Werkdag 14 oktober 2006 Gedragsregels Jeugduitwisseling Samenstelling op basis regels RI YEP j.a. groot.

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Ik wens je De kracht van god.
Advertisements

I love you.
Presentatie Michiel de Graaff Best, 4 oktober 2013
Veilig internet Mediawijsheid
REBELS: Race and Ethnicity Based Education; Local Solutions
donderdag 17 juli 2014 Thursday, 17 July 2014 Those who smoke, will die !!!! Those who don’t smoke……….. RIGHT !! Zij die roken, zullen sterven !!!! Zij.
Interrogative sentences
User Centred Development
De digitale coach Het verbeteren van een plan van aanpak Steven Nijhuis, coördinator projecten FNT Deze presentatie staat op:
Woordvolgorde met woorden van tijd
Gebiedende wijs 1.Cross Victoria Street. 2.Sit still, please. 3.Read the article on this page. 4.Watch out! Als je tegen iemand wilt zeggen dat hij/zij.
Question-tags toch? is het niet? nietwaar? hè? is het wel?
Tonny.
D1550 District werkdag Lucien Perlitius
Reflections on life Sound on Reflecties op het leven. Geluid aan.
Deltion College Engels B2 Spreken/presentaties/subvaardigheid lezen [Edu/003] thema: Holland – coffee shops and euthanasia? can-do : kan een duidelijk.
Deltion College Engels B1 Lezen [no. 001] can-do : 2 products compared.
Deltion College Engels B1 Gesprekken voeren [Edu/008] theme: ‘I have to arrest you, you’ve stolen my heart’ … can-do : kan een eenvoudig face-to-face gesprek.
Deltion College Engels B1 Schrijven [Edu/003] thema: what have I done wrong…? can-do : kan s/ brieven schrijven over persoonlijke zaken © Anne Beeker.
Deltion College Engels B1 En Gesprekken voeren[Edu/003] thema: I hate my nose… can-do : kan persoonlijke standpunten, commentaar en meningen geven over.
Deltion College Engels B1 Gesprekken voeren [Edu/006] thema: Look, it says ‘No smoking’… can-do : kan minder routinematige zaken regelen © Anne Beeker.
Deltion College Engels B2 Schrijven [Edu/006] thema: Euromail can-do : kan in persoonlijke s nieuws en standpunten van een ander becommentariëren.
Deltion College Engels C1 Spreken/Presentaties [Edu/004] thema ‘Today I will talk to you about… ‘ can-do : kan duidelijke, gedetailleerde beschrijving.
Deltion College Engels C1 Spreken [Edu/002] thema: A book that deserves to be read can-do : kan duidelijke, gedetailleerde samenvatting geven van een gelezen.
Deltion College Engels A1 Gesprekken voeren [Edu/003] thema: A rainy day…. can-do : kan eenvoudige informatie geven over het weer © Anne Beeker Alle rechten.
Deltion College Engels B2 Gesprekken voeren [Edu/005]/subvaardigheid luisteren thema: ‘Pink pop and air-controllers on strike’ can-do : kan in een telefoongesprek.
Deltion College Engels B1 En Spreken/Presentaties [Edu/006] Thema: “The radio station“ can-do : kan een publiek toespreken, kan verzonnen gebeurtenissen.
Deltion College Engels B1 Schrijven [Edu/005] thema: The Weakest Link or Weekend Millionaire… can-do : kan in brieven of s feitelijke zaken beschrijven.
Deltion College Engels C1 Schrijven [Edu/007] thema: Mind twister or how to write an essay… can-do : kan heldere, goed gestructureerde uiteenzetting schrijven.
Deltion College Engels C1 Schrijven [Edu/006] thema: Dear editor,
Nothing Is As It Seems Lesson 7 What’s the Story?.
Deltion College Engels B2 Lezen [Edu/003] thema: Topical News Lessons: The Onestop Magazine can-do: kan artikelen en rapporten begrijpen die gaan over.
Deltion College Engels B2 Spreken [Edu/001] thema: What’s in the news? can-do : kan verslag doen van een gebeurtenis en daarbij meningen met argumenten.
Tienerdienst 29 mei 2005 GOAL !!! Thema:.
Deltion College Engels B1 Spreken [Edu/001] thema: song texts can-do : kan een onderwerp dat mij interesseert op een redelijk vlotte manier beschrijven.
Deltion College Engels C1 Gesprekken voeren [Edu/001]/ subvaardigheid lezen thema: What a blooper…. can-do : kan taal flexibel en effectief gebruiken voor.
Deltion College Engels B2 Gesprekken voeren [Edu/009] thema: ‘We’d better go to…’ can-do : kan in vertrouwde situaties actief meedoen aan discussies over.
Deltion College Engels B2 Schrijven [Edu/005] thema: Writing a hand-out can-do: kan een begrijpelijke samenvatting schrijven © Anne Beeker Alle rechten.
Deltion College Engels B2 Schrijven [Edu/002] thema: how we celebrate birthdays can-do : kan een samenhangend verhaal schrijven.
Deltion College Engels B1 En Spreken/Presentaties [Edu/003]/ Subvaardigheid lezen Thema: Once upon a time… can-do : kan een verhaal(tje) vertellen © Anne.
Deltion College Engels B2 Gesprekken voeren [Edu/007] thema: ‘With this mobile you can…’ can-do : kan op betrouwbare wijze gedetailleerde informatie doorgeven.
Deltion College Engels B2 (telefoon)gesprekken voeren[Edu/002] /subvaardigheid lezen/schrijven thema: I am so sorry for you… can-do : kan medeleven betuigen.
Kom, ga met ons mee Come, go with us. ‘Wij vertrekken nu naar het land dat de Heer ons beloofd heeft. Ga met ons mee! Je zult het goed hebben bij ons.
Week 7 Jacqueline Koopmans Docentenkamer PH 01.12
In een jeugdgevangenis
Future met will Gebruik je om te zeggen dat iets in de toekomst zal gaan gebeuren. Je gebruikt will als je voorspellingen doet zonder dat je daar bewijs.
Time management Howdoyouset priorities?. Priorities:thingsthatyouthinkare important.
Mavo 4.  Goal(s)  Letter Puzzle  Write a letter  Check the letters  Do assignments 4A, 5A, 6A & 7 in Student Book page 50  Evaluation.
Grenzen Eerlijk communiceren over wat je denkt, ook als je iets niet wilt. Mag dat?
OP AVONTUUR JEUGDUITWISSELING KORTE DUUR KOSTEN Je neemt contact op met de locale club of het district voor de specifieke details. Over het algemeen zal.
Op avontuur met Rotary: Verschillende formules JEUGDUITWISSELING KOSTEN Je neemt contact op met de locale club of het district voor de specifieke details.
20_05_2009 When the sun goes down on my side of town that lonesome feeling comes to my door the whole world turns Wanneer de zon ondergaat.
Grammar – period 2.
de markt voor 2e hands auto’s “Een Experiment”
Key Process Indicator Sonja de Bruin
Welkom in de Top-2000 kerkdienst
de markt voor 2e hands auto’s “Een Experiment”
Salt & Light Zout & Licht
De taaltaak
Wat te doen in het leven What To Do In Life Be Calm Wees Kalm
Als ik kon zijn waar jij bent If I could be where you are
Als ik kon zijn waar jij bent If I could be where you are
Hulpwerkwoorden Hoofdwerkwoorden vs hulpwerkwoorden
Verlangen naar God Longing for God
Toekomende tijd: met “will”
Who knows something about scenarioplanning?
Wat te doen in het leven What To Do In Life Be Calm Wees Kalm
Safe Guarding and Child Protection
Living in the Promised Land Leven in het Beloofde Land
Empty handed here I come,
Transcript van de presentatie:

werkdag 14 oktober 2006 Gedragsregels Jeugduitwisseling Samenstelling op basis regels RI YEP j.a. groot

werkdag 14 oktober 2006 Deze presentatie is gegeven op de werkdag van district 1580 op 14 oktober 2006 en wordt in aangepaste vorm herhaald op de bijeenkomsten voor clubs die een jaarstudent ontvangen. Het programma bestond uit: sessie 1 Inleiding programma’s Gedragsregels Jeugduitwisseling koffiepauze sessie 2A Informatie deelnemers en landenkeuze sessie 2B De ontvangst van jaarkinderen lunch Kennisuitwisseling

werkdag 14 oktober 2006 Clubs organiseren activiteiten voor de (minderjarige) jeugd. Programma’s van Rotary International voor minderjarigen in internationale uitwisseling: Zomerkampen tien tot twintig deelnemers Family to Family één op één in familie Jaaruitwisseling Culturele uitwisseling met school als vehikel Unieke kans voor Nederlandse jongelui Geen directe realtie tussen zendende en ontvangende familie

werkdag 14 oktober 2006 Sessie 1 Over gedragsregels deel a. speciaal voor de betrokken volwassenen deel b. speciaal voor outbounds and inbounds deel c. calamiteitenplan op kaartje

werkdag 14 oktober 2006 Gedragsregels Jeugd(uitwisseling) Waarom gedragsregels? - meldingen over bedreigingen en misbruik door oud deelnemers aan uitwisseling bij Rotary International - waarschuwingen door politie mbt werken met jeugd Rotary stelde op: → Statement of conduct for working with youth Rotary vraagt om: → Zero tolerance in case of abuse or harassment District 1580 onderschrijft de regels

werkdag 14 oktober 2006 Gedragsregels Jeugduitwisseling Abuse and harassment prevention

werkdag 14 oktober 2006 Waarnemingen/Praktijk: symptomen van onbehagen mogelijke herkenningspunten dreiging/misbruik versus “culture shock” u wordt in vertrouwen genomen, wat dan? rol van “peers”

werkdag 14 oktober 2006 Gedragsregels Jeugduitwisseling De veiligheid en het welzijn van deelnemers aan jeugduitwisselingsprogramma’s staat voorop. Deelnemers en ouders mogen er van overtuigd zijn dat het programma de grootst mogelijke veiligheid biedt. Het programma wordt uitgevoerd met een zo groot mogelijke zorgvuldigheid. Bij problemen worden toegespitste maatregelen genomen en weloverwogen openheid betracht. “ Statement of conduct “

werkdag 14 oktober 2006 Missie Uitwisselingsstudenten (deelnemers), ouders, gastfamilies en betrokken Rotarians zullen op de hoogte worden gesteld van de regels en de procedures. Alle betrokken volwassenen zullen zich hun verantwoordelijkheid jegens de deelnemers bewust zijn. De (multi) districts organisatie zal snel en doeltreffend reageren op ieder signaal waaruit blijkt dat het welzijn van een deelnemer in gevaar is of dreigt te komen.

werkdag 14 oktober 2006 Missie Alle betrokken volwassenen zullen allert zijn op tekenen van fysieke, emotionele, sexuele, of financiële bedreiging of misbruik waaraan een deelnemer bloot kan staan. De (multi) districtsorganisatie zal de deelnemers, de ouders, maar ook gastouders en clubs, bijstaan met voorlichting en hulp.

werkdag 14 oktober 2006 Missie De (multi) districtsorganisatie zal een “Student Protection Officer” aanstellen. Deze is de uiteindelijke contactpersoon voor ouders, deelnemers, gastfamilies, clubs en officiële organisaties buiten Rotary De (multi) districtorganisatie zal de toegang tot vertrouwelijke informatie met grote zorg omkleden. De (multi) districts organisatie zal de effectiviteit van procedures en regels regelmatig (doen) evalueren.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies o Code o Rapportage o En dan... o Rotary - Privacy

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen Verwaarlozing: gebrek aan basale levensbehoeften veelvuldig/constant alleen gelaten worden zonder supervisie geen affectie of liefde ontvangen

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen Emotionele druk: Gebrek aan affectie Toegeschreeuwd/uitgescholden worden Pesterijen Overmatige bescherming Constant kritiek Neerbuigende opmerkingen, beschimpen Onrealistische verwachtingen tav prestaties

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen Financieel misbruik: Niet nakomen van beloften Misbruik van fondsen van de deelnemer Zonder overleg gebruik van fondsen van deelnemer

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen Fysiek misbruik: Slaan of door elkaar rammelen Overmatige lichamelijke inspanning vragen

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen Sexueel misbruik: Pornografische uitingen tonen, laten liggen. Betasten, masturbatie, (orale) sex of uitnodigen daartoe.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen Emotioneel / Sexueel misbruik: “Liefdesverklaringen” van een voor de deelnemer belangrijk persoon.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies (multi) Districts Student Protection Officer Multi districts inboundcoordinator Districts jeugd commissie Club jeugd commissie

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies (multi) Districts Student Protection Officer - is bekend bij de deelnemers. - is de uiteindelijke vertrouwenspersoon voor “slachtoffer” en zorgt voor welzijn van deelnemer. - is de link naar de professionele instellingen. - verzamelt en administreert gegevens over de klacht. - rapporteert aan Districtsgouverneur en RI.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies Multi Districts Inbound Coordinator - is bekend bij de deelnemers. -zorgt voor zo veel mogelijk uniformiteit in de ontvangst. - fiatteert en administreert reizen buiten Nederland - is vertrouwenspersoon voor betrokkenen en zorgt voor welzijn van deelnemers in Nederland.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies (multi) Districts Student Protection Officer Districts jeugd commissie Is bekend bij deelnemers Draagt zorg voor bekendheid van regels en procedures bij alle betrokkenen. Staat in maandelijks contact met de deelnemers.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies (multi) Districts Protection Officer Districts jeugd commissie Club jeugd commissie 1 Is bekend met regels en procedures en weet waar informatie te halen is. Draagt zorg voor deelname aan bijeenkomsten voor betrokkenen

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies (multi) Districts Protection Officer Districts jeugd commissie Club jeugd commissie 2 Staat de ouders of gastouders bij in geval van probleem Overweegt de inzetbaarheid van gastfamilies in het programma.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies o Code Betoon alle betrokkenen respect, let op uw gedrag en uitdrukking. Geef vertrouwen aan de deelnemer zonder opdringerig te zijn, “arm om de schouder” Neem contact op met de (multi) districtsorganisatie bij vermoeden van probleem

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies o Code o Rapportage wat te doen als een deelnemer om hulp vraagt?

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen wat te doen als een deelnemer om hulp vraagt? - luister aandachtig en laat weten dat het goed is dat het verteld wordt. - verzeker de deelnemer dat hij/zij zich niet schuldig moet voelen - blijf kalm en zorg dat de deenemer zich veilig voelt. - moedig aan om de gebeurtenissen helemaal te vertellen en wie er bij betrokken zijn geweest. - noteer tijden en data en laat controleren of u het goed hebt genoteerd. - leg uit dat u het niet geheim kan houden omdat u de hulp van deskundigen moet inroepen

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen wat te doen als een deelnemer om hulp vraagt? -volg de route van het calamiteitenplan. - deel de informatie zonder uw eigen interpretatie of oordeel.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies o Code o Rapportage (multi) districtsorganisatie informeert - (multi)District Protection Officer en Inbound coordinator - Districts Gouverneur - Indien relevant de Club jeugd commissie, counselor, clubvoorzitter. - Landen-coordinator die zonodig sponsordistrict inlicht - Overlegt wie de ouders inlicht

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies o Code o Rapportage o En dan...

werkdag 14 oktober 2006 o En dan... (multi) districtsorganisatie zorgt er voor / ziet toe dat - “slachtoffer” en “aangeklaagde” uit elkaar worden gehaald - de deelnemer alle hulp en bijstand krijgt - dat de deelnemer een counselor heeft die de eigen taal machtig is - dat de deelnemer contact heeft met een Rotex die de eigen taal spreekt - Dat, nadat evt onderzoek is afgesloten, de deelnemer de keuze heeft om te blijven of naar eigen land terug te keren

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen o Begripsomschrijvingen o Functies o Code o Rapportage o En dan... o Rotary - Privacy - Speculeer niet. Geen contact met media - Geef geen commentaar - Zorg uitdrukkelijk voor de privacy van de “aangeklaagde” - Voorkom contact tussen “aangeklaagde” en “slachtoffer” - Overleg zonodig over continuering Rotary-lidmaatschap

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen Beschouw uw “gastkind” niet als gast maar als deel van het gezin. Verdiep u in de cultuurverschillen. Wees voorbereid op ongewone situaties, onderzoek de oorzaak eerst alvorens te oordelen. Stel geen hoge eisen, verwacht niet teveel.

werkdag 14 oktober 2006 Voor betrokken volwassenen U ziet uw gastkind liever vrolijk! Maar zachte heelmeesters.... Bespreek met uw gastkind waarom u het contact met “thuis” beperkt. Bespreek met uw gastkind waarom u het contact met de andere uitwisselingsdeelnemers beperkt.

Rotary The Netherlands

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 1 Ken je “rechten” Know what you can expect/ your “rights” Vertrouw op je gevoel over goed en kwaad Trust your feelings about good and wrong Verwacht privacy Expect privacy Zeg NEE tegen ongewenste aanrakingen of ongewenste “liefdevolle” toenaderingen. Say No to unwanted “hugs”, touching or affection

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 2 Gebruik desnoods fysieke kracht, schreeuw het uit! Use physical strenghts, your voice, if you feel in trouble Zeg NEE tegen ongepaste verzoeken van volwassenen, ook al ben je afhankelijk van hen. Say No to an adults inappropriate demands or requests even if you feel dependent of this person Wees voorzichtig met het aannemen van geschenken. Be cautious to accept gifts

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 3 Zorg dat je je counselor kent. See that you know your counselor and keep in touch Zorg dat je de host-districtsregels tav bedreiging en misbruik hebt. See that you have the districtscalamity plan with names and telephone numbers filled in.

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 4 Laat je door je leeftijdsgenoten die met de uitwisseling ervaring hebben voorlichten over plaatselijke gebruiken in de omgangsvormen tussen mensen. Get the information about local customs/ habits/ways to treat peers and adults from your juniorcounselor/rebound Vraag advies als je denkt dat je in een gevaarlijke situatie bent gekomen aan een te vertrouwen persoon. Ask a person you trust to help you if you feel your are in danger. You cannot solve these problems alone!

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 5 Vraag om hulp als je je bedreigd voelt. Ask for help if you have a problem. Tell a person you trust about it. Do not wait too long, Do not feel ashamed Houd het stappenplan bij de hand en volg dat. Keep the calamityplan at hand and use it Zorg dat je altijd je clubcounselor of de (multi) districtsorganisatie kan bereiken. See that you can always get in touch with your clubcounselor and or districtcounselor

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 6 Tien geboden voor een veilig verblijf: The ten commandments for a safe stay abroad 1.Vertel altijd aan iemand thuis waar je heen gaat en vertel het thuis als je plannen veranderen. Always tell someone at home, in school etc where you are going and when you will be home. Call your family if your plans do change. 2.Blijf in het licht en bij je vrienden. Laat je nooit afzonderen. In een disco: hou je glas bij je! At night; always stay in the light. Never get separated from your friends, do not follow the butterflies. When in a disco: Keep your drink with you.

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 7 Tien geboden voor een veilig verblijf: The ten commandments for a safe stay abroad 3. Weet wie je komt ophalen. Stap niet bij een vreemde in de auto. Know who will pick you up. Never get into a car with someone you don’t know 4. Voel je je niet prettig naast je buur in de bus, ga dan ergens anders zitten/staan. If you are on a bus or train and someone makes you feel uncomfortable, move to another seat

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 8 Tien geboden voor een veilig verblijf: The ten commandments for a safe stay abroad 5. Kleed je gepast zoals men het “daar” doet. Dress and behave sensible and according to local customs 6. Leer de lokale gewoonten (vraag ernaar bij je leeftijdgenoten) en gedraag je daarnaar. Be sensitive to local customs and behave accordingly. Ask your peers and listen.

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 9 Tien geboden voor een veilig verblijf: The ten commandments for a safe stay abroad 7. Zeg nooit JA als je eigenlijk NEE bedoelt. Leer hoe men NEE zegt. Never say YES when you mean NO. Learn how to say NO politely 8. Zorg dat je het adres en de telefoonnummers van je gastfamilie altijd bij je hebt en dat je kan telefoneren. Keep your hostfamily’s address and counselors address and telephone number with you at all times

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 10 Tien geboden voor een veilig verblijf: The ten commandments for a safe stay abroad 9. Zorg dat je een copie van je paspoort en ID altijd bij je hebt.Keep a copy of your passport and ID with you at all times when you are out. 10. Ga niet alleen in een taxi. Moet dat eens, vraag dan eerst om het identiteits papier van de chauffeur en geef dat door aan je familie. Do not take a cab when alone. If you have to, ask the ID of the driver and tell it your family by cellphone

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 11 Wat te doen bij misbruik of bedreiging? What to do when you feel abused or suffer from harassment? Volg het calamiteiten-stappenplan dat je ontvangen hebt. Follow the calamityplan. If you do not have it. Ask for it Wat kan je verwachten? What to expect

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 12 Wat je mag verwachten 1: What to expect 1 Een volwassene zal rustig naar je luisteren en je ervan verzekeren dat je er goed aan doet hulp te vragen. An adult will listen to you and will assure you that you do well to ask for help Er zal je verteld worden dat je verhaal niet altijd geheim kan worden gehouden. You will be told that, sometimes, your report can not be kept as a secret.

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 12 Wat je mag verwachten 2: What to expect 2 Het hoe en waarom daarvan zal je worden uitgelegd. You will be told why it can not be kept as a secret and what actions will be taken. Zonodig wordt je situatie onderzocht. Dat kan tijd vragen. If necessary the situation will be analysed which will take some time.

werkdag 14 oktober 2006 Voor deelnemende jongelui, outbounds and inbounds 12 Wat je mag verwachten 3: What to expect 3 Vraag om inzage en controleer de aantekeningen van je gesprekspartner. Ask to see the notes taken and verify the correctness

werkdag 14 oktober 2006 Maar.... However Weet bij wie je terecht kan. Know whom to ask for help. Je kan alleen hulp krijgen als je erom vraagt. Verwacht niet dat je omgeving wel aan je zal zien dat er iets niet goed is! You can only be helped if you ask for it. Your problem can not be read from your face.

In geval van probleem / Calamities

telephone numbers Clubcounselor : CJC : Rotexmentor/rebound : Districtcounselors: Marijke Bollweg / , Jack Groot / Non-Rotarian contactpersons: Claudia Rieben and Rob van Dalen Student Protection Officer: District: Greet van Gorsel / Multidistrict: Albertine Perre / Rotary International District 1580

Calamityplan You feel something is wrong A.find solution yourself Solved B.Not solved, Can you discuss the problem at the “club-level” with - Hostparents - Clubcounselor or YEO - Schoolcounselor/mentor/teacher - Rebound / juniorcounselor Solved Not the right persons to talk about the problem / Not solved Contact Districtcounselor (m or w) or the Non-rotarian contactperson they will help to discuss the problem at “club-level” not the right thing to do or not solved Solved contact Club-president gets Protection Officer involved reports inboundcoordinator MDJC reports Districtgovernor ? Rotary International District 1580

werkdag 14 oktober 2006 In conclusion: This slideshow is to help all participants in Youth Exchange. It complies with the code of conduct of Rotary International Youth Exchange in which all participant agreed that: “it is the duty of all Rotarians, spouses and other volunteers to safeguard the welfare of and to prevent the physical, sexual or emotional abuse or harassment of children with whom they come into contact.”

werkdag 14 oktober 2006 Tot besluit: Deze slideshow is bedoeld als ondersteuning van alle betrokkenen bij jeugduitwisseling. Het stemt overeen met de geldende gedragsregels voor Rotary Jeugduitwisseling waarbij alle deelnemers hebben afgesproken dat: “het is de plicht van alle Rotarians, hun partners en van andere vrijwilligers te zorgen voor het welzijn van jongeren waarmee ze in contact komen en te voorkomen dat ze fysiek, sexueel of emotioneel bedreigd of misbruikt worden.”

werkdag 14 oktober 2006 Rotary The Netherlands enjoy the best year of your life