Construire des ponts entre prison et société

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Potager collectif Collectieve moestuin. In onze wijk TRANSVAAL een moestuin opstarten BIO MOOI INTERGENERATIONEEL Dans notre quartier du TRANSVAAL créer.
Advertisements

Project Tewerkstelling Projet Ervaringsdeskundigen Médiateurs de terrain binnen federale au sein de ladministration overheidsdiensten fédérale
Alle zeilen bijzetten of overstag gaan?
gewest, 19 gemeenten 2 gemeenschappen 3 gemeenschappelijke commissies 1 federale regering 0 instantie voor metropole samenwerking.
Symposium sur la sécurité Veiligheidssymposium Page 1 les causes d’accidents sont principalement de trois ordres : De oorzaken van de.
Justitie La Justice Ministerraad 19 juli Vrije keuze achternaam Libre choix du nom de famille.
Over honden en mensen ... À propos des chiens et des gens…
1 HOPITAL SANS FRONTIERE (H.S.F. - a.s.b.l - ONG) Ziekenhuis Zonder Grenzen Hospital Without Borders.
Dans moins de 30 jours … In minder dans 30 dagen…
Woordenschat+ grammatica TB76
Franse Les Les 18 Vorige les & huiswerk Zinnen maken / herhalen
 Monsieur Ibrahim la fin  Trientsje - présentation  Voyages unité 7  Unité 7 p. 54/55  San Francisco Chanson Aujourd’hui nous sommes le 4 février.
Franse Les Les 17 Vorige les & huiswerk Voyages p. 62
Bienvenue - Welkom. Persvoorstelling / Conférence de presse Jaarverslag Mensenhandel Bruggen slaan 15/10/2014 Rapport annuel Traite des êtres humains.
Franse Les Les 15 Vorige week Anne chapitre 3 Voyages p. 25/26
Overzicht modellen / Résumé des Modèles Cloud vs On-Premise Model/ModèleOn-Premise (client/server) HybrideCloud (Full Cloud) Oplossing ter plaatse bij.
INFODAY URBACT BELGIUM 9/12/2014. INFODAY URBACT BELGIUM 9/12/2014 Inleiding / Introduction Rik Baeten Diensthoofd Grootstedenbeleid Chef de service Politique.
In de supermarkt Au supermarché Wat vind jij lekker om te eten? Qu’est-ce que tu aimes manger, toi?
Toutes les femmes ont un sourire qui parle au cœur Quelque chose qui ressemble à du bonheur Alle vrouwen hebben een lach vanuit het hart. Een lach die.
CALL MI-IS Van Mystery Shopper naar Procesbeheer POD Maatschappelijke Integratie Julien Van Geertsom Voorzitter POD MI.
+ Woordenschat Actieboek pagina drieëntachtig Type de l’interro? Vous devrez remplir des bulles d’une page de BD. Bonne étude.
Franse Les Les 7 Vorige week Voyages p. 18/19 Verbe : avoir + faire
Franse Les Les 6 Vorige week Toets unité 1 Voyages p. 17/18 Il y a une fille 3… Vorige week Toets unité 1 Voyages p. 17/18 Il y a une fille 3… Nous sommes.
Workshop: Pas Compris? Ok! Séraphin Mukendi et Annemie Janssens.
Ziekte van Crohn en colitis ulcerosa Maladie de Crohn et colite ulcéreuse Onderzoek bij de patiënten Enquête auprès des patients.
QUESTION / STELLING #YTIA ENVOYEZ Y OU N AU NUMÉRO GRATUIT STUUR Y OF N NAAR HET GRATIS NUMMER 8682 SMS -VOTING.
Faire connaissance dialogues + exercices
Parler de sa région Parler de ses origines Parler de son weeken-end.
‘Toerisme (z)onder de grens’ Taaluitwisselingsproject Projet d’échange linguistique.
Bianca Merken Ma classe got talent! Bianca Merken
Subside pour la recherche et le développement en Région de Bruxelles-Capitale.
1 “De echte winnaar is de dromer die blijft volhouden” 20/01/2016 Woluwe Alain Florquin “Le véritable gagnant est le rêveur qui persévère”
Comparaison Bruxelles 19 communes avec les villes et les arrondissements de Liège et Anvers Vergelijking Brussel 19 gemeenten met Antwerpen en Luik QUELQUES.
Campagne stop TTIP & CETA.be -campagne Lancement Aftrap.
Serge Jaumain & Joost Vaesen Oprichting, missie & doelstellingen van het BSI 1) Het BSI: opgericht door de ULB, VUB & FUSL, maar open voor.
Les besoins et les comportements de l’enfant de 3 à 8 ans Noden en gedrag van kinderen van 3-8 jaar.
Bruggen bouwen tussen gevangenis en maatschappij.
MAATSCHAPPELIJKE STAGE SAMENLEVEN KUN JE LEREN Les stages sociaux Informations générales Les stages sociaux, vivre ensemble, ça s’apprend.
Rabad Le Réseau des acteurs bruxellois pour l'alimentation durable (RABAD) est un réseau bilingue de ± 50 organisations (agriculteurs, distributeurs, restaurateurs.
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Workshop Vrouwen als alleenstaande moeders bij het OCMW
Lumen 2016 Candidatures Marieke Carijn, Marie-Sophie Noël,
Franse Les – 1e jaar Les 10 Aujourd’hui nous sommes …. Unité 2 page 25
Digitale toegankelijkheid van module “Handicap? Denk eraan!"
Begeleiding van slachtoffers en daders”:
Franse Les – 1e jaar Les 9 Aujourd’hui nous sommes …. Unité 2 page 25
Franse Les Les 1 Kennismaken / uitleg Uitleg methode Hoofdstuk 1a
Instrument Évaluation Violence entre Partenaires 15 décembre 2016
AMIF 09/08/
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
Une approche en chaîne de la violence intrafamiliale
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
« 2003 – 2007, une législature marquante pour les indépendants »
Inspection des réseaux d’égouttage, étape cruciale de la gestion de ce patrimoine enterré méconnu  Ir. Alain LEURIDAN Chef de division QSC.
Co-create Subside pour la recherche et le développement en Région de Bruxelles-Capitale.
Mesurer l’empowerment – résultats Meten van empowerment – resultaten
Résultats de l’enquête sur les normes de qualité de la préparation des médicaments au sein des officines hospitalières 24 avril 2018.
INFORMATION SUR LES MATIERES RID LORS D’UNE INTERVENTION
KICK OFF AMIF 31 2 juli juillet 2018.
Analyse du Semestre européen Analyse van het Europees Semester 2018
Expeditie Doppio – Expédition Doppio
LA CONCILIATION SOCIALE EN BELGIQUE SOCIALE BEMIDDELING IN BELGIË
Het AMIF-Project “INTERACTIEF” in het OCMW Gent
Stuurgroep/Groupe pilote
EGOV SELECT.
Infosessie AMIF 42 Séance d’information FAMI 42
Alexandra Claeys Isabelle Rihon
Transcript van de presentatie:

Construire des ponts entre prison et société

Au départ… Constatation est faite qu’il est, pour beaucoup d'internés, difficile de faire la transition de la prison vers la société (admission, réinsertion ambulatoire,…) Réflexion est faite que l’accompagnement pourrait être plus intensif au cours de cette transition et par la suite, afin d’augmenter les chances de réussite. Benoemen bij maken overgang: Verschil in leven tussen gevangenis en buiten (opnemen van verantwoordelijkheid, leegte versus activiteit, …) Begeleiding in detentie (psd, zorg) en allemaal andere mensen na detentie : starten met nieuwe HV en begeleiders vaak ook niet evident

Internement : une situation difficile pour nombre d’usagers Grapje – tegelijk als ernstige noot de wanhoop, uitzichtloosheid, moedeloosheid van vele cliënten benoemen – vanuit onduidelijkheid einddatum – vanuit al veel geprobeerd – specificiteit van onze doelgroep Merksplas en Turnhout daarbij wel meenemen in verhaal

Groupe-cible (1) Les hommes internés dans la prison de Merkspals et Turnhout Trajet de réinsertion = élaboré (Décision CDS) – le référent voit les différentes options de travail auxquelles il faut être attentif pour optimaliser les chances de réussite du trajet de l’usager.

Groupe-cible (2) Les usagers peuvent être repris dans notre système après le renvoi par : - Equipe Expertise de la prison (SPS) - Equipe Soins de la prison (SPSS) - Equipe mobile TSI (internés) - Les assistants sociaux qui, après les entretiens préliminaires, voient les possibilités mais également le timing pour les points à travailler

Les différentes phases de notre travail (1) Première phase: Se mettre au travail sur le plan du contenu avec les usagers durant la détention 3 thèmes importants :  confiance  motivation  compréhension des problèmes The Treatment Motivation Scales Donatien pour tout ce chapitre là

Différentes phases dans notre travail (2) Deuxième phase : Si souhaité, accompagnement pendant toutes les étapes pour réaliser la réinsertion Accompagner à l’entretien préliminaire Renforcer les processus de la première phase, entre autres, souvent, la confiance, et les observations ‘in vivo’ s’attachent au contenu du problème

Différentes phases de notre travail (3) Suite de la deuxième phase: Le rôle dans un comportement prosocial Voir ensemble quels aspects du trajet sont nécessaires, par exemple : pas seulement dispenser les soins, aussi l’habitation, l’occupation journalière, les revenus, le réseau,… La différence entre la réinsertion en ambulatoire et en résidentiel est importante

Différentes phases de notre travail (4) Dernière phase: Suivi de la réinsertion après la détention Contacts téléphoniques, visites, mails… Être disponible pour les usagers dans les moments difficiles Soutien du réseau personnel de l’usager Soutien des assistants sociaux et des organisations concernées

Complémentaire avec l’équipe mobile L’équipe mobile travaille structurellement et pose les contacts internes au réseau en fonction du développement du projet de réinsertion = ENTRE client, justice et le réseau après la détention Nous collaborons au même trajet : nous nous positionnons A CÔTE de l’usager

Petite observation C’est difficile dans les dossiers où nous sommes impliqués et qui sont refusés par les équipes mobiles TSI : - Nous restons seuls - Travailler ENTRE et A CÔTE et APRES est particulièrement difficile - Se fait souvent au détriment du contenu/ du travail thérapeutique

Notre travail en chiffres (1)   aanmeldingen N=74 instroom N=66 Verblijfplaats PI Merksplas 51 (69%) 46 (70%) Gevangenis Turnhout 21 (29%) 20 (30%) Gevangenis Leuven-Hulp 1 (1%) 0 (0%) Eigen woonst Verwijzers PSD 42 (57%) 39 (59%) Schakelteam 8 (11%) 5 (8%) Zorg 13 (17%) 12 (18%) Ambulante HV (straplan) 11 (15%) 10 (15%) Zorgregio Antwerpen 35 (47%) 34 (52%) Limburg 6 (9%) Andere 31 (42%) 26 (39%)

Notre travail en chiffres (2)   aanmeldingen N=74 instroom N=66 Leeftijd (in jaren) 41 Leeftijd (range) Jong volwassen (18-40) 38 (53%) 35 (53%) Volwassen (41-65) 32 (44%) 29 (44%) Middelbare leeftijd (65+) 4 (3%) 2 (3%) Belgische nationaliteit - 55 (83%) Moedertaal Nederlands 59 (89%)

Notre travail en chiffres (3)   aanmeldingen N=74 instroom N=66 Uitstroom (n=34) APZ - 7 (21%) CGG 6 (17%) Gespecialiseerd SGG Medium Security FPC 8 (24%) Nota. APZ: algemeen psychiatrisch ziekenhuis; CGG: centrum geestelijke gezondheidszorg; FPC: forensisch psychiatrisch centrum; HV: hulpverlening; PI: penitentiaire instelling; PSD: psychosociale dienst; straplan: SGG: seksueel grensoverschrijdend gedrag; strategisch plan. De cijfers zijn gemiddelde waardes of frequenties (en %).

Notre travail en chiffres (4)

Notre travail en chiffres (5)

Notre travail en chiffres (6) 50 40 30 20 10 50 40 30 20 10 1-5 6-10 11-15 16-20 20+ 1-5 6-10 11-1516-20 20+

Travail de précision (1) L’approche individuelle adaptée à notre usager En ce qui concerne la problématique ou le jeu d'ensemble de différentes problématiques Au niveau des faits: nous travaillons souvent avec la notion de chaine délictueuse pour obtenir une vue sur ce qui est nécessaire afin de prévenir la rechute

Travail de précision (2) Garder un oeil sur les facteurs de risques, avec une attention particulière sur les facteurs dynamiques de risques Nous adaptons la fréquence de nos contacts – l’intensité du travail dépend de l’état des choses dans le trajet et les besoins de l’usager individuel

Des chiffres Différence de ce que nous mettons en place lors d’internement récent et à long terme!   Focus begeleiding bij aanvang Totaal probleeminzicht motivatie vertrouwen brugfunctie probleeminzicht + motivatie probleeminzicht + vertrouwen probleeminzicht + brugfunctie motivatie + vertrouwen motivatie + brugfunctie probleeminzicht + motivatie + vertrouwen motivatie + vertrouwen + brugfunctie probleeminzicht + motivatie + vertrouwen + brugfun Oudste internering 1-5 4 1 3 2 16 6-10 6 14 11-15 5 16-20 8 20+ 13 56 probleem inzicht vertrouwen χ²= 0,072

Focus sur l’intégration Notre focus explicite est la question de ce qui est nécessaire pour intégrer avec succès un usager Nous partons d’une approche positive, “être l’allié” de notre usager Les usagers parviennent à apprécier pleinement cette approche La question prioritaire pour nous = rester vigilant aux risques

Travail intensif Surtout dans les projets de réinsertion ambulatoires: les différents aspects du trajet sont intégrés les uns aux autres comme un puzzle = un défi complexe Accompagner jusqu’au terme est particulièrement précieux, et simultanément un grand investissement en temps

Différence dans la perception du temps assistants sociaux: Client : Impact du temps sur la fluctuation de la motivation

L’engagement Pour les usagers : une plus-value importante, par exemple en fonction de la construction de la confiance Pour les partenaires du réseau: comment voient-ils notre position ? Pour nous-mêmes : parfois ardu quand, avec l’usager, nous expérimentons combien la route est difficile et les obstacles qui s’annoncent risque de partialité d’une expérience injuste + l’importance du souci de soi-même

Groupe restant difficile(1) Après un an, un certain nombre d’usagers avec une décision pour un projet de réinsertion sont toujours suivi par nous Une recherche difficile avec des expériences négatives Qui est dans ce groupe restant et que doit-il en advenir ?

Groupe restant difficile(2) “Difficile” ne signifie pas en soi “dangereux” Souvent les usagers qui sont déjà depuis longtemps en internement et plongent dans le défaitisme / l’impuissance / l’impasse Les profils les plus communs qui ont été délaissés sont, par exemple, PS ou Congés et/ou les problématiques d’assuétudes

Que nous apprennent les chiffres préliminaires?   Hoofddiagnose Totaal Ontwikkelingsstoornis: Zwakzinnigheid Ontwikkelingsstoornis: Autismespectrumstoornis Ontwikkelingsstoornis: Aandachts- en gedragsstoornissen (ADHD, ODD, CD) Ontwikkelingsstoornis: Hechtingsstoornis Aan middelen gebonden stoornissen Schizofrenie en andere psychotische stoornissen Parafilie: Exhibitionisme Parafilie: Pedofilie Parafilie niet anderszins omschreven PHS Cluster A: Schizotypische persoonlijkheidsstoornis PHS Cluster B: Antisociale persoonlijkheidsstoornis PHS Cluster B: Borderline persoonlijkheidsstoornis PHS Cluster B: Narcistische persoonlijkheidsstoornis Recentste internering 1-5 4 1 7 6 2 23 6-10 12 11-15 5 16-20 20+ 9 3 10 16 56 χ²= 0,047

Limites du caseload Choix difficiles que nous avons à poser : Travailler avec une liste d’attente Travailler avec moins d’intensivité sur les prises en charge en cours, afin de pouvoir continuer à admettre des usagers dans le projet Abandonner le groupe restant difficile : quel message reçoivent alors ces personnes?

To do: le réseau de l’usager plus impliqué dans l’élaboration du ‘reclassement’

Plus d’informations : contactez-nous! CGG Kempen - Brugteam Parklaan 162 - 2300 Turnhout Els Renders 0494/68.51.99 Elsrenders@cggkempen.be Jill De Ridder 0494/68.54.02 Jillderidder@cggkempen.be Kelly De Bruyn 0494/68.59.53 Kellydebruyn@cggkempen.be

Merci