De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

Programme d’échanges intercommunautaires à destination des futurs enseignants en langues Intercommunautaire uitwisselingen van toekomstige taalleerkrachten.

Verwante presentaties


Presentatie over: "Programme d’échanges intercommunautaires à destination des futurs enseignants en langues Intercommunautaire uitwisselingen van toekomstige taalleerkrachten."— Transcript van de presentatie:

1 Programme d’échanges intercommunautaires à destination des futurs enseignants en langues Intercommunautaire uitwisselingen van toekomstige taalleerkrachten Matinée de suivi des porteurs de projets Informatiesessie voor de projectleiders 28/01/2011 Bruxelles

2 Akkoord tussen de ministers van onderwijs van 27 mei 2009 om de samenwerking tussen de Gemeenschappen rond talenonderwijs te versterken Actie op het gebied van hoger onderwijs: uitwisselingen voor studenten talen in de lerarenopleidingen Doelgroep: –Franse Gemeenschap: futur bachelier-agrégé de l’enseignement secondaire inférieur, sous-section langues germaniques –Vlaamse Gemeenschap: toekomstige bachelor in het onderwijs: secundair onderwijs en lager onderwijs met een onderwijsbevoegdheid in de taal van één van de andere gemeenschappen –Duitstalige Gemeenschap: toekomstige bachelor in Erziehungswissenschaften (Primarschullehrer) tijdens de laatste 120 studiepunten van de bacheloropleiding in het kader van een partnerschap tussen hogescholen van de gemeenschappen

3 Doelstellingen: Kennismaken met de didactiek van het talenonderwijs in de partnerhogeschool of school Lesgeven in de doeltaal of moedertaal als vreemde taal Een betere kennis van de taal die de student later zal doceren Een betere kennis van de cultuur van de andere gemeenschap Activiteiten (min. 5 studiepunten): Lesgeven in een basis-en/of secundaire school Cursus volgen in de partnerhogeschool Actief deelnemen aan verwante praktijkactiviteiten Het bijwonen van socio-culturele activiteiten in de andere gemeenschap

4 Financiële ondersteuning: Voor elke partnerschap: een forfait van €500 De betrokken student: een basisbedrag van €200 voor een stage van 3 tot 4 weken + €50 per extra week met een maximum van €500 per student

5 Cycle de projet (Communauté française) 2010-2011 –Financement: convention de subvention envoyée au chef d’établissement (février 2011) –Vade-mecum 2010Vade-mecum 2010 –Documents de suivi administratif et financier (minima requis)Documents de suivi administratif et financier –Modalités de reporting final (fichier Excel) (pour le 01/10/2011)Modalités de reporting final 2011-2012 –Mise à jour du vade-mecum (+annexes) en cours –Financement: déclarations d’engagement à l’AEF-Europe pour le 30/09/2011! Tous les documents sont téléchargeables sur: www.aef-europe.be/formulaires/fondsnationaux/mobilité2010 Recherche de partenaire: www.aef-europe.be/recherchedepartenaire/AESI-LGwww.aef-europe.be/recherchedepartenaire/AESI-LG


Download ppt "Programme d’échanges intercommunautaires à destination des futurs enseignants en langues Intercommunautaire uitwisselingen van toekomstige taalleerkrachten."

Verwante presentaties


Ads door Google