De Kracht van Taalvariatie Janine Berns 18 september 2015
Frans, Frans, Frans… “Un professeur de français revenant à Paris […] après une absence de vingt ans, serait probablement déconcerté devant certains néologismes […] Curieux ou inquiet, il irait poser des questions sur ces nouveautés à ces collègues et amis français qui l’assureraient que rien n’a changé, et qu’il a probablement mal entendu, ou entendu des étrangers”. Fónagy (2006:15)
Taalverandering Variatie is de motor van taalverandering. Variatie: Talig (bijv. articulatorisch gemotiveerd) Geografisch Tussen sprekers en groepen van sprekers (idiolect, sociolect) Stilistisch
Variatie… … soms het begin van een echte verandering, soms niet.
Geen variatie variatie geen variatie … A A+B BA A+B B Na een periode van variatie, wordt de oude vorm vervangen door een nieuwe. Variatie die leidt tot taalverandering. Labov (2001:85): “ Long-term stable variation”. A A+B AA A+B A Na een periode van variatie verdwijnt de innovatieve vorm weer uit de taal. Variatie die niet leidt tot taalverandering.
Diffusie Taalverandering = progressief proces, te vergelijken met de verspreiding van een epidemie. S-curve Bijvoorbeeld: -verdwijnen van ne in ontkenningen; -verlies van onderscheid tussen [ ] – [ ]; -gebruik van “nieuwe” woorden; - …
S-curve Stadia: I: Weinig sprekers die variatie vertonen. II: “ Vernieuwing” snel bij steeds meer sprekers waarneembaar. III: Vertraging tegen het eind (meest conservatieve sprekers).
Richting van de verandering Van beneden naar boven : Start aan de onderkant van de sociale ladder. Onbewuste, spontane verandering. Taalverloedering? Van boven naar beneden : Start aan de bovenkant van de sociale ladder. Bewuste verandering, prestige, normatief, purificatie.
Huidige taalpolitiek Uitvloeisel van de politiek ingezet onder Louis XIV. Streven naar het behoud van een authentiek, ‘puur’, Frans, niet aangetast door ‘parasitaire’ invloeden. Valorisatie van het Frans gesproken in de regio Ile de France. Ontmoediging van het gebruik van regionalismen. De Franse taal in het buitenland promoten (jaarlijks budget: ± €600 miljoen). Francophonie Rol van het ERK: “Approche valorisante”
Controle vs. verandering Gesproken vs. geschreven taal. Taalcontrole is hooguit een rem, maar kan taalverandering uiteindelijk niet tegenhouden. Taalverandering toont de dynamiek van de taal.
Toekomst van het Frans? Een toekomst voor het Frans is er zeker (ook zonder “opgepoetste” cijfers)! Kracht ligt in variatie : Het Frans is een levende taal, waar ook het talige systeem als zodanig volop in beweging is. Iedere variant staat op zich, heeft zijn eigen waarde (geen reden deze te ontkennen, te verstoppen of te beoordelen). « Toutes les variantes et variétés du français sont une chance »: als L1, 2L1, L2 of als vreemde taal.