KLMTQRSNOP ABCJGHIDEF UVWXYZ AUSGANG GLOSSAR понекад ab und zu одвијати се, тећи ablaufen пажња die Achtung аеробик das Aerobic сви alle сам allein Алпи.

Slides:



Advertisements
Verwante presentaties
Willkommen ! ! ! Welkom ! ! ! Verder Terug Terug naar af
Advertisements

Grammatica Passwort Deutsch Klas 4
Rot sind die Rosen.
Welke woorden krijgen een naamval?
4) sterke werkwoorden Sterke werkwoorden hebben minimaal twee stam-
Grammatica Passwort Deutsch Klas 4
Erwin de Vries Charlotte Custers. Erwin de Vries Charlotte Custers.
Oefentoets Duits Voorzetsels Leerjaar 2 START Door M. Wittwer.
Naamvallen De Theorie Klas 2 – 3 - 4
Differentiëren met TrabiTour
Grammatica Passwort Deutsch Klas 4
Das Versprechen Kapitel 10: Seite
Kommunikative Grammatik
In mit durch von zu zwischen aus bei an seit neben für unter.
5 Minuten lesen.
1 Nietzsche: wantrouwen en de Leer van de Übermensch. Machiel Keestra, IIS, 23 maart 2005.
bijvoeglijk naamwoord gecombineerd met trappen van vergelijking
ABENTEUER LITERATUR SEITE 24,25 Door Floor en Nathalie.
Jugend ohne Got CARLIJN CLAASSEN JOHN GESON MERLIJN ZUIDERWIJK.
EEN BIJZONDERE BOEDDHISTISCHE EIN BESONDERER BUDDHISTISCHER
Fehler und Heimtücken Kapitel 2 Aufgabe 44
In mit durch von zu zwischen aus bei an seit neben für unter.
In deze dienst zal Ds. R. Tigelaar voorgaan. Voor de dienst zingen we Ps. 4: 3 Na de zegen Ps. 31: 1, 2, 14 Schriftlezing: Openbaring 22: Tekst:
Familie: cool! 12. Februar 2014.
Infoavond EST-2015 Peine 2 juni 2015 café tante Dies Nieuw-Dijk
Deltion College Duits B1 Lezen [Edu/002] thema: Privatzimmervermittlung can-do : kan twee produkten vergelijken.
H. Lukens.  Les 2 van Projekt: ich bin…  Vragende voornaamwoorden (Interrogativpronomen)  “Spiel”  Üben.
Wat Pha Luang Ta Bua De tijgertempel In 1999 vonden de inwoners van een klein dorpje van de provincie Kanchanaburi in Thailand in het bos twee gewonde.
DUITSE TAALQUIZ Aangeboden door de Actiegroep Duits ter gelegenheid van de Europese Dag van de Talen 2015.
Je gaat de dialoog voorstellen oefenen. Per dia zie je steeds twee zinnen. De ene zin is voor Peter, de andere voor Heiner. Door op het luidsprekertje.
Waar kantelen we vandaan en waar gaan we naar toe? (en is dat eigenlijk wel een goed idee?) Margo Trappenburg AOG Overheidsevenement 30 september Amersfoort.
KLMTQRSNOP ABCJGHIDEF UVWXYZ AUSGANG GLOSSAR вече der Abend, -e вечера das Abendessen, - али aber адреса die Adresse, -n абецеда das Alphabet, - дакле.
Ik kan U wel verstaan! Niederländisch für Wassersportler – eine Einführung Reinhard Henke DSW 12 e.V. Erfelden,
De betrekkelijk voornaamwoorden
Te leren voor Schreibfähigkeits Toets 14 Dec H3c.
Vaste voorzetsels en keuzevoorzetsels
Voorzetsels, met altijd de 4e naamval 131TB
Stof voor Proefwerk Trabitour C – Kapitel 9 Je moet kennen en kunnen: Woordjes AB Zinnen TB Bezittelijke voornaamwoorden - TB 48 Werkwoorden.
Wat te leren voor de Grammatica toets Kap2 Duits:.
Duits Klassen 2 alle gramm info boek A. einundzwanzig hunderteins ! dreißig ! vierzig fünfzig sechzig ! siebzig ! achtzig neunzig hundert tausend 109.
Ein informeller Brief Gute Tipps. Formuleringen Hoe gaat het met je? = Wie geht es (geht’s) dir? Ik heb het druk = Ich habe viel zu tun. in de vakantie.
Als er een miskende tekenaar op deze aardkloot loopt is het wel Julian Beever. Zijn tekeningen zijn onnavolgbaar mooi, prachtig, onbegrijpelijk, spookachtig,
Te leren voor Gramm SO 14 jan H3c. TB125  Gebruik de woorden: können dürfen wollen müssen sollen mögen wissen In de Tegenwoordige Tijd (OTT)
Meewerkend voorwerp 3VWO
Duits -1 Grammatica.
Seite 44/45 TB.  Je hebt al geleerd: 1. De werkwoorden haben, sein en werden in het Präsens en Präteritum (Periode 1) 2. De vervoegingen van normale.
Grammatik C + I Redemittel D + J
BALLOONING-ADVENTURE.NL
PERIODE 3: KAPITEL 3 Grammatik C + J Redemittel D + J.
PERIODE 4: KAPITEL 4 + 5C + 6C Grammatik 4: C +I Grammatik 5: C Grammatik 6: C Redemittel D + J.
Für: Realschule 11. Klasse
J. van Os Maurick College Tweede klas
Werkwoorden derde Klas
Die deutsche Satzbau Welche Reihenfolge, in Beziehung auf die Verben, muss man beachten, wenn man einen deutschen Satz schreibt?
Idyllisches Haus mit Panoramablick
Te leren voor Schreibfähigkeits Toets
Schulprüfung Schreibfertigkeit
Te leren voor Schreibfähigkeits Toets
Rot sind die Rosen.
Deelname Polen aan UN vredesmissies
bijvoeglijk naamwoord gecombineerd met trappen van vergelijking
De betrekkelijk voornaamwoorden
Het bezittelijk voornaamwoord
Verbindende Besluitvorming werkt.
Klassen 2 alle gramm info boek A
Meine Schüler und ich sprechen Deutsch!
Leugenspel/ Lügenspiel.
modale hulwerkwoorden
Herzlich Willkommen! Online-Präsentation vom
sterke werkwoorden Sterke werkwoorden hebben minimaal twee stam-
Transcript van de presentatie:

KLMTQRSNOP ABCJGHIDEF UVWXYZ AUSGANG GLOSSAR

понекад ab und zu одвијати се, тећи ablaufen пажња die Achtung аеробик das Aerobic сви alle сам allein Алпи die Alpen (Pl.) стар alt старомодан altmodisch на an променити ändern имати на себи anhaben стићи, доћи ankommen ветровка der Anorak, -s позвати телефоном anrufen антибиотици die Antibiotika (Pl.) обући anziehen обући се sich anziehen рад, посао die Arbeit, -en радна соба das Arbeitszimmer, - ZURÜCK

сиромашан arm рука der Arm, -e атракција die Attraktion, -en на auf устати aufstehen око das Auge, -n изаћи ausgehen иностранство das Ausland изгледати aussehen ZURÜCK

пећи backen пекара die Bäckerei, -en купатило das Bad, - ¨ er купаће гаће die Badehose, -n купати се baden железничка станица der Bahnhof, - ¨ e балкон der Balkon, -e стомак der Bauch, - ¨ e Баварац der Bayer почети beginnen обоје beide нога das Bein, -e омиљен beliebt удобан bequem занимање der Beruf, -e посебно besonders бољи besser најбољи best сигурно bestimmt посетити, похађати besuchen ZURÜCK

кревет das Bett, -en пиво das Bier до bis остати bleiben цвећара der Blumenladen, - ¨ блуза die Bluse, -n полица за књиге das Bücherregal, -e канцеларија das Büro, -s аутобус der Bus, -se ZURÜCK

хаотичан chaotisch друштво die Clique, -n ZURÜCK

онда, тада dann табла за пикадо die Dartscheibe, -n мислити denken зато deswegen овај, ова, ово dieser, diese, dieses жена преводилац die Dolmetscherin,-nen глуп doof тамо dort напољу draußen смети dürfen туширати се duschen ZURÜCK

заиста, стварно echt пре eher помало ein bisschen неколико ein paar једноставан einfach позвати einladen позивница die Einladung, -en једанпут einmal уређење die Einrichtung, -en сладолеџиница die Eisdiele, -n хокеј на леду das Eishockey елегантан elegant крај das Ende, -n коначно endlich унук das Enkelkind, -er извинити се sich entschuldigen извињење die Entschuldigung, -en прехлађен erkältet одрасли мушкарац der Erwachsene, -n јести essen ZURÜCK

трпезаријски сто der Esstisch, -e спрат die Etage, -n ваш euer ZURÜCK

возити (се) fahren бицикл das Fahrrad, ¨- er љубитељ, навијач der Fan, -s скоро, готово fast фудбалски клуб der FC, - славити feiern распуст die Ferien (Pl.) гледати телевизију fernsehen телевизор der Fernseher, - прослава das Fest, -e свечан festlich температура das Fieber пронаћи, сматрати finden прст der Finger, - рибе die Fische фитнес клуб das Fitnessstudio месо das Fleisch ходник der Flur, -e жена, госпођа die Frau, -en слободан frei ZURÜCK

слободно време die Freizeit страни језик die Fremdsprache, -n радовати се sich freuen љубазан freundlich свеж frisch доручковати frühstücken осећати се sich fühlen за für стопало der Fuß, ¨- e ZURÜCK

гардероба die Garderobe, -n башта, врт der Garten, ¨ гост der Gast, ¨- e дати geben планина das Gebirge, - рођен geboren рођендан der Geburtstag, -e допасти се gefallen ићи gehen припадати gehören заједно gemeinsam удобан gemütlich право geradeaus радо gern поклон das Geschenk, -e машина за посуђе der Geschirrspüler, - браћа и сестре die Geschwister (Pl.) јуче gestern здрав gesund веровати, мислити glauben ZURÜCK

велики groß добар gut гимнастика die Gymnastik ZURÜCK

пола halb грло der Hals шака die Hand, -¨e ружан hässlich суштина, најбитнија ствар die Hauptsache, -n кућа das Haus, -¨er домаћи задатак die Hausaufgabe, -n кошуља das Hemd, -en господин der Herr, -en срдачно herzlich овде hier спреман да помогне hilfsbereit надати се hoffen панталоне die Hose, -n глад der Hunger кашаљ der Husten сируп за кашаљ der Hustensaft ZURÜCK

идеја die Idee, -n њен, њихов ihr увек immer у у in ролери die Inlineskates (Pl.) интересовање das Interesse, -n ZURÜCK

јакна die Jacke, -n година das Jahr, -e фармерке die Jeans (Pl.) сваки, свака, свако jeder, jede, jedes сада jetzt тинејџер der Jugendliche омладински центар das Jugendzentrum млад jung Девица die Jungfrau ZURÜCK

оркестар die Kapelle, -n робна кућа das Kaufhaus, -¨er познавати kennen биоскоп das Kino, -s крпица (одећа) die Klamotte (Pl.) разред, одељење die Klasse, -n хаљина das Kleid, -er обући се sich kleiden орман за одећу der Kleiderschrank, -¨e одећа die Kleidung, (Sg.) мали klein моћи, знати, умети können глава der Kopf, -¨e коштати kosten тренинг снаге das Krafttraining, -s болестан krank болница das Krankenhaus, -¨er болест die Krankheit, -en Рак der Krebs раскрсница die Kreuzung, -en ZURÜCK

кухиња die Küche, -n колач der Kuchen фрижидер der Kühlschrank, -¨e курс der Kurs, -e ZURÜCK

лампа die Lampe, -n земља, држава das Land, -¨er дуго lang досадан langweilich трчати laufen расположење die Laune, -n хировит launisch укусан lecker нажалост leider читати lesen људи die Leute (Pl.) волети lieben радије lieber омиљени спорт der Lieblingssport лежати liegen ливада за сунчање die Liegewiese, -n лево links Лав der Löwe весео lustig ZURÜCK

желудац der Magen понекад manchmal тим, екипа die Mannschaft, -en мантил der Mantel, -¨ брендирана одећа die Markenklamotten (Pl.) лек das Medikament, -e мишљење die Meinung, -en углавном, обично meistens изнајмити mieten микроталасна рерна die Mikrowelle, -n донети mitbringen поћи са неким mitkommen подне der Mittag, -e ручак das Mittagessen намештај die Möbel (Pl.) мода die Mode, -n модеран modisch волети mögen уморан müde уста der Mund, -¨er ZURÜCK

морати müssen матерњи језик die Muttersprache, -n качкет, капа die Mütze, -n ZURÜCK

комшиница die Nachbarin, -nnen поподне der Nachmittag, -e после подне nachmittags нос die Nase, -n наравно natürlich поред neben узети nehmen нервозан nervös љубазан, пријатан nett интернет-журка die Netzwerkparty, -s нов neu ништа nichts непливач der Nichtschwimmer никада nie обично, нормално normaleweise ZURÜCK

често oft ухо das Ohr, -en ујак, стриц, теча der Onkel ZURÜCK

рај das Paradies парк der Park, -s паркирати parken паркинг der Parkplatz, -¨e карта за паркирање der Parkschein, -e одговарати passen пастелна боја die Pastellfarbe, -n коњ das Pferd, -e салаш са коњима der Reitstall пицерија die Pizzeria, Pizzerien планирати planen место, трг der Platz, -¨e популаран populär пошта die Post практичан praktisch професионални спортиста der Profisportler провоцирати provozieren џемпер der Pullover тачно pünktlich чистити putzen ZURÜCK

глупост der Quatsch ZURÜCK

пушити rauchen простор, просторија der Raum, -¨e бити у праву Recht haben десно rechts редовно regelmäßig пада киша regnen бити довољан reichen путовати reisen јахати reiten школа јахања die Reitschule, -n рецепт das Rezept, -e тачан richtig сукња der Rock, -¨e леђа der Rücken тобоган die Rutsche, -n спуштати се низ тобоган rutschen ZURÜCK

рећи, казати sagen штета der Schade поклонити schenken ужасан schreklich послати schicken спавати schlafen спаваћа соба das Schlafzimmer лоше schlecht болови die Schmerzen кијавица der Schnupfen већ schon леп schön писати schreiben писаћи сто der Schreibtisch, -e стидљив schüchtern ципела der Schuh, -e школски друг der Schulkamerad, -e Стрелац der Schütze Швајцарац der Schweizer базен das Schwimmbad, -¨er ZURÜCK

пливати schwimmen пливач der Schwimmer часови пливања der Schwimmunterricht видети, гледати sehen веома, врло sehr његов sein од пре seit ретко selten сигурно sicher певати singen скије die Skier (Pl.) Шкорпија der Skorpion кауч das Sofa, -s одмах sofort чак sogar такав solch требати sollen лето der Sommer сунчати се sich sonnen иначе sonst ZURÜCK

такође sowie забава der Spaß (Sg.) касно spät игралиште der Spielplatz, -¨e бавити се спортом Sport treiben спортови die Sportarten (Pl.) курс језика der Sprachkurs, -e школа језика die Sprachschule, -n говорити sprechen стадион das Stadion, die Stadien град die Stadt, -¨e периферија града der Stadtrand градска четврт das Stadtviertel одржавати се stattfinden стсјати stehen Јарац der Steinbock чизма der Stiefel Бик der Stier бити тачан stimmen спрат der Stock, Stockwerke ZURÜCK

улица die Straße, -n трамвај die Straßenbahn, -en столица der Stuhl, -¨e сат, час die Stunde, -n сатима stundenlang даска за сурфовање das Surfbrett, -er сурфовати surfen слаткиш die Süßigkeit, -en дуксерица das Sweatshirt, -s ZURÜCK

таблета die Tablette, -n дан der Tag, -e ток дана der Tagesablauf, -¨e тетка die Tante, -n плесати, играти tanzen чај der Tee, -s тениски клуб der Tennisclub, -s тениски рекет der Tennisschläger тепих der Teppich тераса die Terrasse, -en скуп teuer супер toll кратка мајица, топ das Top, -s ношња die Tracht, -en традиција die Tradition, -en традиционалан traditionell носити tragen тужан traurig срести treffen састајалиште der Treffpunkt, -e ZURÜCK

пити trinken труба die Trompete, -n кап der Tropfen мајица das T-Shirt, -s сала за физичко die Turnhalle, -n чинити, радити tun ZURÜCK

о, изнад, преко über изненађење die Überraschung сат, часовник die Uhr, -en поворка der Umzug, -¨e нељубазан unfreundlich наш unser испод, међу unter настава der Unterricht успут, на путу unterwegs годишњи одмор der Urlaub ZURÜCK

повезати, спојити verbinden провести verbringen клуб, удружење der Verein, -e продати verkaufen затвор die Verstopfung рођак der Verwandte, -n много viel можда vielleicht четврт das Viertel потпуно völlig од von испред, пре vor преподне der Vormittag, -e представити vorstellen ZURÜCK

Вага die Waage када wann топао warm купати се waschen sich Водолија der Wassermann болети wehtun далеко weit који welch мало wenig постати werden важан wichtig Ован der Widder добродошао willkommen заиста wirklich знати wissen седмица, недеља die Woche, -n становати wohnen стан die Wohnung, -en дневна соба das Wohnzimmer хтети wollen ZURÜCK

реч das Wort, -¨er кобасица die Wurst, -¨e ZURÜCK

зуб der Zahn, -¨e соба das Zimmer пешке zu Fuß најпре, прво zuerst вратити се zurückkommen заједно zusammen двапут zweimal Близанци die Zwillinge (Pl.) између zwischen ZURÜCK