De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

De barst in de kruik Vertaald uit het Duits. Freddy Storm – 06/2010.

Verwante presentaties


Presentatie over: "De barst in de kruik Vertaald uit het Duits. Freddy Storm – 06/2010."— Transcript van de presentatie:

1

2 De barst in de kruik Vertaald uit het Duits. Freddy Storm – 06/2010

3 Er was eens een oude Chinese vrouw die twee grote kruiken had die aan de uiteinden hingen van een stok die ze op haar schouders droeg. Er was eens een oude Chinese vrouw die twee grote kruiken had die aan de uiteinden hingen van een stok die ze op haar schouders droeg.

4 Een van de kruiken had een barst, de andere was perfect en bevatte steeds een volle lading water. Een van de kruiken had een barst, de andere was perfect en bevatte steeds een volle lading water.

5 Op het einde van de lange wandeling van de rivier naar huis was de andere kruik echter telkens slechts half vol. Op het einde van de lange wandeling van de rivier naar huis was de andere kruik echter telkens slechts half vol.

6 Dit gebeurde twee jaar lang elke dag: de oude vrouw bracht telkens slechts anderhalve kruik water mee naar huis. Dit gebeurde twee jaar lang elke dag: de oude vrouw bracht telkens slechts anderhalve kruik water mee naar huis.

7 De perfecte kruik was natuurlijk erg trots op haar prestatie. De perfecte kruik was natuurlijk erg trots op haar prestatie.

8 Maar de arme kruik met de barst schaamde zich voor haar gebrek en was bedroefd omdat ze slechts de helft kon presteren van hetgeen van haar werd verwacht. Maar de arme kruik met de barst schaamde zich voor haar gebrek en was bedroefd omdat ze slechts de helft kon presteren van hetgeen van haar werd verwacht.

9 Na twee jaar, die haar als een eindeloos falen voorkwamen, zei de kruik tegen de oude vrouw: Na twee jaar, die haar als een eindeloos falen voorkwamen, zei de kruik tegen de oude vrouw:

10 "Ik schaam me zo voor mijn barst waaruit de ganse weg naar jouw huis altijd water stroomt.“ "Ik schaam me zo voor mijn barst waaruit de ganse weg naar jouw huis altijd water stroomt.“

11 De oude vrouw lachte. "Is jet jou opgevallen dat er aan jouw kant van de weg bloemen bloeien, maar aan de kant van de andere kruik niet?

12 Ik heb aan jouw kant bloemen gezaaid omdat ik me van jouw gebrek bewust was. Je hebt mijn bloemen elke dag bij onze terugkeer water gegeven. Ik heb aan jouw kant bloemen gezaaid omdat ik me van jouw gebrek bewust was. Je hebt mijn bloemen elke dag bij onze terugkeer water gegeven.

13 Twee jaar lang heb ik die wondermooie bloemen kunnen plukken en er de tafel mee versieren. Twee jaar lang heb ik die wondermooie bloemen kunnen plukken en er de tafel mee versieren.

14 Was je niet zoals je bent, dan zou die schoonheid die ons huis eer aandoet niet bestaan." Was je niet zoals je bent, dan zou die schoonheid die ons huis eer aandoet niet bestaan."

15 Ieder van ons heeft zijn heel eigen gebreken en fouten,

16 maar het zijn de gebreken en de barsten die ons leven zo interessant en lonend maken. maar het zijn de gebreken en de barsten die ons leven zo interessant en lonend maken.

17 Men zou elke persoon gewoon moeten aanvaarden zoals hij/zij is en het goede in hem/haar zien. Men zou elke persoon gewoon moeten aanvaarden zoals hij/zij is en het goede in hem/haar zien.

18 Dus: aan al mijn vrienden met een barst in de kruik: heb een wondermooie dag en vergeet niet te genieten van de geur der bloemen aan uw kant van de weg.

19 Neem de tijd om deze boodschap te sturen aan al jouw vrienden die een barst hebben…… Neem de tijd om deze boodschap te sturen aan al jouw vrienden die een barst hebben…… En God weet hoeveel er dat zijn !!!!!

20


Download ppt "De barst in de kruik Vertaald uit het Duits. Freddy Storm – 06/2010."

Verwante presentaties


Ads door Google