1 Linguistic Research And The CLARIN Infrastructure Jan Odijk Digital Humanities Lecture, Utrecht 23 Oct 2012.
GepubliceerdFien TenLaatst gewijzigd meer dan 2 jaar geleden
Presentatie over: "1 Linguistic Research And The CLARIN Infrastructure Jan Odijk Digital Humanities Lecture, Utrecht 23 Oct 2012."— Transcript van de presentatie:
1 Linguistic Research And The CLARIN Infrastructure Jan Odijk Digital Humanities Lecture, Utrecht 23 Oct 2012
2 Overview Introduction Basic Facts & Research Questions Do the Research –Consult Grammars –Select from relevant data from multiple sources –Apply tools to enrich data –Analyze the data Conclusions
3 Introduction Suppose you’re a linguistic researcher in 1980 (no internet, no computers,…) –And libraries would not exist…. I am a linguistic researcher in 2012 –But no infrastructure for data and tools exists! –though there are many data and tools CLARIN has as its main goal to remedy this
4 Basic Facts Heel, erg, and zeer are synonyms (‘very’) Zeer, erg can modify verbs, adjectival predicates and prepositional predicates Heel can only modify adjectival predicates –A: Hij is daar zeer/erg/heel blij mee –P: Hij is daar zeer/erg/*heel mee in zijn nopjes –V: Dat verbaast ons zeer/erg/*heel.
5 Basic Facts English very is like heel in these respects; –P: *He is very in love –A: He is very amorous –V: It surprised us very *(much))
6 Basic Facts Difference: –not due to semantics –Purely syntactic –As far as we know: does not follow from a general rule –So it must be ‘learned’ by a child acquiring Dutch as first language
7 Research Question (1) How does a child acquiring Dutch as a first language get to ‘know’ that zeer and erg can modify verbs, prepositional and adjectival predicates?
8 Hypotheses (1) Hypothesis 1a –Once a word is encountered for the first time, a critical phase (‘training phase’) starts in which the word properties will be determined based on input; after this phase the word properties are fixed. –A sufficient number of actual examples occurring in this period sets the word properties (positive evidence)
9 Hypotheses (1) Hypothesis 2a –Once a word is encountered for the first time, its grammatical properties are initially set by Semantic Bootstrapping: D (semcat) -> syncat –A sufficient number of actual examples occurring in this period will add to the word properties (positive evidence) –Sufficient amount of input that is contradictory to the semantically bootstrapped properties overrules them
10 Research Question (2) How can a child acquiring Dutch as first language get to ‘know’ that heel cannot modify prepositional predicates and verbs? –Children are never taught that it is not possible; –They are also never or seldom corrected for language errors, and if they are, they seem to ignore it (Negative evidence plays no role)
11 Hypotheses (2) Hypothesis 1b –Absence of relevant constructions in the training phase of a word leads to absence of the property (indirect negative evidence) Hypothesis 2b –Absence of relevant constructions in the training phase of a word does not lead to absence of the property for semantically bootstrapped properties
12 Related Questions Do children ever make errors against this? Is a ‘training phase’ for word properties real? How ‘long’ is this training phase? What is a ‘sufficiently large’ number of actual examples Does semantic bootstrapping play a role, and if so which one Are these words acquired in different language acquisition stages?
13 Related Questions Can this be related to the different modification potential? Is there a relation with the fact that zeer appears to be rather formal, while heel and erg are not?
14 Related Questions adverb-adjective agreement (substandard): –heel/hele dikke boeken ‘very thick books’ –erg/erge dikke boeken –Zeer/*zere dikke boeken –Is this somehow related? What about other, closely related, words?
15 Consult Grammars Currently –Consult paper and electronic grammars ANS and e-ANS e.g. section e-ANS In the near Future –Consult Taalportaal with (I hope/expect)Taalportaal All examples formally marked as such All examples parsed/tagged, using ISOCAT DCs and searchable Links to (possibly complex queries) to illustrate with real data from treebanks and other annotated data
16 Find Data Which data and tools (LRs) exist that might contribute to answering these questions? Currently: –you have to search for them in multiple places –Many relevant data are not publicly visible (you will encounter them by personal contacts only) –Or you have to create them yourself
17 Find Data There is no place/site where you query: –Give me a list of all LRs for the Dutch language –What is the size of all Dutch text corpora (in #tokens) –Give me a list of all Dutch data that contain children 2-7 years old as speaker –Give me a list of all Dutch data containing any of the words heel, zeer, erg Not even in most individual data centres (TST-Centrale, ELRA, LDC,..)TST-CentraleELRALDC
18 Find Data CLARIN –Provides a flexible framework incl. tools for making descriptions of LRs (‘metadata’) CMDI –Supports (assistance, execution, funding) the creation of metadata for LRsassistanceexecutionfunding –Supports making these metadata (and the actual data) visible and accessible via CLARIN portals
19 Find Data CLARIN –Provides facilities for semantic interoperability ISOCAT, Relation Registry (coming soon)ISOCAT –browsing, searching and querying facilities for the metadata Initial prototype: Virtual Language ObservatoryVirtual Language Observatory –Will enable you to collect the data that are relevant to you in a virtual collection –This will save the researcher a lot of time –It will enlarge the empirical basis for the research
20 Closely Related Words Find words that are closely related –Adverbs that function as an intensifier (‘booster’) –Are (near-)synonymous, hyponyms, or co- hyponyms –Also (near-)antonyms are relevant In order to determine their properties and potential further generalizations
21 Closely Related Words Using e.g. –Synonym information in traditional dictionaries –Dutch EuroWordnet (currently via ELRA M0016)EuroWordnetELRAM0016 –Or Cornetto (via the Dutch HLT-Agency)CornettoHLT-Agency Currently searchable only via –a plug-in in an old version (3.5) of Firefox. ora plug-in in an old version (3.5) of Firefox –In programs via a python modulea python module A CLARIN-NL project to improve thisCLARIN-NL project
22 Closely Related Words Found via synonym dictionaries: abnormaal afschuwelijk akelig bijster bijzonder bovenmatig buitengemeen buitensporig danig donders eminent enorm exceptioneel extra extraordinair extreem fabelachtig fenomenaal geweldig gigantisch intens kolossaal merkwaardig mirakels onbeschrijfelijk ongelofelijk ongehoord ongekend ongemeen onmenselijk onmetelijk ontzettend onwijs speciaal uitermate uiterst uitzonderlijk verdraaid verduiveld verrekte verschrikkelijk vet zeldzaam …..
24 Basic Facts: Correct? Check the basic facts Check against occurrences in corpora –Problem: each of the 3 words is ambiguous! Erg (4x)= noun(de) ‘erg’; noun(het)’evil’, adj+adv ‘unpleasant’, adv ’very’ Zeer (3x)= noun ‘pain’; adj ‘painful’; adv ‘very’ Heel (3x) = adj ‘whole’; verbform ‘heal’; adv ‘very’ –PoS-tagged corpus will help somewhat But most corpora do not distinguish adj from adv by category! (searching for PoS bigrams will help slightly) –A fully-parsed corpus would be ideal
25 Basic Facts: Correct? –LASSY Small: 1M manually verified parsed corpusLASSY Small –Interface to LASSY SmallInterface LASSY Small Requires knowledge of XPATH/XQUERY –Very Simple Interface to LASSY SmallVery Simple Interface LASSY Small limited options but simple commands –Example-based interface GrETEL (CLARIN- Flanders)GrETEL Greedy Extraction of Trees for Empirical Linguistics Generates XPATH/XQUERY expression on the basis of an example sentence plus markings of what is relevant in it
27 Basic Facts: Correct? Analysis –8 examples are forms that are ambiguous between adjectival and verbal participle, All are examples of adjectival participles but LASSY represents all participles as verbal –In 1 example heel modifies the adj open from the expression open staan voor, but wrongly analyzed as modifying the verb staan CLARIN will offer facilities to make annotations to such corpora Same queries could be done –for the other related words –on LASSY Large Corpus (2.4 billion words, automatically parsed)LASSY Large Corpus –In the CGN corpus (but it uses a different interface) But this will require facilities for ‘batch jobs’ or more complicated queries (maybe via web services)
28 Acquisition Corpora: Search E.g. data in the CHILDES system (part of TalkBankCHILDES TalkBank –7 corpora for Dutch7 corpora for Dutch –But with their own data formats (CHAT) and tools (CLAN)CHATCLAN However, also mirrored at MPI and accessible via (ANNEX/)TROVA (again another interface)(ANNEX/)TROVA
29 Acquisition Corpora: Search Give records for utterances containing erg with –Corpus(e.g. Van Kampen Corpus) –File:(e.g. laura74.cha) –Line:(e.g. 139) –Part Role: (e.g. Child) –Child Gdr: (e.g. female) –Age:(e.g. 5;6.12) –UTT(e.g. “ja, die s erg moeilijk.”) Maybe also some preceding/following context Map attribute names and values to ISOCAT
31 Acquisition Corpora: Search For each child, give list of pairs session + age of the child For child and each session, give #occurrences of zeer, heel, erg etc, etc. Such queries (Some example attempts )Some example attempts –Mixed metadata/content search –Over multiple resources –Specific output formats are not so easy with the current interfaces!!
32 Acquisition corpora: Search Heel is found 153 times in Van Kampen corpus Erg is found 77 times in Van Kampen corpus –But many are an irrelevant use of erg PoS-tagging the corpus might be useful –Search for POS-bigrams (e.g. erg/adj */adj) –Add lemma’s Or even full parsing, at least of the adult speech
33 Acquisition corpora: Parse CLARIN-NL –Web services are being developed For PoS-tagging text For full parsing of text (and many more) –To be usable by humanities researchers –in a user-friendly way in work flow systems Usefulness depends on –Size of the data (effort to select manually) –Quality of the web services
34 Store the found data The found and newly created data –should be stored in a supported format –With automatically generated metadata –With automatically generated provenance data –Using data categories mapped to or from ISOCAT –For which PIDs are provided –Stored on a server of a CLARIN-centre –So that they can become proper resources on their own Are visible, accessible and interpretable as part of enriched publications
35 Search in CGN / SONAR To assess level of formality –Give absolute and relative frequencies of heel/hele/erg/erge/zeer as adj by text genre, and speaker/participants education level –In CGN (spoken corpus) –In SONAR (written corpus) –Idem but for the word + the following Pos-tag –Idem but in the fully parsed part of CGN and in LASSY + the PoS tag of the modifiee head
36 Interpret the data Interpret the data in function of the hypotheses being investigated Apply analytical / statistical tools to the data –CLARIN should support formats of frequently used statistical packages such as SPSS, R, etc. The research will surely lead to new questions, so to new queries Reach conclusions and publish an open access enriched publication
37 Broaden the scope Do the same for worden/raken (‘become’/ ‘get’) NP, PP and AP can be predicate complements Worden and raken take predicate complements They are (almost) synonymous worden: takes only NP or AP raken: takes only AP or PP
38 Broaden the scope AP: Zij werd / raakte zwanger PP: Zij *werd / raakte in verwachting NP: Zij werd / *raakte burgemeester And repeat the process Exercise
39 Conclusions There is no adequate infrastructure for linguistic research There are bits and pieces, but –Finding LRs is not easy –LRs have their own formats, data categories, user / search interfaces –Limited formal and no semantic interoperability –Search in combined LRs very difficult if not impossible full research potential is not exploited CLARIN(-NL) attempts to remedy this
40 CLARIN-NL Thanks for your attention!
41 No Entry!
42 Basic Facts: Correct? De omgang met de buren gebeurt op een heel ontspannen manier en de vrouw van de dominee heeft zelfs al Wolderse vlaai leren bakken. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:ontspannen De verschijnselen zijn heel verschillend. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:verschillend,, Op het voorterrein ging het nog heel overtuigend. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:overtuigend Ze hebben heel gericht en planmatig volkscafés bezocht om daar hun gif te spuien. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:gericht Ze is zelfs met een ' meester ' getrouwd : Marc Dassesse _ mevrouw Spiritus-Dassesse zet heel geëmanicipeerd haar meisjesnaam voorop _ is nu een gerenomeerd fiscaal adviseur en hoogleraar aan de ULB. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:geëmanicipeerd Gelukkig krijg ik nog heel geregeld te horen : ' Gerard jongen, dat doe je gewoon foùt '. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:geregeld Dat is een heel verrassend resultaat en het stemt tot optimisme. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:verrassend De biermarkt is heel versnipperd en wordt overspoeld door nieuwe productlanceringen. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:versnipperd Toch staan we hier heel open voor voorstellen. (parse)parse –heel:ADJ:mod:WW:staan
48 Exercise ‘Worden takes APs not PPs as predc’ Use the LASSY-Small Very Simple InterfaceVery Simple Interface Give me all sentences in which the word “worden” takes a predicative (predc) PP complement: –rel='predc' and hlemma='worden‘ and postag='vz' Do you find examples with this query? How do you interpret this?