Congres Frans 2019 Sprookjes in het literatuuronderwijs

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Sculpturen Augier. in metaal van Jean-Pierre Montage : Papi-Michel
Advertisements

En 2008 nous vous souhaitons des gens qui vous aident. In 2008 wensen we jullie veel helpende handen.
Franse Les Les 17 Vorige les/Devoirs Toets vocabulaire P. 26/27
Jipi-mav.. présente.
Justitie La Justice Ministerraad 19 juli Vrije keuze achternaam Libre choix du nom de famille.
Grammaire thème 5 4 vwo.
Non, je n’ai pas de.
Avance automatique ou 8 avec la ¯
Over honden en mensen ... À propos des chiens et des gens…
Woordenschat+ grammatica TB76
Les films en classe Laura Fontijne.
Franse Les Les 16 Vorige les & huiswerk Voyages unité 7 afmaken Les pirates chapitre 8,9, 10 Vorige les & huiswerk Voyages unité 7 afmaken Les pirates.
Franse Les Les 15 Vorige les & huiswerk Extra oefenen meew. Vw.
Franse Les Les 16 Anne chapitre 1 à 4 Aujourd’huis nous sommes vendredi le 13 février 2015 QUEL JOUR SOMMES-NOUS?
Franse Les Les 18 Vorige les & huiswerk Zinnen maken / herhalen
 Monsieur Ibrahim la fin  Trientsje - présentation  Voyages unité 7  Unité 7 p. 54/55  San Francisco Chanson Aujourd’hui nous sommes le 4 février.
Franse Les Les 17 Vorige les & huiswerk Voyages p. 62
Franse Les Les 11 Vorige week Voyages p. 21 Extra oefeningen
Franse Les Les 1 Kennismaken / uitleg Chanson assis / debout TPR
Franse Les Les 15 Vorige week Anne chapitre 3 Voyages p. 25/26
Franse Les Les 18 Vorige week Dictée Voyages p. 27 Plaatsbepaling
Overzicht modellen / Résumé des Modèles Cloud vs On-Premise Model/ModèleOn-Premise (client/server) HybrideCloud (Full Cloud) Oplossing ter plaatse bij.
Franse Les Les 3 Vorige les & huiswerk Le loup est revenu
Franse Les Les 5 Vorige les & huiswerk Voyages p. 41/43/44
Franse Les Les 6 Vorige les & huiswerk Toets unité 5
Franse Les Les 12 Vorige les & huiswerk Voyages chapitre 7 die/deze hij/zij/het/hen Alma 2 Anne chapitre 5 et 6 Vorige les & huiswerk Voyages chapitre.
In de supermarkt Au supermarché Wat vind jij lekker om te eten? Qu’est-ce que tu aimes manger, toi?
Franse Les Les 4 Vorige week Voyages p. 12/13 Il y a une fille … Vorige week Voyages p. 12/13 Il y a une fille … Nous sommes mercredi le 8 avril 2015.
Franse Les Les 4 Vorige les & huiswerk Voyages p. 40/41 Klokkijken
Toutes les femmes ont un sourire qui parle au cœur Quelque chose qui ressemble à du bonheur Alle vrouwen hebben een lach vanuit het hart. Een lach die.
+ Woordenschat Actieboek pagina drieëntachtig Type de l’interro? Vous devrez remplir des bulles d’une page de BD. Bonne étude.
Franse Les Les 7 Vorige week Voyages p. 18/19 Verbe : avoir + faire
Franse Les Les 6 Vorige week Toets unité 1 Voyages p. 17/18 Il y a une fille 3… Vorige week Toets unité 1 Voyages p. 17/18 Il y a une fille 3… Nous sommes.
HET PERSOONLIJK VOORNAAMWOORD
Ziekte van Crohn en colitis ulcerosa Maladie de Crohn et colite ulcéreuse Onderzoek bij de patiënten Enquête auprès des patients.
Ziekte van Crohn en colitis ulcerosa Maladie de Crohn et colite ulcéreuse Onderzoek bij het publiek Enquête auprès du grand public.
QUESTION / STELLING #YTIA ENVOYEZ Y OU N AU NUMÉRO GRATUIT STUUR Y OF N NAAR HET GRATIS NUMMER 8682 SMS -VOTING.
Faire connaissance dialogues + exercices
Parler de sa région Parler de ses origines Parler de son weeken-end.
‘Toerisme (z)onder de grens’ Taaluitwisselingsproject Projet d’échange linguistique.
Splendeur du Portugal - Volet n°1 Le monumental Monastère des Hiéronymites ou le Monastère de Jéronimos (Lisbonne)
Vorige week Unité 3 p.26/27 voor/achter/naast/tussen devoirs Vorige week Unité 3 p.26/27 voor/achter/naast/tussen devoirs Quel jour sommes-nous aujourd’hui?
Bianca Merken Ma classe got talent! Bianca Merken
Franse Les Les 20 Vorige les Voyages unité 7 p. 56/57 moi non, moi si vergelijkingen p maken Vorige les Voyages unité 7 p. 56/57 moi non, moi si.
Franse Les j’ai cherché et j’ai(re)trouvé mon livre Frans à la carte p. 40, 41, 42 Chanson – Destination ailleurs J’ai cherché j’ai cherché et j’ai(re)trouvé.
Franse Les Les 20 Vorige les Voyages unité 7 p. 56/57 moi non, moi si vergelijkingen p maken Vorige les Voyages unité 7 p. 56/57 moi non, moi si.
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Franse Les Les 1 Wat gaan we doen? Qu’est-ce que j’ai fait?
TAALREGELS 33 DE VRAGENDE ZIN
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Les 4 havo Leesvaardigheistraining;
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Les 4 havo Leesvaardigheistraining;
Franse Les – 1e jaar Les 10 Aujourd’hui nous sommes …. Unité 2 page 25
Franse Les – 1e jaar Les 9 Aujourd’hui nous sommes …. Unité 2 page 25

Franse Les Les 1 Kennismaken / uitleg Uitleg methode Hoofdstuk 1a
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Les 4 havo Leesvaardigheistraining;
ONTDEK DE LEIESTREEK MET EEN GREETER!
Het belang van wetenschapsarchieven voor wetenschapshistorisch onderzoek, en vice versa Geert Vanpaemel Brains in Boxes. Onderzoeksarchieven bewaard.
Mesurer l’empowerment – résultats Meten van empowerment – resultaten
Semaine 50 – Cours 1 - Chapitre 3 – Bron D, Phrases-clés
Analyse du Semestre européen Analyse van het Europees Semester 2018
LA CONCILIATION SOCIALE EN BELGIQUE SOCIALE BEMIDDELING IN BELGIË
Qu’est-ce qu’on va faire?
Infosessie AMIF 42 Séance d’information FAMI 42
Transcript van de presentatie:

Congres Frans 2019 Sprookjes in het literatuuronderwijs Prof. dr. Alicia C. Montoya

Sprookjes in het literatuuronderwijs Waar komen sprookjes vandaan? Inleiding: de klassieke Franse sprookjes Bronnen en sprookjestypes Zoek de auteur…? Sprookjes in het literatuuronderwijs Bestaande (Franse) methodes en material Intermediale benaderingen (illustraties, film) Zelf een opdracht ontwikkelen

D’où viennent les contes de fées ? Deux théories : origines folkloriques, inventeurs: « le peuple » (Jack Zipes) origines littéraires, inventeurs: « les littérateurs » (Sue Bottigheimer)

Les contes de fées classiques

« Le petit chaperon rouge » Charles Perrault, Histoires ou contes du temps passé (1697)

Marie Leprince de Beaumont, « La belle et la bête » Marie Leprince de Beaumont, Magasin des enfants (1756)

« La belle au bois dormant » Charles Perrault, Histoires ou contes du temps passé (1697)

« Persinette » ?? Charlotte-Rose Caumont de la Force (1697)

« Aladdin » Antoine Galland, Mille et une nuits (1710)

La mode des contes de fées vers la fin du XVIIe siècle « Mme de Coulanges qui est venue ici me faire une visite jusqu’à demain, a bien voulu nous faire part des contes avec quoi l’on amuse les dames de Versailles ; cela s’appelle les mitonner ; elle nous mitonna donc, et nous parla d’une île verte ou l’on élevait une prêtresse plus belle que le jour. C’étaient les fées qui soufflaient sur elle à tout moment. […] Ce conte dura une bonne heure. » (Mme de Sévignè à sa fille, le 6 août 1677)

La mode des contes de fées (1690 – 1756) Madame d’Aulnoy, « L’Ile de la félicité » (1690) Charles Perrault, « Peau d’âne » (1694) Marie-Jeanne L’Héritier de Villandon, Œuvres mêlées (1695) Charles Perrault, Histoires ou contes du temps passé (1695 - 1697) Madame d’Aulnoy, Contes des fées (1697) Charlotte-Rose Caumont de La Force, Les fées contes des contes (1697) Comtesse de Murat, Contes de fées (1698) Antoine Galland, Les mille et une nuits (1704-1717) Marie Leprince de Beaumont, Le magasin des enfants (1756)

Une littérature feminine: les salonnières du XVIIe siècle

Une création collective, dans les salons et ruelles Abraham Bosse, Une ruelle, seconde moitié XVIIe siècle

Plusieurs versions du même conte

Le contage comme pratique sociale

Le conte de fées: un apprentissage de la lecture

La Belle et la Bête: du conte de fees au monde réel

Louis XIV et le classicisme (vers 1660 – 1715) Imitation des modèles antiques Respect des hiérarchies sociales Une littérature d’élite

Charles Perrault, Histoires ou contes du temps passé (1697)…

. . . ou Contes de ma Mère l’Oye

Histoires ou contes du temps passé: les 8 contes La belle au bois dormant Le petit chaperon rouge La Barbe bleue Le Maître chat ou le chat botté Les fées Cendrillon ou la petite pantoufle de verre Riquet à la houppe Le petit Poucet

Contre les modèles classiques: contes versus fables

Perrault sur ses contes Je prétends même que mes Fables méritent mieux d’être racontées que la plupart des Contes anciens [...] si l’on les regarde du côté de la Morale, chose principale dans toute sorte de Fables, et pour laquelle elles doivent avoir été faites.  (Perrault, Préface, Contes en vers, 1694)

Le manuscrit de 1695

Une imitation d’un manuscrit médiéval?

Une acharchaïsation consciente (moyen âge) Le Petit Chaperon Rouge Il était une fois une petite fille de Village, la plus jolie qu’on eût su voir; sa mère en était folle, et sa mère-grand plus folle encore. […] Charles Perrault, Histoires ou contes du temps passé (1695 - 1697)

Contre les hierarchies sociales: deux types de conte Restoration tale Un prince / une princesse qui a été expulsé de son royaume réussit à restaurer sa position grâce à des aides magiques Rise tale Un jeune protagoniste réussit à s'élever dans la société et à épouser un prince / princesse grâce à des aides magiques En plus: « folktale », contes sur le royaume des fées et autres types de contes

Restauration ou montée sociale? ?? (folktale) montée sociale La belle au bois dormant Le petit chaperon rouge La Barbe bleue Le Maître chat ou le chat botté Les fées Cendrillon ou la petite pantoufle de verre Riquet à la houppe Le petit Poucet

« Le Maître chat ou le chat botté » MORALITÉ Quelque grand que soit l’avantage De jouir d’un riche héritage Venant à nous de père en fils, Aux jeunes gens pour l’ordinaire, L’industrie et le savoir-faire Valent mieux que des biens acquis.

De Venise à Paris : les sources du chat botté Giovanni Francesco Straparola, « Costantino Fortunato », dans Le piacevoli notti (1550-1553) ↓ Giambattista Basile, « Gagliuso », dans Lo Cunti de li cunti [Pentamerone] (1634-1636) Charles Perrault, « Le Maître chat ou le chat botté » (1695)

Contre les élites: cherchez l’auteur . . .

De la culture populaire à la culture de masse: le conte de fées aujourd’hui

Conclusions Le conte de fées, un genre littéraire complexe Un genre littéraire « moderne » Rejet du modèle des fables antiques Une archaïsation consciente (moyen âge) Mise en cause des hiérarchies sociales De nouveaux participants dans la vie littéraire: « le peuple », les femmes… Donc: culture populaire et folklore = invention moderne?

Sprookjes in het literatuuronderwijs: waarom? Bouwen op voorkennis van leerlingen Korte, relatief eenvoudige teksten Bestaande (Franse) methodes en materiaal Intermediale benaderingen (illustraties, film), herbewerkingen Creative opdrachten: zelf schrijven…?

Sprookjes en de Franse filmgeschiedenis

Jean Cocteau, La Belle et la Bête (1946) Sprookjes en de Franse filmgeschiedenis Jean Cocteau, La Belle et la Bête (1946)

Sprookjes in de hedendaagse Franse film

La Belle et la bête: verschillende bewerkingen

Verwijzingen naar de oorspronkelijke tekst? La Belle et la Bête (2017) nieuwe versie van Disney

Nieuwe bewerkingen in de hedendaagse Franse literatuur

Zelf aan de slag: opdracht ontwikkelen bij ‘Le petit chaperon rouge’

De salons van Louis XIV opnieuw tot leven roepen (brugklas) Stel je ‘salon’ samen (tafels) Lees ‘het nieuwste sprookje’ voor Discussieer erover Schrijf je eigen versie ervan, in groepsverband (evt. in het Nederlands) draag je sprookje aan elkaar voor