Overzicht recente ICT-projecten Interfacultair Instituut voor Levende Talen
Administratieve ondersteuning ILT taalservice ILT studentendatabase
ILT Taalservice Projectpromotor: Kristin Blanpain Medewerkers: Chris Bicler, Stéphane Ostyn, Helga Van Loo & Herlinda Vekemans Programmatie: Geert Peeters K.U.Leuven personeel en onderzoekers
Revisie en vertaling van academische en universitaire teksten Didactische ondersteuning Een aanvraag kan online worden ingediend (met bijgevoegde tekst bij vertalingen en revisies) Vervolgens wordt een offerte opgesteld (47 euro/uur) en een deadline afgesproken https://ilt.kuleuven.be/taalcoaching/
ILT studentendatabase Projectpromotoren: Bie Dehaes, Christa Peferoen & Serge Verlinde Programmatie: Geert Peeters intern
Opvolging data studenten NT2, Academisch Engels, … Online inschrijving Cursusbeheer Resultatenverwerking Documentenafdruk Statistieken
Lexicale databases Urgentias Academische terminologie Base lexicale du français
UrgentiAS - Urgentielexicon Artsen Stage Projectpromotoren: K. Buyse, S. Ostyn, H. Vekemans, S. Verlinde P. De Leyn (K.U.Leuven-Geneeskunde) C. Fairon (UCL-Cental) Medewerkers: A. Laffut & E. Saver Programmatie: G. Peeters & S. Verlinde (OI-project) Studenten geneeskunde (2e jaar arts) die een buitenlandse stage voorbereiden
Aanleren en opzoeken van termen en collocaties uit de stagedomeinen aangevuld met frequente termen van de algemene geneeskunde en de chirurgie. Online database met zoek- en sorteerfuncties Engels: audiocomponent voor moeilijk uit te spreken woorden Spaans: experimentele versie in boekvorm (Alta Uitgeverij) Doelstelling: aanleren en opzoeken van termen en collocaties uit de stagedomeinen (gynaecologie-obstetrie en pediatrie), aangevuld met frequente termen van de algemene geneeskunde en de chirurgie. Het dient enerzijds om medische verslagen (anamneses, diagnoses, behandelingsschema’s, ziektebriefjes) te helpen begrijpen en opstellen; anderzijds om de mondelinge communicatie met de anderstalige patiënten en het (para)medisch personeel van het gastziekenhuis te vergemakkelijken en op die manier de dienstverlening te optimaliseren. Inhoud/werkvorm: voor de drie talen: online database met zoek- en sorteerfuncties; voor Engels: audiocomponent voor moeilijk uit te spreken woorden; voor Spaans: experimentele versie in boekvorm (Alta Uitgeverij) https://ilt.kuleuven.be/medisch_spaans http://ilt.kuleuven.be/medisch_frans http://ilt.kuleuven.be/medisch_engels
Academische terminologie Projectpromotor: Kristin Blanpain Medewerker: Colette Coppens Programmatie: Serge Verlinde (in samenwerking met de UCL) K.U.Leuven personeel, onderzoekers en studenten
Opstellen van een databank voor academische terminologie bv vertaling van diploma, praktijkassistent, deliberatie Online databank met zoekfuncties en ‘tip van de dag’ http://??? wachten op validatie door de academische overheid
Base lexicale du français Projectpromotor: Serge Verlinde Medewerker: Chris Bicler Programmatie: Serge Verlinde & Geert Peeters K.U.Leuven studenten en personeel, externen
Online (vertaal)woordenboek Frans Online databank met uitgebreide zoekfuncties Shortcuts naar internetsites en parallelle corpora http://ilt.kuleuven.be/blf
Testomgevingen WebCef Online taaltesten
WebCEF Projectpromotor: Lut Baten Medewerker: Dominique Abraham Socrates/Minerva project medewerking van verschillende Europese universiteiten en talencentra 1. Experts: beoordelen opnames 2. (Toekomstige) docenten: leren CEF gebruiken 3. Studenten: zelfevaluatie & peer-evaluatie www.webcef.eu : Web 2.0 applicatie (voor e-media) met verschillende nationale en internationale communities. De toegevoegde waarde van het project is de technologie en de interactiemogelijkheden. Lut Baten, Dominique Abraham On-line evaluatie van mondelinge interactie en productie (bv. korte presentatie, verhaal vertellen, job interview, telefoongesprek) volgens de normen van het Common European Framework (Eur. Referentiekader). Het doelpubliek is drievoudig: (1) Experts die opnames beoordelen, (2) leraren in opleiding en docent die leren hoe ze het CEF moeten gebruiken en (3) studenten die zichzelf en hun medestudenten leren evalueren. Daarom is het product zowel leer- als testgericht. Dankzij zelf- en peerevaluaties, via de gestructureerde tool en met vrije input in de opnames, kan de student zijn mondelinge presentaties beter situeren t.o.v. de geldende Europese normen. Er is ook een showcase met voorbeelden. vakoverschrijdend project (voor de keuzevakken Engels III-IV en Frans III), in het kader van het Socrates/Minerva project en met medewerking van verschillende Europese universiteiten en talencentra, alsook met een hogeschool van de Associatie (GroepT). Het project wordt technisch ondersteund door AVNet (KUL) en Open University (UK) en wetenschappelijk door de verschillende universiteiten die er aan meewerken (Finland, Duitsland, Nederland, Frankrijk, Italië). Er werden verscheidene presentaties en workshops gehouden op verschillende conferenties, een poster aangemaakt en artikels gepubliceerd (oa in CerCleS). Follow-up project aangevraagd bij de Europese Commissie.
Online evaluatie van mondelinge interactie en productie volgens de normen van het Common European Framework Zowel leer- als testgericht Web 2.0 applicatie met verschillende nationale en internationale communities. http://www.webcef.eu
Online taaltesten Projectpromotor: Ann Bertels & Inge Van Durme Medewerkers: ILT-taaldocenten voor de opmaak van taaltesten Programmatie: Geert Peeters Uitgaande Erasmusstudenten K.U.Leuven Inkomende buitenlandse masterstudenten
Testen van basiskennis vreemde taal (Erasmusverblijf in het buitenland of inschrijving in een Engelstalig masterprogramma) Elektronische test met meerkeuzevragen Basiswoordenschat Basisgrammatica Begrijpend lezen Uitspraak http://ilt.kuleuven.be/taaltest/student_info.php
Leeromgevingen Leren presenteren Academische taalvaardigheden Taalprikkels
Leren Presenteren Projectpromotor: Lieve De Wachter Medewerker: Joeri Wielandts Programmatie: Geert Peeters (OI-project) Studenten en personeel van K.U.Leuven & Associatie
Presentatievaardigheden van studenten verbeteren Studenten meer bewust maken van do's en dont's in verband met presenteren Interactieve website met videofilmpjes en oefeningen https://ilt.kuleuven.be/lerenpresenteren
Academische Taalvaardigheden Projectpromotoren: Lieve De Wachter & Serge Verlinde Medewerker: Joeri Wielandts Programmatie: Geert Peeters (OOP-project) Studenten K.U.Leuven & Associatie
Academische taalvaardigheid van studenten verbeteren 1. Self-assessment test 2. Crash course Academisch Nederlands (1 week = 20u) 3. Academisch Nederlands op vraag monitoraten, POC's, ... 4. Leeromgeving met oefeningen http://ilt.kuleuven.be/an/test http://ilt.kuleuven.be/actav
Taalprikkels Projectpromotor: Serge Verlinde Medewerkers: Stéphane Ostyn, Kristin Marschou & Nathalie Nouwen Programmatie: Geert Peeters K.U.Leuven studenten, personeel en externen
Op peil houden/uitbreiding woordenschat, woordcombinaties en taalhandelingen (speech acts) Dagelijkse mailservice Korte oefening, deels op basis van vaak voorkomende fouten Links naar bijkomende informatie https://ilt.kuleuven.be/taalprikkel
Didalec & Didared Projectpromotor: Serge Verlinde Programmatie: Serge Verlinde & G. Peeters K.U.Leuven studenten en personeel
Hulp bij lezen en schrijven van teksten door automatische toevoeging van links naar referentiewerken webtoepassing In ontwikkeling