles : Doelstellingen: Révéler le « système rivière » systeembenadering van de rivier en zijn vallei Prioriser les questions de l’eau Prioriteit voor watergerelateerde vraagstukken Reconnaître les espaces de sols fertiles Erkennen van de landbouwgebieden Diversifier et connecter les infrastructures vertes Verbinden van groengebieden Des leviers pour agir : Hefbomen ter actie Agir sur les pratiques pour préserver et valoriser les ressources de la vallée de l’Escaut Ingrijpen op de ‘praktijken’ om de hulpbronnen van de Bovenscheldevallei te behouden en te valoriseren

Une vision, des leviers Visie en hefbomen Agriculture Landbouw Modernité et innovation dans le respect des ressources, pour des produits de qualité… Een moderne en innovatieve landbouw met respect voor grondstoffen en kwaliteitsvolle productie

Une vision, des leviers Visie en hefbomen Résidentiel Wonen Des villes durables, un cadre de vie agréable entre villes et campagnes… Duurzame steden en een aangename woonomgeving van de stad tot het platteland…

Des réseaux interconnectés pour des trajets quotidiens Une vision, des leviers Visie en hefbomen Déplacement Mobiliteit Des réseaux interconnectés pour des trajets quotidiens Gelinkte netwerken voor dagelijkse trajecten

Des sites industriels optimisés et en synergie… Une vision, des leviers Visie en hefbomen Industrie Des sites industriels optimisés et en synergie… Geoptimaliseerde industriezones in onderlinge synergie

Un tourisme local qui valorise le territoire rural et le patrimoine… Une vision, des leviers Visie en hefbomen Tourisme & culture Toerisme en cultuur Un tourisme local qui valorise le territoire rural et le patrimoine… Een lokaal toerisme dat het landelijk gebied en erfgoed valoriseert

Des sites restaurés , reconnus et connectés… Une vision, des leviers Visie en hefbomen Conservation de la nature Natuurbeheer Des sites restaurés , reconnus et connectés… Beschermde , herstelde en verbonden habitats

Une valée - 3 Piliers Eén vallei- 3 Pijlers 1 2 3 Une stratégie Construction de la vision Implementatie van de visie Une valée - 3 Piliers Eén vallei- 3 Pijlers 1 2 3 Une stratégie Een strategie Une attitude Een attitude Un cadre Een Kader

1 Une stratégie / strategie Construction de la vision Implementatie van de visie 1 Une stratégie / strategie Territoire de ressources à révéler Onthullen van een gebied vol mogelijkheden Territoires pluriels à valoriser Valorisatie van een veelzijdig gebied Territoire complémentaire à faire connaître Bewustwording van een complementair gebied Territoire en réseau à mettre en relation Gebieden in verbinding stellen

1 Une stratégie / strategie Territoires pluriels à valoriser Construction de la vision Implementatie van de visie 1 Une stratégie / strategie Territoires pluriels à valoriser Valorisatie van een veelzijdig gebied Prioriser les particularités locales de la vallée Focus op de typische, lokale elementen van de vallei Optimiser les complémentarités entre territoires Optimalisatie van de complementariteit van de deelgebieden Travailler la coordination des initiatives Werken aan een coördinatie van initiatieven

1 Une stratégie / strategie Construction de la vision Implementatie van de visie 1 Une stratégie / strategie Territoire complémentaire à faire connaître Kennis maken met een complementair gebied Prise en compte des enjeux régionaux Rekening houden met regionale kwesties Valoriser l’ancrage ‘Escaut’ dans le territoire régional Verankering en valorisatie van de Schelde binnen de regio Définir l’image de la vallée Het ‘beeld’ van de vallei bepalen Communiquer au delà du territoire « Escaut »  Communiceren over de Scheldevallei ook buiten de regio

1 Une stratégie / strategie Territoire en réseau à mettre en relation Construction de la vision Implementatie van de visie 1 Une stratégie / strategie Territoire en réseau à mettre en relation Gebieden in verbinding stellen Développer l’échange des expériences Facilitatie van de uitwisseling van ervaringen Créer le maillage de l’Escaut Creatie van een netwerk binnen de vallei Hiérarchiser les points d’entrée à la vallée Linken van de onthaalpunten in de vallei Initier la notion d’étapes et de relais Opstarten/uitbreiden van knooppuntennetwerken

2 Une Attitude / Attitude Construction de la vision Implementatie van de visie 2 Une Attitude / Attitude Requestionner / Penser différemment In vraag stellen & ‘thinking out of the box’ Partager / Echanger Delen en uitwisselen Innover / Créativité Innovatie en creativiteit Oser / réaliser Durven en uitvoeren Coordonner/ faire ensemble Coördineren en samenwerke Communiquer / Exporter l’image Communiceren en uitdragen

Un cadre / Kader  2 échelles d’approche / Aanpak op 2 niveaus Construction de la vision Implementatie van de visie Un cadre / Kader  2 échelles d’approche / Aanpak op 2 niveaus Une plateforme d’échange / platform voor uitwisseling Coordonne Coördinerend Elabore les outils Ontwikkeling van instrumenten Porte les projets Projectondersteunend Incite Motiverend Evalue Evaluatie Recherche des moyens Fondsen aantrekken

Un cadre / Kader  2 échelles d’approche / Aanpak op 2 niveaus Construction de la vision Implementatie van de visie Un cadre / Kader  2 échelles d’approche / Aanpak op 2 niveaus La vallée de l’Escaut territoire « Man and Biosphere » De Bovenscheldevallei « Man and Biosphere » regio Réseau mondial UNESCO Mondiaal netwerk UNESCO 621 sites dans 117 pays 621 sites in 117 landen 12 sites en France 12 sites in Frankrijk Associer les préoccupations de protections de la nature, de développement des populations et économies locales et des productions locales Combinatie van natuurbescherming met ontwikkeling van lokale economie, lokale productie en bevolking

Un cadre / Kader  2 échelles d’approche / Aanpak op 2 niveaus Construction de la vision Implementatie van de visie Un cadre / Kader  2 échelles d’approche / Aanpak op 2 niveaus Un territoire reconnu pour ses objectifs Een gebied met erkende doelstellingen Contexte particulier alliant modalité de gouvernance et connaissances scientifiques Specifieke context combineert bestuur met wetenschappelijke kennis Réduire la perte de biodiversité Tegengaan van verlies aan biodiversiteit Améliorer les moyens de vie des populations Verbetering levenskwaliteit Favoriser les conditions sociales, économiques et culturelles essentielles à la viabilité du développement durable Bevorderen van sociale, economische en culturele context ter bestendiging van een duurzame ontwikkeling Améliorer les connaissances grâce à des échanges de connaissances et d’expertises Verhogen van kennis door uitwisseling van kennis en ervaringen Contribuer aux Objectifs du Millénaire pour le Développement Durable Bijdragen aan de Milleniumdoelstellingen voor duurzame ontwikkeling

Merci de votre attention ! L’Escaut aujourd’hui De schelde vandaag L’Escaut demain De schelde morgen Merci de votre attention ! Dank u voor uw aandacht !