De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

Monday, 23 March 2015 maandag 23 maart 2015 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Como Yo Te Amo 4’42’’ Adios Nonino 1’08’’ Autumn Rose 3’11’’ Indian Touch 5’40’’ La.

Verwante presentaties


Presentatie over: "Monday, 23 March 2015 maandag 23 maart 2015 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Como Yo Te Amo 4’42’’ Adios Nonino 1’08’’ Autumn Rose 3’11’’ Indian Touch 5’40’’ La."— Transcript van de presentatie:

1

2 Monday, 23 March 2015 maandag 23 maart 2015

3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Como Yo Te Amo 4’42’’ Adios Nonino 1’08’’ Autumn Rose 3’11’’ Indian Touch 5’40’’ La Mamma 3’45’’ Sonata Clara 2’05’’ Danças Portuquesas 2’44’’ Stream 5’38’’ When it comes to You 5’01’’ Dans la Nuit 3’52’’ STOP Click on number Klik op nummer I don’t know if you meant The lovely words you sent A lie never lives to be old Why your touch is so cold ? II weet niet wat ik ervan vond Die lieve woorden die je zond Je zei dat je van mij houdt Maar je ogen zijn zò koud ! When a child says goodbye The parents start to cry But, whatever parents say A child has to go his way Als een kind afscheid neemt En vader of moeder dan weent Geef dan je kind een zegen Kinderen zoeken eigen wegen The autumn of one’s life Starts at the age of 65 At that age you are not old But your feet are feeling cold De herfst van het leven went Als je vijfenzestig bent Je bent helemaal niet oud Maar je voeten voelen koud In India they have a cure Sold by the rich to the poor For the poor it is acceptable But all remain untouchable In India geloven ze in goden Door rijken aan armen geboden Voor de armen is dit oh zo waar Maar ze blijven onaanraakbaar When a mother passes away One don’t know what to say It’s too late when she is death For words one never said Als een moeder wordt afgelegd Weet men echt niet wat gezegd Verdwenen is al het uitgestelde Woorden die men nooit vertelde When I hear a beautiful sound I’m always looking around The nicest sound I ever heard Came from a thin, thin bird Als ik een mooi geluidje hoor Dan zoek ik daarvan het spoor Mooi geluid is als een kusje Van een klein, klein musje A wise man cares not for what he cannot have Je kunt wel dansen al is het niet met de bruid I always go with the stream I’m not so smart as it may seem The water is always wet This, a wise man said Ik drijf mee met de stroom Meedrijven is mijn droom En water is toch altijd nat Zelfs opgeslagen in een vat When life comes to you You don’t have a clue of what you’ll have to do to please those elder two Zodra je wordt geboren ben je echt plompverloren Je begint dan maar te gieren om die twee oudjes te plezieren What happens during the night Is alsways far out of my sight Nights are dark and creepy And so, I love to be sleepy De nacht drijft mij in het nauw ‘s Nacht zijn alle katten grauw Nachten zijn donker en duister Altijd vol met spokengefluister

4 What happens during the night Is alsways far out of my sight Nights are dark and creepy And so, I love to be sleepy De nacht drijft mij in het nauw ‘s Nacht zijn alle katten grauw Nachten zijn donker en duister Altijd vol met spokengefluister I don’t know if you meant The lovely words you sent A lie never lives to be old Why your touch is so cold ? II weet niet wat ik ervan vond Die lieve woorden die je zond Je zei dat je van mij houdt Maar je ogen zijn zò koud ! When a child says goodbye The parents start to cry But, whatever parents say A child has to go his way Als een kind afscheid neemt En vader of moeder dan weent Geef dan je kind een zegen Kinderen zoeken eigen wegen The autumn of one’s life Starts at the age of 65 At that age you are not old But your feet are feeling cold De herfst van het leven went Als je vijfenzestig bent Je bent helemaal niet oud Maar je voeten voelen koud In India they have a cure Sold by the rich to the poor For the poor it is acceptable But all remain untouchble In India geloven ze in goden Door rijken aan armen geboden Voor de armen is dit oh zo waar Maar ze blijven onaanraakbaar When a mother passes away One don’t know what to say It’s too late when she is death For words one never said Als een moeder wordt afgelegd Weet men echt niet wat gezegd Verdwenen is al het uitgestelde Woorden die men nooit vertelde When I hear a beautiful sound I’m always looking around The nicest sound I ever heard Came from a thin, thin bird Als ik een mooi geluidje hoor Dan zoek ik daarvan het spoor Mooi geluid is als een kusje Van een klein, klein musje A wise man cares not for what he cannot have Je kunt wel dansen al is het niet met de bruid I always go with the stream I’m not so smart as it may seem The water is always wet This, a wise man said Ik drijf mee met de stroom Meedrijven is mijn droom En water is toch altijd nat Zelfs opgeslagen in een vat When life comes to you You don’t have a clue of what you’ll have to do to please those elder two Zodra je wordt geboren ben je echt plompverloren Je begint dan maar te gieren om die twee oudjes te plezieren STOP

5 STOP


Download ppt "Monday, 23 March 2015 maandag 23 maart 2015 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Como Yo Te Amo 4’42’’ Adios Nonino 1’08’’ Autumn Rose 3’11’’ Indian Touch 5’40’’ La."

Verwante presentaties


Ads door Google