Download de presentatie
De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub
GepubliceerdHelle Engen Laatst gewijzigd meer dan 5 jaar geleden
1
Wij wensen u veel zing- en luisterplezier! Stichting Gave
Beste gebruiker, Dit is lied 3 ‘Dit is de dag’ (opwekking 32) uit het Gave Songbook. Het lied is beschikbaar in het Nederlands, Engels, Arabisch, Farsi en Tigrinya. Beluister het lied in het Arabisch, Farsi en Tigrinya via deze link op ons YouTube-kanaal. Wij wensen u veel zing- en luisterplezier! Stichting Gave Copyrights Oorspronkelijke titel: This is the day that the Lord has made Renewed © D. Garratt / Scripture in Song / Unisong Music Publishers / Small Stone Media De links naar de Youtube-versie van de liederen werken alleen tijdens de diavoorstelling en niet daar buiten. Gave Songbook, 2018
2
Dit is de dag, dit is de dag,
Nederlands Dit is de dag, dit is de dag, die de Heer ons geeft, die de Heer ons geeft. Wees daarom blij, wees daarom blij en zingt verheugd, en zing verheugd. Dit is de dag die de Heer ons geeft. Weest daarom blij en zingt verheugd. die de Heer ons geeft! 3 - Dit is de dag Gave Songbook, 2018
3
Engels This is the day, this is the day, that the Lord has made, that our God has made. We will rejoice, we will rejoice and be glad in it, and be glad in it. This is the day that the Lord has made, we will rejoice and be glad in it. that the Lord has made! Gave Songbook, 2018
4
ايضا نفرح aidan nafrachoe en verheug je
Arabisch - 1a ان هذا اليوم، ان هذا اليوم inna hèzel jaum, inna hèzel jaum Dit is de dag, dit is de dag, ربنا صنع، ربنا صنع Raboena sanaa, Raboena sanaa die de Heer heeft gemaakt, die de Heer heeft gemaakt. فنبتهجُ fa nabta hedjoe Wees daarom blij, ايضا نفرح aidan nafrachoe en verheug je Gave Songbook, 2018
5
Arabisch - 1b نفرحُ به، نفرحُ به nafrachoe bihie, nafrachoe bihie En verheug je daarin, en verheug je daarin. ان هذا اليوم، ربنا صنع inna hèzel jaum, Raboena sanaa Dit is de dag die de Heer heeft gemaakt. فنبتهجُ ايضا نفرح fa nabta hedjoe aidan nafrachoe Wees daarom blij en verheug je. Gave Songbook, 2018
6
ربنا صنع Raboena sanaa die de Heer heeft gemaakt.
Arabisch - 1c ان هذا اليوم، ان هذا اليوم inna hèzel jaum, inna hèzel jaum Dit is de dag, dit is de dag, ربنا صنع Raboena sanaa die de Heer heeft gemaakt. Gave Songbook, 2018
7
Farsi - 1a اين است روزى، اين است روزى ien ast roezie, ien ast roezie Dit is de dag, dit is de dag, كه خداوند ساخت، كه خداوند ساخت ke Godawand sagt, ke Godawand sagt die de Heer gemaakt heeft, die de Heer gemaakt heeft. شادى كنيم، شادى كنيم shadie koniem, shadie koniem We zijn daarom blij, we zijn daarom blij و وجد نماييم، و وجد نماييم o wadjd namayiem, o wadjd namayiem en we zijn verheugd, en we zijn verheugd. Gave Songbook, 2018
8
Farsi - 1b اين است روزى كه خداوند ساخت ien ast roezie ke Godawand sagt Dit is de dag die de Heer heeft gemaakt. شادى كنيم و وجد نماييم shadie koniem o wadjd namayiem We zijn daarom blij en verheugd. اين است روزى، اين است روزى ien ast roezie, ien ast roezie Dit is de dag, dit is de dag, كه خداوند ساخت ke Godawand sagt die de Heer heeft gemaakt. Gave Songbook, 2018
9
Tigrinya - 1a ዛ መ ዓልቲ, ዛ መ ዓልቲ za me altie, za me altie Dit is de dag, dit is de dag, ጎይታ ዚሠርሓ, ጎይታ ዚሠርሓ Ghoyta zi serhaa, Ghoyta zi serhaa die de Heer ons geeft, die de Heer ons geeft. ንተ ሓጎስ, ንተ ሓጎስ ne tehaghos, ne tehaghos Wees daarom blij, wees daarom blij ባህ ይበለና, ባህ ይበለና bah jiebelenaa, bah jiebelenaa en zingt verheugt, en zingt verheugd. Gave Songbook, 2018
10
Tigrinya - 1b ዛ መ ዓልቲ ጎይታ ዚሠርሓ za me altie Ghoyta zi serhaa Dit is de dag die de Heer ons geeft. ንተ ሓጎስ ባህ ይበለና ne tehaghos bah jiebelenaa Wees daarom blij en zingt verheugt. ዛ መ ዓልቲ, ዛ መ ዓልቲ za me altie, za me altie Dit is de dag, dit is de dag, ጎይታ ዚሠርሓ Ghoyta zi serhaa die de Heer ons geeft. Gave Songbook, 2018
Verwante presentaties
© 2024 SlidePlayer.nl Inc.
All rights reserved.