Download de presentatie
De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub
GepubliceerdRobert Geerts Laatst gewijzigd meer dan 10 jaar geleden
1
Julien Perrez Facultés universitaires Saint-Louis (FUSL) Université catholique de Louvain (UCL/ILV) Liesbeth Degand Université catholique de Louvain (UCL) IVN - 17e Colloquium Neerlandicum - Utrecht, 23-29/2009
10
- Argumentatieve teksten - MT = Frans - klascontext - ≠ studiejaren - 1998-2004
11
- Argumentatieve teksten - MT = Frans - klascontext - ≠ studiejaren - 1998-2004 - CNaVT-examens - PAT + PPT - 1999-2007 - ≠ moedertalen
14
- Geslacht - Leeftijd - Nationaliteit - Moedertaal - Andere VT - Studieniveau - Studierichting
15
- Geslacht - Leeftijd - Nationaliteit - Moedertaal - Andere VT - Studieniveau - Studierichting - Corpus - Jaar - Land - Profiel - Universiteit - Plaats - Type tekst
17
Aantal tekstenAantal woorden Leerdercorpus Nederlands 3.468774.658 Aantal tekstenAantal woorden LCN497187.187 LCNaVT2.971587.471
18
MoedertalenAantal tekstenAantal woorden Frans1.247323.921 Duits877185.167 Pools599126.468 Hongaars41372.998 Indonesisch19737.964 Engels92.201 Andere12525.732
27
LCNControlecorpus 323.921 woorden52.000 woorden Occ./50.000 w.Occ./50.000 w. Staan20932,257370,05 Liggen8813,65552,8 Zitten110172221,1 Totaal40762,85150143,95
29
« Comparisons of learner data form different mother tongue backgrounds help researchers to differentiate between features which are shared by several learner populations and are therefore more likely to be developmental and those which are peculiar to one national group an therefore possibly L1-dependent. Granger 2002 Voorbeeld #1: het gebruik van staan, liggen en zitten door Franstalige en Duitstalige leerders
Verwante presentaties
© 2024 SlidePlayer.nl Inc.
All rights reserved.