De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

De presentatie wordt gedownload. Even geduld aub

Noors Inleiding Taalkunde Björn Klaassen Bos Patrick van Stiphout

Verwante presentaties


Presentatie over: "Noors Inleiding Taalkunde Björn Klaassen Bos Patrick van Stiphout"— Transcript van de presentatie:

1 Noors Inleiding Taalkunde Björn Klaassen Bos Patrick van Stiphout
Merel Vercammen Annechien Ponstein

2 Indeling Inleiding Fonemen Morfemen Naamvallen Woordvolgorde Negatie
Negatief polaire uitdrukkingen

3 Inleiding Bokmål Nynorsk

4 Fonemen [kaʈ] = het Nederlandse 'kaart' (post-alveolar stemloos plosief) [kat] = het Nederlandse 'kat'. (alveolar stemloos plosief) [sønn] = het Nederlandse 'zoon' (close-mid front rounded) [sɔnn] (spelling: sånn) = 'zo' of 'dergelijke'. (open-mid back rounded)

5 Assimilatie [li:v] (liv), 'leven‘
[sɛt.tə.ti.lifs] (sette til livs), 'eten' [lif.sæ.fa:.ɾiŋ] (livserfaring), 'levenservaring' [fu:t], 'voet' [til.futs], 'te voet'.

6 Assimilatie [ʋɛg], 'muur' [sɛt.tə.til.ʋɛgs], 'in de hoek gaan'
[bly:g], 'verlegen' [blyk.sl], 'verlegenheid'.

7 Syllabestructuur Zware lettergreep: lange klinker +max. 1 medeklinker
-> wordt onset van volgende lettergreep Lichte lettergreep: korte klinker (C)(C)V(C)(C)

8 Morfemen: zelfstandige naamwoorden
problem = het Nederlandse 'probleem' (onbepaald enkelvoud) problemer = het Nederlandse 'problemen' (onbepaald meervoud) problemet = het Nederlandse 'het probleem' (bepaald enkelvoud) problemene = het Nederlandse 'de problemen' (bepaald meervoud)

9 Morfemen: bijvoeglijke naamwoorden
et fint hus een mooi huis (onzijdig) kald koud kaldere kouder kaldest koudst

10 Morfemen: werkwoorden
Ankommer (arriveer/arriveert/arriveren) Mogelijke uitgangen: -er, -e, -et, -te, -de, Soms klinkerverandering

11 Hulpwerkwoorden Hebben: ha Zijn: være Zullen: ville

12 Naamvallen Nominatief Genitief Datief Accusatief Locatief

13 Naamvallen Er is geen verschil in naamval tussen Subject en Object
Voorbeeld: De fleste av Prosperos bøker vil komme neste uke De meeste van Prospero’s boeken zullen komen volgende week Han leste ikke noen bøker for sønnen sin Hij leest geen één boek aan zijn zoon

14 Naamvallen Er is wel verschil in naamval tussen direct object en indirect object Voorbeeld: Han leste ikke noen bøker for sønnen sin Hij leest geen één boek aan zijn zoon Prospero har lovt å gi henne alle bøkene Prospero had beloofd haar alle boeken te geven

15 Lidwoorden Onbepaalde lidwoorden: en, ei, et
Bepaalde lidwoorden: den, det Voorbeeld: Ingen ankom slottet i går Niemand is gisteren in het kasteel gearriveerd

16 Woordvolgorde SVO-taal Fallstaff drakk et glass øl
Fallstaff dronk een glas bier SUB VERB OBJ

17 Woordvolgorde SVO IO Han leste ikke noen bøker for sønnen sin
Hij leest geen enkel boek aan zoon zijn SUB VERB OBJ IO

18 Woordvolgorde Uitzondering!!
In het Noors komt het bezittelijk naamwoord achter het zelfstandig naamwoord

19 Woordvolgorde SVO ook in bijzinnen Hamlet sa at moren hans var illojal
Hamlet zei dat moeder zijn was deloyaal SUB VERB OBJ

20 Negatie ikke en ingen

21 Negatie ikke en ingen ikke: nee, niet ingen: niemand, niets, noch etc.

22 Negatie He did not read any books to his son.
Han leste ingen bøker for sønnen sin.

23 Negatie He did not read any books to his son.
Han leste ingen bøker for sønnen sin. Han leste ikke noen bøker for sønnen sin. ingen (geen) wordt opgesplitst in ikke noen (niet een)

24 Negatie Niets (ingenting) Nergens (ingensteds) Nooit (aldri)

25 Negatief polaire uitdrukkingen
noen (een, enige) Jeg har ikke sett noen bok

26 Negatief polaire uitdrukkingen
noen (een, enige) Jeg har ikke sett noen bok *Jeg har sett noen bok

27 Negatief polaire uitdrukkingen
noensinne (ooit) Det har jeg ikke gjort. Noensinne.

28 Negatief polaire uitdrukkingen
noensinne (ooit) Det har jeg ikke gjort. Noensinne. *Det har jeg gjort. Noensinne.


Download ppt "Noors Inleiding Taalkunde Björn Klaassen Bos Patrick van Stiphout"

Verwante presentaties


Ads door Google