Onderwijsprojecten vanuit een erfgoed/culturele basis Guy Tilkin , Alden Biesen, BE
It takes a village … Ook de “European agenda for culture in a globalised world” wil “het potentieel van cultuur gebruiken als een concrete input voor Levenslang leren ...” Initieel onderwijs + Continu systeem van bijkomende vorming Formeel – non-formeel - informeel leren
8 sleutelcompetenties Communicatie in de moedertaal Communicatie in vreemde talen Wiskundige competentie en basiscompetenties op het gebied van exacte wetenschappen en technologie Digitale competentie Leercompetentie Sociale en burgerschapscompetentie Ontwikkeling van initiatief en ondernemerszin Cultureel bewustzijn en culturele expressie
8ste sleutelcompetentie Cultureel bewustzijn en culturele expressie erkennen het belang van de creatieve expressie van ideeën, ervaringen en emoties in diverse vormen, zoals muziek, podiumkunsten, literatuur en beeldende kunsten. Dit vereist een kennis van het eigen culturele erfgoed maar ook een bewustzijn van de culturele verscheidenheid. Je kan kunst en cultuur zowel smaken als maken.
Erfgoed/cultuur als middel Erfgoed/cultuur is niet alleen een onderwerp in ‘geschiedenis’ of in de vakken kunst en cultuur. Erfgoededucatie is educatie over, voor en door erfgoed. Ontwikkelen van nieuwe competenties door culturele en artistieke activiteiten ... Cultuur als catalisator voor creativiteit in levenslang leren
AQUEDUCT Algemeen doel: Het verbeteren van het verwerven van de LLL transversale sleutelcompetenties op school via erfgoededucatie. Operationeel doel: Het verhogen van de capaciteit van leerkrachten om competentiegericht onderwijs te geven in een erfgoedcontext. Doelgroepen: Docenten, studenten en cursisten van de initiële lerarenopleiding en de nascholing voor leerkrachten basis en lager secundair. Educatieve medewerkers in de erfgoedsector
AQUEDUCT activiteiten & producten Visie op erfgoededucatie en sleutelcompetentieverwerving. Een Europese verzameling goede praktijkvoorbeelden volgens de Aqueduct benadering. Een internationaal training seminar voor de deelnemers die een pilootproject willen starten. Een set publicaties: handboek, leidraad, modules voor de lerarenopleiding. Internationale conferentie en nationale studiedagen. Internationale cursus
AQUEDUCT partners Landcommanderij Alden Biesen (BE) Katholieke Hogeschool Leuven (BE) PLATO, Univ. Leiden (NL) Fundaţia Transilvania Trust (RO) Universitatea Babeş-Bolyai (RO) Istituto Beni Artistici Culturali e Naturali Regione Emilia-Romagna (IT) Małopolski Instytut Kultury (PL) Centre de Culture Européenne St. Jean d’Angély (FR) Pädagogische Hochschule Steiermark (AT)
Heritage Interpretation for Adult Learning
Doel InHerit aims to improve the learning in inspiring heritage contexts through professional staff development for realizing the full potential of Heritage Interpretation for non-formal and informal learning.
Resultaten Competentieprofiel Analyse van training noden Goede praktijk vb van HI training HI curriculum, cursusmateriaal & piloot cursussen Valideren van leerresultaten Handboek, boek & brochure
InHerit Partners Landcommanderij Alden Biesen (BE) Interpret Europe (DE) Faculty of Humanities and Social Sciences, Univ. of Zagreb (HR) Istituto Pangea Onlus (IT) Malopolski Institut Kulturi (PL) PLATO Univ. Leiden (NL) Association for Heritage Interpretation (GB) English Heritage (GB) Swedish Center for Nature Interpretation (SE)
The InHerit competence matrix Areas of competence EQF level Research Planning Personal delivery Media delivery Evaluation Promotion Manage-ment Training 3 G 4 P & M 5 6 P &M 7 8
Vertelkunst en toepassingen Un homme, c’est toujours un conteur d’histoires, il vit entouré de ses histoires et des histoires d’autrui, il voit tout ce qui lui arrive à travers elles; et il cherche à vivre sa vie comme s’il la racontait. (J.P. Sartre)
Toepassingen van vertelkunst (Podium)kunst Onderwijs en training Inclusie – interculturele dialoog Toerisme / erfgoed Publiciteit en promotie Helend vertellen & therapie
Sheherazade sociale competenties en communicatie Geletterdheid, oraliteit, verbale vaardigheden Verbeelding, creativiteit Cultureel bewustzijn en identiteit, Een venster naar de cultuur van een individu. Horen en gehoord worden Sociale vaardigheden Empathie en emotionele geletterdheid
Tales Narratief denken Storytelling als een instrument voor betekenisgeving Storytelling als een instrument voor geheugen Storytelling als identiteit: we zijn onze verhalen
Vertellen in het onderwijs …? Verhalen vertellen Inhoud ‘verhalen’ (storying content) Door leerkrachten en leerlingen Mondelingen en digitale vertelkunst Archimedes, Newton & Jeroen Meus Lerarenopleiding
Badges BADGES for quality learning approaches and validation of non-formal learning in cultural/heritage contexts
Erasmus + KA1: professionele ontwikkeling & mobiliteit KA2: strategische partnerschappen EPOS: www.epos-vlaanderen.be