Police Judiciaire Fédérale - PJF de BRUXELLES Gerechtelijke Federale Politie – FGP Brussel Dany LESCIAUSKAS Commissaire/Chef du Groupe « Organisations.

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Onbeperkt bijverdienen na 65 jaar met behoud van pensioen
Advertisements

Het sektarische landschap
En 2008 nous vous souhaitons des gens qui vous aident. In 2008 wensen we jullie veel helpende handen.
IAB LEGAL SERVICE FAQS Thibault Verbiest Didier Deneuter Associés - Vennoten Cabinet ULYS Kantoor Brussels, 12 September 2006.
Alle zeilen bijzetten of overstag gaan?
gewest, 19 gemeenten 2 gemeenschappen 3 gemeenschappelijke commissies 1 federale regering 0 instantie voor metropole samenwerking.
2 ème journée de la Philanthropie - 10 mai 2011 Tweede dag van de Filantropie - 10 mei 2011.
De Federale Commissie Rechten van de Patiënt stelt zich voor La Commission Fédérale Droits du Patient se présente Colloquium patiëntenrechten 26 oktober.
VOL SUR CHANTIER F. Walschot >Sensibilisation >Clôturer le chantier >Ranger le matériel / Verrous / Clés >Marquerle matériel les matériaux.
La part des Femmes reste trop faible dans l’action syndicale.   Affiliées : 42 %  Militantes : 28 %  Permanentes : 20 % chiffres au niveau de la Confédération.
Le subjonctif De aanvoegende wijs.
3 vwo+ Grammaire chapitre 2
FORMATION INTERACTIVE EN GROUPE INTERACTIEVE GROEPSTRAINING
Jipi-mav.. présente.
IAB Stage - Stage IEC Scriptie - Mémoire L. Kerfs - C. Cloquet Stagecommissie - Commission de stage Juni Juin 2009.
28 juni 2011 Colloquium inbraak Colloque cambriolage.
Symposium sur la sécurité Veiligheidssymposium Page 1 les causes d’accidents sont principalement de trois ordres : De oorzaken van de.
Justitie La Justice Ministerraad 19 juli Vrije keuze achternaam Libre choix du nom de famille.
Beckerich Jan Cabooter. Energie in Beckerich Beckerich   Au Grand Duché de Luxembourg, dans les communes de moins de 3000 habitants (Beckerich en.
Over honden en mensen ... À propos des chiens et des gens…
La voix passive De lijdende vorm.
1 HOPITAL SANS FRONTIERE (H.S.F. - a.s.b.l - ONG) Ziekenhuis Zonder Grenzen Hospital Without Borders.
Hé non les poissons n' ondulent pas...belle illusion
Chers parents, chers enfants, En février aura lieu la journée des gros pulls ! Pour ceux qui ne savent pas ce que c’est, la journée des gros pulls consiste.
 Monsieur Ibrahim la fin  Trientsje - présentation  Voyages unité 7  Unité 7 p. 54/55  San Francisco Chanson Aujourd’hui nous sommes le 4 février.
Franse Les Les 17 Vorige les & huiswerk Voyages p. 62
Bienvenue - Welkom. Persvoorstelling / Conférence de presse Jaarverslag Mensenhandel Bruggen slaan 15/10/2014 Rapport annuel Traite des êtres humains.
Franse Les Les 15 Vorige week Anne chapitre 3 Voyages p. 25/26
Overzicht modellen / Résumé des Modèles Cloud vs On-Premise Model/ModèleOn-Premise (client/server) HybrideCloud (Full Cloud) Oplossing ter plaatse bij.
INFODAY URBACT BELGIUM 9/12/2014. INFODAY URBACT BELGIUM 9/12/2014 Inleiding / Introduction Rik Baeten Diensthoofd Grootstedenbeleid Chef de service Politique.
Plan d’action IEC Actieplan IAB Benoît Vanderstichelen Vice-président - Ondervoorzitter.
In de supermarkt Au supermarché Wat vind jij lekker om te eten? Qu’est-ce que tu aimes manger, toi?
Toutes les femmes ont un sourire qui parle au cœur Quelque chose qui ressemble à du bonheur Alle vrouwen hebben een lach vanuit het hart. Een lach die.
Enquête lokale fiscaliteit 2004 Enquête fiscalité locale 2004 Persconferentie van 7 februari 2005 Conférence de presse du 7 février 2005 Baudouin Velge.
Workshop: Pas Compris? Ok! Séraphin Mukendi et Annemie Janssens.
Extraordinary General Assembly Meeting 12 mei 2011 Telenet Mechelen 1.
HET PERSOONLIJK VOORNAAMWOORD
La plateforme de coordination Het coördinatie- platform Valérie STOOP Sous-division Eau et Grandes Entreprises Bruxelles-Environnement.
Ziekte van Crohn en colitis ulcerosa Maladie de Crohn et colite ulcéreuse Onderzoek bij de patiënten Enquête auprès des patients.
Aanvraag van eHealth-certificaten Aanvraag procedure voor de eHealth- certificaten om de eHealth box te gebruiken in het kader van de TDI-registratie Brussel,
Une lettre formelle Comment écrire une phrase correcte???
Splendeur du Portugal - Volet n°1 Le monumental Monastère des Hiéronymites ou le Monastère de Jéronimos (Lisbonne)
Bianca Merken Ma classe got talent! Bianca Merken
Grammatica: de zinsbouw Mélanie Baelen. La phrase simple.
Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Laat me niet alleen We moeten vergeten Je kunt alles vergeten wat al vager wordt.
Les 4 havo Leesvaardigheistraining;
Begeleiding van slachtoffers en daders”:
Jacques Brel Ne me quitte pas.....
Instrument Évaluation Violence entre Partenaires 15 décembre 2016
ORALAIR 100 IR & 300 IR comprimés
Instruments pour les communes Instrumenten voor de gemeenten
Une approche en chaîne de la violence intrafamiliale
Wettelijke bepalingen m. b. t
1. Housing First Belgium: Oorsprong
Orgadon: vers une solution électronique sécurisée pour l’enregistrement des dons
Médiation SAC - GAS-Bemiddeling
Mesurer l’empowerment – résultats Meten van empowerment – resultaten
CONTRAT D’ASSISTANCE SOLVIC / BASF
Gezondheidsvoorzorgen op reis La santé en voyage
Résultats de l’enquête sur les normes de qualité de la préparation des médicaments au sein des officines hospitalières 24 avril 2018.
KICK OFF AMIF 31 2 juli juillet 2018.
Analyse du Semestre européen Analyse van het Europees Semester 2018
Preventie en verzoening van collectieve conflicten
Analyse du Semestre européen Analyse van het Europees Semester 2018
Expeditie Doppio – Expédition Doppio
DE AVG EN DE RECHTEN VAN DE BETROKKENE - RECHT VAN TOEGANG
Expeditie Doppio – Expédition Doppio
EGOV SELECT.
Infosessie AMIF 42 Séance d’information FAMI 42
Transcript van de presentatie:

Police Judiciaire Fédérale - PJF de BRUXELLES Gerechtelijke Federale Politie – FGP Brussel Dany LESCIAUSKAS Commissaire/Chef du Groupe « Organisations Sectaires Nuisibles » Commissaris/Groepschef « Schadelijke Sektarische Organisaties »

La Police Fédérale Belge De Belgische Federale Politie « Pratiques sectaires et soins de santé: un débat nécessaire - La situation sur le terrain » « Sektarische praktijken en gezondheid : een noodzakelijk debat – De situatie op het terrein

MOYENS EXISTANTS POUR LES SERVICES DE POLICE DANS LE CADRE DE LUTTE CONTRE LES ORGANISATIONS SECTAIRES NUISIBLES MIDDELEN TER BESCHIKKING VAN DE POLITIEDIENSTEN IN HET KADER VAN DE STRIJD TEGEN SCHADELIJKE SEKTARISCHE ORGANISATIES DIFFICULTES DES ENQUETES DANS LES MILIEUX SECTAIRES MOEILIJKHEDEN TIJDENS DE ONDERZOEKEN IN SEKTARISCHE MILIEUS L’ENQUETE JUDICIAIRE HET GERECHTELIJK ONDERZOEK  

Cadre légal /Wettelijk kader : MOYENS EXISTANTS POUR LES SERVICES DE POLICE DANS LE CADRE DE LUTTE CONTRE LES ORGANISATIONS SECTAIRES NUISIBLES MIDDELEN TER BESCHIKKING VAN DE POLITIEDIENSTEN IN HET KADER VAN DE STRIJD TEGEN SCHADELIJKE SEKTARISCHE ORGANISATIES Cadre légal /Wettelijk kader : les missions de la police administrative de opdrachten van bestuurlijke politie les missions de la police judiciaire. - de opdrachten van gerechtelijke politie

Dans l’exercice de la police administrative, les services de police sont chargés notamment des missions suivantes : In het kader van de uitvoering van de opdrachten van bestuurlijke politie hebben de politiediensten de volgende opdrachten : Le maintien de l’ordre public, la prévention des infractions Handhaving van de openbare orde, preventie inzake inbreuken/misdrijven La protection des personnes et des biens De bescherming van personen en goederen L’assistance à toute personne en danger Bijstand aan elke persoon die in een noodsituatie verkeert

Dans le cadre de la police judiciaire : In het kader van de opdrachten van gerechtelijke politie : L’article 8 du Code d’instruction criminelle attribue à la police judiciaire la mission de rechercher les infractions, leurs auteurs et d’en rassembler les preuves Artikel 8 van het Wetboek van Strafvordering bepaalt dat de politiediensten tot taak hebben misdrijven op te sporen, de bewijzen ervan in te zamelen, de daders er van te vatten en deze over te dragen aan de gerechtelijke overheden. La loi sur la fonction de police (article 5) impose « de transmettre aux autorités compétentes le compte rendu de leurs missions ainsi que les renseignements recueillis à cette occasion » De wet op het politieambt (artikel 5) bepaalt dat de politiediensten aan de bevoegde overheden verslag dienen uit te brengen inzake hun werkzaamheden alsook van de inlichtingen die zij tijdens deze werkzaamheden hebben verkregen.

DIFFICULTES DES ENQUETES DANS LES MILIEUX SECTAIRES Recueil d’information : Inzameling van inlichtingen : DIFFICULTES DES ENQUETES DANS LES MILIEUX SECTAIRES MOEILIJKHEDEN TIJDENS DE ONDERZOEKEN IN SEKTARISCHE MILIEUS Peu de plaintes directes malgré faits avérés  considéré comme phénomène assez marginal Weinig klachten, niettegenstaande de feiten vaak duidelijk zijn  feiten worden als een marginaal fenomeen beschouwd

Raisons/Reden : Pour les victimes : difficultés d’avouer de s’être fait duper et de reconnaître l’échec, … Voor de slachtoffers, is het vaak moeilijk om toe geven dat zij zich hebben laten « rollen » en om bijgevolg deze mislukking te erkennen Dès la prise de conscience de cette tromperie, volonté de rattraper le temps perdu (souvent trop tard en cas de maladie grave) Vanaf het ogenblik dat men zich rekenschap geeft van het bedrog, bestaat de drang om de verloren tijd te willen inhalen (soms is dit niet meer mogelijk, bijvoorbeeld in geval van een ernstige ongeneeslijke ziekte)

Volonté de vouloir « tourner la page » Verlangen om de « bladzijde te willen omdraaien » Sentiment de culpabilité « … malgré les avertissements de mes proches, j’ai continué à suivre les conseils du « gourou » ... » Schuldgevoel : « … ondanks de waarschuwingen van mijn familie en kennissen, ben ik de leer/Theorieën van de goeroe blijven volgen » Méfiance vis-à-vis de l’autorité « … de toute manière il est trop tard et ils ne me croiront pas … » Wantrouwen ten overstaan van de overheid : « … het is hoe dan ook te laat en men zal mij toch niet geloven of ernstig nemen … »

L’ENQUETE JUDICIAIRE / HET GERECHTELIJK ONDERZOEK Moyens d’enquête / Onderzoeksmiddelen : Les moyens dont nous disposons dans le cadre d’enquête en relation avec des OSN sont de plusieurs ordres : De middelen waarover men beschikt in het kader van onderzoeken inzake schadelijke sektarische organisaties zijn velerlei : Enquête conventionnelle (plainte, flagrant délit,…) Gebruikelijk onderzoek (klacht, betrapping op heterdaad, …) Informateurs Inlichtingen bekomen van informanten, tipgevers, ex-volgelingen Autres sources (dénonciation services publiques ou autres, …) Andere bronnen (aangifte door openbare of andere diensten, …)

ENQUÊTE FASTIDIEUSE COMPLEX ONDERZOEK VAN « LANGE ADEM » MOTIVATION AU NIVEAU DE L’AUTORITE JUDICIAIRE SENSIBILISERING VAN DE MAGISTRATUUR VOOR DE PROBLEMATIEK LA NON VICTIMISATION DE BETROKKENEN BESCHOUWEN ZICHZELF NIET ALS EEN SLACHTOFFER DETERMINATION DES INFRACTIONS ET DE L’ELEMENT MORAL DE CELLES-CI (modus operandi ) : BEPALING VAN DE INBREUKEN EN VAN HET MOREEL BESTANDDEEL ERVAN (modus operandi) :

Situation sur le terrain/ Situatie op het werkterrein : : Contrairement aux grandes structures pyramidales ayant connues leur âge d’or dans les années 70/80, présence accrue de micro-groupes adhérant à une pléthore de théories (souvent d’origine New Age) sans qu’une organisation bien définie soit mise en place. On se retrouve de plus en plus en face de plate-forme d’échanges. Integenstelling tot de grote «klassieke » sektarische bewegingen met een strakke pyramidale structuur die hun gouden periode hebben gekend in de jaren 70/80, stelt men thans een wildgroei vast van mini-bewegingen zonder duidelijk afgelijnde structuur die een breed gamma van theorieën (oorsprong vaak New Age) aankleven Men wordt meer en meer geconfronteerd met een vorm van debatcultuur waarbij ideeën worden uitgewisseld

Prolifération de petites cellules proposant des formations avec promesses et recettes de guérison, de bien-être, de développement personnel, … Wildgroei van mini-groeperingen welke vormingen aanbieden op het vlak van allerlei genezingsmethoden, therapieën, welzijn, persoonlijke ontwikkelingen, …

Ayahuasca Breuvage contenant de la DMT (diméthyltriptamine) substance hallucinogène. Brouwsel dat DMT bevat, een substantie die hallucinogene effecten (kan) veroorzaakt Utilisée dans le cadre du rite du Santo Daïme, Wordt gebruikt in het kader van de « Santo Daïme religie » Utilisée à des fins thérapeutiques en dehors du SD Wordt met therapeutische doeleinden gebruikt buiten de Santo Daïme ritus.

Possibilité de se procurer cette substance via site internet (liane capii, et la feuille de chacrouna) Mogelijkheid om dit brouwsel aan te kopen via internet-sites (samenvoeging van de sappen van de capii-liaan en van het chacrouna blad) Fabrication artisanale sans aucun contrôle sanitaire (fermentation, bactéries, …) Artisanale bereiding (gevaar tijdens gistingsproces, bacteriële besmetting, ..) Présentée comme substrat aux anti-dépresseurs chimiques Wordt voorgesteld als een vervangmiddel voor chemisch anti-depressiva Consommation sans aucune précaution spécifique (pas de contre-indication indiquée, …) Wordt gebruikt zonder enige specifiek voorzorgsmaatregel (geen opgave van enige gebruiksaanwijzing – contra-indicatie…)

Kambo Substance secrétée par la grenouille «  phylomedusa » et appliquée sur des brûlures superficielle Substantie die wordt afgescheiden door de kikker « phyomedusa » en die wordt aangebracht op oppervlakkige brandwonden

Effet vomitif, laxatif important, accélération rapide et élevée du rythme cardiaque Effect van gebruik : braakneigingen, buikloop, snelle verhoging van het hartritme Sensation physique très désagréable durant les 15 premières minutes Zeer onaangename fysische gewaarwordingen gedurende eerste 15 minuten na toediening Sensation de bien-être, meilleure, concentration Vervolgens: gevoel van welzijn en verhoogde concentratie

Pratiqué sans aucun examen médical préalable Wordt toegepast zonder enig voorafgaand medisch onderzoek